Читаем Гончие псы полностью

– Ты что-нибудь слышал об этом раньше? – спросил Вистинг. – Кто-нибудь звонил и рассказывал о том, что видел Хаглунна на рыбалке?

Франк Рубекк не ответил. Он прочел всю статью и только затем поднял глаза и покачал головой.

– Я бы запомнил, – сказал он. – К тому же все звонки записывались: каждому присваивался входящий номер. Дальше информация передавалась тебе на рассмотрение. – Рубекк снова покачал головой. – Вы его проверили? – спросил он и протянул газету Вистингу. – Может, Хаглунн познакомился с ним в тюрьме и попросил вас обмануть?

Вистинг махнул рукой.

– Этим пусть занимается комиссия по пересмотру дела.

Вокруг них сгустилась тишина. Лишь в бочке потрескивал огонь, постепенно угасая.

– Я был там сегодня, – сказал Вистинг. – У летнего дома Линде. Они не живут там с тех самых пор. Дом совершенно заброшен.

– Я знаю, – кивнул Рубекк. – Я был там летом.

– Зачем?

– Просто захотелось. Я бывал там несколько раз. Ходил по тропинкам, по которым бегала Сесилия.

– Ты бывал там и до того, как все произошло, – вспомнил Вистинг. – В связи со взломом.

Рубекк не ответил. Снова сунул палку в бочку и поворошил горящие угли.

– Ты ее видел когда-нибудь? – поинтересовался Вистинг. – Я имею в виду живой.

– Она была там, – подтвердил бывший коллега.

– Ты говорил с ней?

Рубекк снова отрицательно покачал головой.

– Нет. Она как раз возвращалась с пробежки, когда я уезжал. Это было за две недели до того, как она пропала.

Снова наступила напряженная тишина. Пламя в бочке почти угасло. Холодный порыв ветра пригладил поле вокруг, и Вистинг плотнее запахнул на шее куртку.

Франк Рубекк подошел к сараю и поставил к стене палку, которой ворошил угли.

– Так чего ты хочешь? – спросил он, смахнув со свитера хлопья пепла. – Если ты пришел поговорить о старых днях, мы вполне можем зайти внутрь и выпить по чашечке кофе.

<p>43</p>

Огонь в камине почти угас. Лине сидела, поглощенная материалами следствия, но все-таки встала, подошла к камину и подкинула последнее полено из дровяной корзины.

Она была поражена тем, насколько основательную работу провела полиция. Насколько тщательно велось расследование. Документы были организованы так четко и понятно, что в них было легко ориентироваться, тем более что к ним прикладывался алфавитный список всех связанных с делом лиц.

Всего было проведено семьсот девяносто два допроса. Каждый свидетель рассказывал, где был, что делал, описывал свою внешность и одежду, прежде чем перейти непосредственно к своим наблюдениям. Таким образом, было зафиксировано каждое движение. Самые главные сведения были отмечены на карте при помощи разных цветовых кодов. Лине развернула карту и понесла ее к стене, на которой висели фотографии Сесилии Линде, Рудольфа Хаглунна и группы следователей. Повесила карту сверху и замерла, разглядывая ее.

Лине чувствовала гордость от мысли, что ее отец руководил этой сложной работой.

Однако результат в общем оказался недостаточно хорошим.

Она продолжила читать и через какое-то время поняла, что в проделанной работе были пробелы и недочеты. Следователи зависели от побуждения людей, находившихся в том самом месте в тот самый день, связаться и сообщить что-то полиции. Наверняка были и люди, желавшие что-то скрыть. Многие свидетели видели на боковой дороге красную машину. Ее описывали как идеально отполированный спортивный автомобиль. Один свидетель считал, что это была «Тойота МР2». Некоторые свидетели видели эту машину в окрестностях и раньше, однако ни одному из владельцев домов поблизости машина не принадлежала. Свидетельства о том, один или два человека находились в машине, расходились. Водителя описывали как высокого и темноволосого мужчину, но Лине не смогла отыскать его среди тех, кто пришел в участок.

Она вспомнила, что читала что-то о красной спортивной машине в архивах газеты, и зашла под своим именем на сайт. Поиск дал два результата, связанных с делом Сесилии. Было очевидно, что красный автомобиль вызвал интерес отца и других следователей. На той же пресс-конференции, на которой водителя белого «Опеля», замеченного на перекрестке Гюмсеред, попросили связаться с полицией, красная машина была объявлена в розыск.

В статье два дня спустя было коротко написано, что красный спорткар больше не вызывает интереса.

Только через полчаса Лине нашла этому объяснение. Женщина, которая отдыхала со своей семьей в кемпинге возле бухты Блокке, вышла на связь. Она объяснила, что машина принадлежала женатому мужчине из Бэрума, который жил в соседнем вагончике. Они регулярно встречались в том лесу, где регулярно наблюдали машину, для, как было обозначено, «интимного времяпрепровождения».

Так повседневные тайны вставляли палки в колеса и отнимали время у следователей.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вильям Вистинг

Гончие псы
Гончие псы

Рудольф Хаглунн, отсидевший 17 лет за повергшее в шок всю Норвегию убийство Сесилии Линде, выходит на свободу. Он немедленно заявляет, что дело было сфабриковано полицией, а главная улика – подброшена. И судя по тому, что за дело берется один из лучших адвокатов в стране, – это не пустые слова. Назревает невиданный скандал, и теперь за детективом Вильямом Вистингом, который вел то расследование и отправил Хаглунна за решетку, начинается настоящая охота. С одной стороны – жадные до сенсаций журналисты, с другой – амбициозный адвокат, с третьей – участники внутреннего полицейского расследования. Все они словно гончие псы пытаются настигнуть свою добычу.Но Вистинг и сам из этой породы. Он, как никто другой, умеет выслеживать преступников и докапываться до истины. Но времени осталось совсем мало, ведь появился новый труп, и пропала молодая девушка. Вистинг и его дочь, журналистка Лине, уверены, что все это звенья одной цепи, которая уходит далеко в прошлое. Надо сложить воедино все фрагменты мозаики и понять, что же упустил Вильям Вистинг 17 лет назад.

Йорн Лиер Хорст

Политический детектив

Похожие книги