Весьма небесполезны, хотя в настоящее время во многом устарели, статьи под словом Heros в «Мифологическом лексиконе греков и римлян» под редакцией Рошера и в «Реальной энциклопедии науки о классической древности» под редакцией Паули-Виссона.
Однако если все эти работы не устарели только по своим материалам и совершенно устарели по своим выводам, то современное и весьма точное филологическое исследование гомеровской терминологии героизма мы имеем в работе Трюмпи[37]
, где разобраны все технические выражения у Гомера, в гомеровских гимнах и у Гесиода, имеющие отношение к войне. В данном месте важно указать на ту часть этого исследования, которая относится к терминам и выражениям у Гомера в связи с «победой», «славой» и пр. Впрочем, важнее всего общие выводы этого автора, относящиеся к военной терминологии у Гомера; и важны они с точки зрения того, что автор пытается здесь наметить разные периоды данной терминологии, хотя они и весьма далеки у него от социальной истории. Однако приходится благодарить автора и за такой ограниченный историзм, потому что у других авторов мы не находим даже и этого последнего.Охватывая не только героическую, но и вообще всю военную терминологию, включая оружие, воинов, сражения, победу и поражение, славу и бесславие ит. д., Трюмпи предполагает четыре основных периода этой терминологии: догреческий, микенский, эолийский (доэпический) и ионийский (в собственном смысле эпический).
Только микенскими он считает аог («меч»), bios («лук»), dais («факел», или «война»), egchos («копье»), entea («вооружение»), ios («стрела»), pelex («шлем»), sacos («щит»), tryphaleia («шлем»), phasganon («меч»), что, включая сомнительные микенские термины, составит всего 14 терминов.
Почти такое же число терминов (15) может рассматриваться как микенские, так и эолийские: damemi («укрощаю»), phobos («страх», или «бегство»), charme («битва», «страсть к битве») и др. Эолийских терминов Трюмпи насчитывает 25: aichmetes («копейщик»), eychos («слава»), cydos («слава» сомнительное и более позднее), aspistes («щитоносец»), thorectes («латник») и др. Эолийско-ионийскими нужно признать 26 терминов: aichme («копье»), aspis («щит»), dory («копье»), eris («ссора»), thores («панцирь»), cnemis («поножи»), xiphos («меч»), ostos («стрела»), toxon («лук») и др.
Микенско-эолийско-ионийских — 9 терминов: bаllo («метать», «поражать», «ранить»), mache («сражение»), nice («победа»), polemos («война»), machomai («сражаюсь»), nicao («побеждаю»), pheygo («обращать в бегство») и др.
В качестве нового достижения Ионии Трюмпи считает 18 терминов: acontictes («копьеметатель»), eirene («мир»), neicos («вражда»), hopion («оружие»), ponos («сражение»), toxeyo («стреляю из лука»), typlo («поражаю»), philotes («мир»), phyxis («бегство») и др.
Из общего количества 104 терминов — 71,3 % приходится на эолийскую терминологию, 13,4 % — на микенскую и остальные 15,3 % — на ионийскую терминологию. Вывод совершенно ясен: Гомер
Исследование Трюмпи содержит в себе много разных тонких наблюдений и разграничений, касаться которых здесь было бы неуместно. Но основной результат этого исследования не может не обращать на себя самого серьезного внимания. Оказывается, что, хотя расцвет героической поэзии относится к ионийским временам, вся ее основа является эолийской; а это, переводя на язык настоящей работы о Гомере, должно свидетельствовать
Очень важным термином, характерным для героической идеологии Гомера, является aidos. Термин этот с трудом поддается переводу. Обычно его переводят как «стыд» или «совесть». Но он, несомненно, имеет также и положительное значение в смысле «чувства чести», «чувства долга», «сознания обязанности». Имеется довольно подробное исследование фон Эрффа «Aidos и родственные понятия в их развитии от Гомера до Демокрита»[38]
.