Читаем Гонки по паутине (Звездный спидвей - 3) полностью

Майк повернулся, беспомощно ступил в комнату. Они сидели вполоборота к нему и смотрели, улыбаясь. Такие молодые. Майк перевел дыхание. Он слышал, как пульс стучал в голове. Они улыбнулись ему. Майк шагнул вперед. Мать протянула руку. Папа усмехнулся, открыл рот, чтобы что-то сказать, и Майк уловил сцену из домовизора. В замешательстве уставился на экран.

Не Лунадром, не бейсбольный матч, но длинный темный туннель, по которому бесшумной ракетой мчалась камера. Туннель метро. Майк моргнул. Мать улыбнулась. Вспышка света на экране.

Стены дома натужно загудели и выпятились наружу, затем вылетело стекло, и все разлетелось на части. Взрывная декомпрессия. Из домовизора вырвалась испепеляющая плазма, опаляя комнату нещадным жаром. Майк закричал, чувствуя, что жуткий пламень выжигает ему череп.

- Нет!

Он очнулся, задыхаясь. Скарфейс примостился на его лице, цепко держась маленькими ручками; зубы ящера стучали. Ноющая боль в глазах братья и сестры Скарфейса гибли в свирепом огне, оставляя двух сирот, плачущих в темноте.

Первым, что узнал Дувр Белл, был старый знакомец - большой желто-черный защитный комбинезон. Он придвинулся ближе, вытянув вперед голову, чтобы сбоку заглянуть мужчине в лицо. О, да. Тот же, что преследовал Майка. Белл подался назад, держа мужчину в поле зрения, и они оба спустились по коридору кольца питов. Через некоторое время они пересекли кольцевое соединение и достигли области низкой гравитации. Парень продолжал двигаться вперед.

Еще одно кольцевое соединение, проходящее через центр Питфола к его главной артерии.

Стрипу.

Вполне подходящий для такого парня райончик. Торговый агент или что-то в этом роде. Белл определил это по тому, как он смотрел на остальных: этакий быстрый взгляд хищника, сопровождаемый дружеским взмахом руки. Дувр Белл усмехнулся.

Что тебе нужно от моего приятеля Майка?

Верзила свернул в проход. Белл сделал шаг вперед, по смотрел под ноги и двинулся следом. Довольно скоро парень вошел в дверь с магнитным замком. "ТАТУИРОВКИ" - гласила гудящая неоновая вывеска над дверью. Белл подкрался ближе. На самой двери неаккуратными буквами было выведено "МЮИР ИНТЕРПРАЙЗИС".

Дувр Белл кивнул и улыбнулся сам себе.

Попался!

Это была малюсенькая заметка, запрятанная в выпуске "Новостей Питсайда" двадцатилетней давности: "ВТОРОЙ ПИЛОТ РЭЙБО НАЙДЕН МЕРТВЫМ, ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ САМОУБИЙСТВО".

Спидбол и Таила в компьютерной сети.

СПИДБОЛ: Я не верю этому. Он никогда бы не наложил на себя руки.

ТАИЛА: Говорят, что это была передозировка хайпа. СПИДБОЛ: Он был чист. Все время, что я знал его. Он ненавидел наркотики.

СЕТЬ: Изображение Рассела, выбирающегося из атомного двигателя: он машет рукой и улыбается.

ТАИЛА: После того как ты умер... возможно, он... я не знаю... пытался компенсировать, или что-то в этом роде.

СЕТЬ: Изображение расплывается.

СПИДБОЛ: Нет, не думаю. По-моему, кто-то убил его. Мне кажется, его связали и ввели хайп в тело, чтобы это выглядело как передозировка. ТАИЛА: Все возможно.

СПИДБОЛ: Что сводит меня с ума, так это где, черт побери, все это время находился я? Это случилось через две недели после того, как мой корабль "ушел в перелет". Но тогда я уже должен был разгуливать по улице в каком-нибудь психоносителе. Почему я этого не помню? ТАИЛА: Твой бывший второй пилот...

СПИДБОЛ: Да, наверняка это бы меня заинтересовало, но моя память пуста. Либо это скрыли от меня, либо кто-то впоследствии стер данные. Проклятье, я с ума схожу от этого.

Когда Вики Слики поднялась на мостик, там была только Мэри-Олл; в этот момент она считывала данные с одного из компьютерных экранов. "Королева Болот" находилась в пятидесяти восьми часах лета от системы Клипсиса.

- Во что играем? - спросила Вики. Мэри-Олл отскочила, резко повернув голову.

- Не надо этого делать!

Вики отхлебнула кофе и кивнула на экран:

- Это схема размещения гоуза.

- Я знаю. Мне стало любопытно, что мы везем на Питфол.

- Скорее всего туалетную бумагу. Мэри-Олл бросила взгляд в сторону люка.

- Капитан Бент все еще в своей кабине?

- Не знаю, сегодня не моя очередь петь ему колыбельную, - ответила Вики. Мэри-Олл посмотрела на экран.

- Здесь есть кое-что интересное.

- Да?

- Мы летим не на Питфол.

- Именно туда, если я правильно выполнила расчеты.

- Я хочу сказать, что для Питфола в нашем грузовом отсеке нет ничего.

- Тогда на одну из планет. По моим расчетам, мы выйдем в пределах двух миллиардов километров от него.

- И не на планету. Вики опустила кружку.

- Что еще там есть?

- Клипсис.

- Верно, система Клипсиса. Это пункт назначения. Но имеется в виду Питфол, или одна из...

- Нет, - сказала Мэри-Олл. - Это точно. Весь груз предназначен для Клипсиса - звезды Клипсис. Улыбка Вики дрогнула.

- Погоди минутку. Мы собираемся сбросить наш груз прямо на звезду?

- Так здесь говорится.

Вики нагнулась, чтобы изучить экран.

- И загляни еще в инструкцию по особенностям перевозки, - добавила Мэри-Олл.

- Контрольные процедуры, диагностика... Извини меня. Подержи это.

Перейти на страницу:

Похожие книги