Читаем Гонки по паутине (Звездный спидвей - 3) полностью

- Что, классный полет? - Майк перебросил свой шлем Осо. - Могло быть и получше, разве нет?

- Это всего лишь одна гонка, Майк, - утешил Джесс. - Ты уделаешь их в следующий раз.

- Всего лишь одна гонка! Разве ты не понимаешь...

- Это даже не было настоящей гонкой, - сказал Джесс. - Вся эта программа мастера - чистый блеф.

- Неужели? Эй, извините, что размечтался, но я здесь пытаюсь поправить свою карьеру.

- Ты получил работу.

Майк посмотрел по сторонам и не смог сдержать презрительной ухмылки.

- Не хочу показаться грубым...

- Не говори этого, Майк, - посоветовал Энди. - Это действительно работа. И я не думаю, что ты вправе...

- Да?

- Это настоящая работа, - сказал Энди. - Не какой-то там дурацкий шоу-бизнес...

- Я мог бы стать мастером, - возразил Майк. - Именно так: мастер-пилотом. Ну и что с того, что это всего лишь рекламный трюк? Сертификат мастера подлинный. Я проверил это. Его нельзя отобрать без разбирательства в Лиге.

- Они что-нибудь придумают, - охладил его пыл Джесс. - Ты не знаешь, что они за люди...

- О, а ты у нас, оказывается, специалист по этике межличностных взаимоотношений?

- Майк, это...

- Есть более надежные способы раздобыть сертификат мастера, сказал Джесс. - Эти люди...

- Так что они?

- Гэйяре плевать на тебя.

- Ты не знаешь, о чем говоришь.

- Я хочу, чтобы ты забыл об этой программе. Майк издал резкий смешок.

- Полагаю, мне придется это сделать. После сегодняшнего...

- Не пойми меня не правильно, Майк, - продолжал Джесс. - Ты все еще в числе участников. Ты набрал достаточно очков в гонке по прямой, и твое положение на момент дисквалификации...

- Я все еще участвую?

- Официально.

- Это здорово!

- Черт возьми, Майк...

- Эй, это моя жизнь.

- Но это мой корабль.

Майк начал было отвечать, но запнулся. Джесс не смотрел на него.

- Что ты сказал? Ты не поддержишь меня во время последнего отборочного тура? Джесс не ответил. Майк посмотрел на Энди.

- Он это серьезно?

- Кажется, да.

- Я не могу взять корабль? Джесс не отвечал.

- В таком случае, я считаю, что больше нет смысла оставаться здесь, разве не так? - переспросил Майк. Никто не ответил ему.

- Я вам не верю, ребята, - сказал Майк. Он чувствовал себя разбитым... и что еще хуже, он испытывал весьма неприятное чувство, что на этот раз виноват во всем был только он сам.

Он медленно направился к двери. Никто не остановил его.

Глава 13

Не только со времени эпизода с рефрижератором у Майка появилось сильное ощущение, что в коридорах Питфола за ним ведут слежку. Оглянувшись несколько раз назад и не заметив ничего необычного, он обозвал себя параноиком. Но, протискиваясь по битком набитому кольцевому переходу, Майк краем глаза обнаружил, что за ним кто-то крадется - проблеск зеленых волос, и ничего больше.

- Дувр Белл.

Все совпадало. Спидбол как-то упоминал, что Белл искал его. Майк остановился, чтобы дать возможность догнать себя, но затем подумал: минутку, у меня нет времени выслушивать его очередную глупую тираду. Может быть, как-нибудь позже.

И он нырнул в дешевую забегаловку, прошмыгнув за спиной крупного желтого инопланетянина, который как раз вплывал в проход.

- Эй, ты! - окликнул тот. - Разливаешь супы.

- Сор'ри, сор'ри, - извинился Майк, быстро оглядываясь назад. Перед желтым толстяком выстроились в ряд на стойке шесть тарелок супа, и он макал, хлебал и полоскался во всех них одновременно.

- Не поперхнись, - посоветовал Майк.

Он закрыл за собой дверь уборной и взобрался на бачок. Ерши в подставке закачались и задребезжали об унитаз. Раздался грохот, и Майк проводил взглядом утопленные им щетки.

- О, черт!

Майк продолжил работу. Он выломал решетку вентилятора и выбрался в воздухопровод. Через пять минут он снова был в коридоре, но только с другой стороны кольца, и дурацки улыбался. На-ка выкуси, Дувр Белл. Майк неуверенно мялся у дверей пита Лека Крувена, мысленно накачивая себя. Это сработает, твердил он себе. Это должно было сработать.

Майк прижал опознаватель на запястье к считывающему устройству замка.

- Я доложу о вас, мистер Мюррей, - сказала дверь. Мгновением позже с ним связался Лек и, смеясь, предложил пройти в его офис. Клацнули замки, дверь с шипением уехала внутрь.

Майк переступил через высокий порог. Рубка была необитаемой и доверху захламлена вышедшими из строя панелями управления, пристяжными ремнями и битыми ящиками с ржавыми запчастями. Через изолирующее стекло просматривался ангар, где на тросах, покачиваясь от медленных гармонических колебаний, парил "Скользкий Кот". В ангаре тоже никого не было. Майк пересек рубку и подошел к комнате Лека. Изнутри доносились голоса и смех, точно там шла вечеринка.

- Эй! - улыбаясь, он шагнул в открытую дверь. Ощущение вечеринки быстро улетучилось. Вся команда была в сборе:

Эндрю, Дуайн и Таила Рогрес - угрюмые, и видно было, что всем им не по себе. Смеялся один только Лек.

- Майк! - позвал Лек. - Входи!

Эндрю поклонился, обращаясь к Майку в сдержанной кембриджской манере, которая так странно противоречила с его кожей цвета красного кирпича, придававшей ему разъяренный вид.

- Давненько мы тебя не видели, Майк.

- Ты ведь знаешь, как это...

Перейти на страницу:

Похожие книги