Читаем Гонимые и неизгнанные полностью

"Материалисты проводили ту идею, что ското-человек, происшедший тогда ещё из глины, а теперь от обезьяны, силами материи, как и все другие животные, сам изобрел язык, начав со звуков междометия, составляя его из звуков односложных, двусложных и т. д. Пушкин поддерживал, без сомнения, сотворение человека непосредственно божественным действием, необходимым следствием чего было то, что человек получил дар слова вместе с разумною душою в тот момент, когда она была вдохнута в него Божьим духом. Много доводов приводилось за и против этого сотворения по откровению, и споры длились бесконечно. При этом общем настроении Пушкин написал обширную статью о происхождении человеческого слова, которая была прочитана всеми и признана всеми, даже индифферентными, победоносною по силе логических доводов в верности исторических данных. Но конечно, она не могла ещё убедить людей, привыкших следовать противоположным идеям, и вот Барятинский написал статью в опровержение статьи Бобрищева-Пушкина на французском языке, вероятно, потому, что он знал лучше французский язык, нежели свой природный. Хотя Барятинский был очень умный и ученый человек, но опровержение его вышло слабое, что подтвердили даже те, которые разделяли его мнение"1.

Видимо, отражением этих споров стало стихотворение, которое П.С. Бобрищев-Пушкин назвал "Подражание XIII главе 1-го послания Коринфянам святого апостола Павла".

В нем он четко изложил свое духовное кредо.

Пусть злые люди венец сплетают,

Оставим их самих с собой;

А наши души возлетают

К небесной истине святой!

Пролейся в сердце, огнь небесный!

Коснись, настрой псалтырь мою

На голос, музам неизвестный,

Любви Христовой песнь пою!

Но что мне в песне голосистой,

Хотя б в ней ангельский был глас,

Когда огонь любви сей чистой

В душе моей совсем угас.

Мне песнь не даст той жизни вечной,

Которая любовь дает,

Как звук кинвала скоротечный,

Так песнь раздастся и умрет.

Что пользы в разуме высоком?

Что мне в познании небес?

К чему мне зреть премудрым оком

Всю связь бесчисленных чудес?

Что без любви все созерцанья?

К чему мне знать судеб закон?

Без ней высокие познанья

Суть только призрак, прах и сон!

Хотя б чрез мощной веры силы

Я камни в воду претворял,

Хотя бы мертвых из могилы

По гласу веры вызывал,

Хотя бы гор хребты высоки

Единым словом колебал,

Иль, обращая вспять потоки,

Я солнца бег остановлял!

Но что мне в том, коль огнь любовный

В последний оный день суда

Не воскресит мой тлен греховный

К небесной жизни навсегда!

Хотя б стяжания презритель

Богатства нищим расточал!

Иль веры своея ревнитель

В оковы тело заточал!

Нравственная атмосфера казематского содружества поддерживала здоровье декабристов лучше хорошего климата. Они содержали в чистоте свои мысли, между ними не было лжи, грубости и насмешек - а это лучшая дезинфекция и тоническое средство. Они духом усвоили: их община подобна химическому соединению - из любви, проникновения, понимания, созидания, взаимовлияния; и она немыслима без дисциплины и свободы. Они не знали устали от трудов физических и умственных - а ведь сад духа вырастет не из праздности, а от смены вида труда. Декабристы в течение короткого времени выработали сознание "все могу" - это не было хвастовством, но пониманием совершенства своего духовного и мыслительного аппарата. Именно духовные основы вызвали к жизни тот взрыв творчества, который становится возможным, когда из жизни изгнаны запреты.

"Литературные произведения были очень многочисленны. Не говоря уже о переводах, было много и самостоятельных творений. Поэтические произведения Одоевского и басни Бобрищева-Пушкина заняли бы с честию место во всякой литературе. Корнилович и Муханов занимались изысканиями, относившимися к русской старине и пр. Занятия политическими, юридическими науками были общие, но и по этим предметам написано было много статей"1, - вспоминал Д.И. Завалишин.

Председателем литературного казематского общества стал Петр Александрович Муханов. Он был не только страстный любитель и компетентный ценитель русской литературы, но и сам литератор: до ареста его статьи печатались в "Сыне Отечества", "Северном архиве", "Московском телеграфе"; вместе с П.Н. Араповым он написал либретто к опере Алябьева "Лунная ночь, или Домовые"; был близок к К.Ф. Рылееву, который посвятил Петру Александровичу свою думу "Ермак".

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже