Читаем Гонки по паутине (Звездный спидвей - 3) полностью

Трое мужчин поднялись на борт, чтобы проинспектировать груз, и пока они находились в трюме, весь не относящийся к этой процедуре персонал был выдворен. Это устраивало Вики Слики. Немного погодя она покинула камбуз и поднялась на мостик. Боукер Фергюсон поставил ее на дежурство, а сам сошел вниз.

Некоторое время Вики разглядывала изображение на большом экране. В результате небольшой погрешности в расчете скорости при заходе в док произошла недостыковка, и "Королева Болот" начала медленно вращаться. Теперь желтое сияние Клипсиса было на заднем фоне, и на экране высыпали звезды. Она нажала несколько клавиш, и вскоре на дисплее появились вычерченные неяркими цветными точками концентрические окружности орбиты планет системы Клипсиса.

Она читала о планете под названием Энигма, похожей на Землю, когда послышались крики. Они приближались. Опять капитан Бент разорался, что ли. Вики обернулась и увидела, как Бент, Фергюсон и двое незнакомцев поднимаются на мостик. Лицо капитана было красным, Фергюсона - белым. Незнакомцы были невозмутимы, словно происходящее их не касалось.

- Это мой корабль, мой корабль, - повторял Бент. - И если мне в голову взбредет...

- На Питфол вы не попадете, - заявил один из пришедших. Его голос был спокойным, и он довольно приятно улыбался.

Бент засмеялся:

- Вы, кажется, думаете, что...

- После разгрузки вы немедленно покинете систему.

- Это, - Бент похлопал своей широкой ладонью по навигационной консоли, мой корабль. Улыбающийся незнакомец энергично кивнул.

- Верно. Совершенно верно.

- В таком случае...

- Тем не менее вы покинете систему Клипсиса согласно инструкции.

Капитан Бент задохнулся от негодования.

Незнакомец взглянул на Вики, затем подошел ближе и зашептал Бенту на ухо. Капитан несколько секунд слушал неохотно и с презрительным выражением на лице. Затем вдруг выражение его изменилось, и глазки испуганно забегали. Незнакомец отступил, засовывая что-то обратно в свой карман.

- Хорошо, - сказал он. - Я вижу, что убедил вас. Капитан Бент стоял не двигаясь, пока краска сходила с его лица. Незнакомец развернулся и покинул мостик вместе со своим напарником.

После долгой паузы Бент прокашлялся и выдал указания Фергюсону позаботиться о грузовой капсуле. Когда его помощник ушел с мостика, Бент повернулся к Вики. Ему неловко было встречаться с ней глазами.

- Проложи курс на Дилстру. Подготовь цифры через полчаса.

- Я думала, мы подберем какой-нибудь груз в системе Клипсиса.

- Мы сматываемся отсюда. Для нас найдется что-нибудь на Дилстре там всегда есть груз.

Вики подумала о встрече с Майком Мюрреем. Досадно было упускать такую возможность, но волнение от того, что приходится покидать систему в спешке, притупило разочарование. Что этот тип сказал Бешу? Капитан подошел к своему креслу и опустился в него с нарочитой осторожностью, как при гравитационном всплеске. Несколько минут Вики работала над катаформ-цифрами для подпространственного прыжка. Когда она подняла глаза, катер отстыковался и упорхнул в направлении Питфола. Она покосилась на капитана. Похоже, он немного расслабился.

Вики позвонила Мэри-Олл в камбуз.

- Смажь моторы, детка. Через двадцать минут нам нужно будет убраться отсюда.

Естественно, Мэри-Олл пожелала узнать, в чем дело и почему они не спустятся на Питфол повидать Майка.

- Может, так оно и лучше, - вздохнула Вики. Она перешла на шепот:

- Мне не кажется, что Майк расстроится от несостоявшейся встречи с Бентом.

- Я слышал, - раздался голос капитана прямо за ее спиной.

- Э...

- Мы вернемся когда-нибудь, - сказал он. - И если этот маленький попрыгунчик будет все еще околачиваться здесь, он пожалеет, что родился. Обещаю тебе.

Глава 18

Майк неуверенно мялся у дверей пита Джесса. Звонок его удивил, и еще более удивило его то обстоятельство, что он согласился встретиться с Джессом в этом месте. Майк приложил запястье к сканеру. Замок затарахтел, пробулькал что-то, затем выдал:

- Привет, Майк. Заходи.

Лязгнул засов, и дверь с легким шипением отъехала. Майк шагнул внутрь, и она закрылась за ним. Джесс стоял у противоположной стены рубки.

- Подойди сюда, Майк. Я хочу тебе кое-что показать.

- Это как-нибудь связано с...

- Это не имеет отношения к Синдикату Гэйяры, - Джесс шагнул в глубь комнаты.

Майк последовал за ним, оглядываясь по сторонам. Пит был заброшен, ремонтный отсек пуст. Джесс ждал его у входа в офис.

- Сюда.

Майк сразу же увидел старый гоночный психоноситель, валявшийся в темном углу комнаты. Джесс повернул настольную лампу, и по измятому безжизненному лицу побежали тени.

- Он?

- Да, он пуст, - сказал Джесс. - Я нашел его возле главного шлюза.

Майк подошел поближе и присел на корточки рядом со скорчившимся стальным телом. От него исходило зловоние.

- Этого я сегодня видел.

- Где?

- В ангаре техобслуживания. Он был там с... - Майк умолк, задумавшись. Таила упоминала, что Спидбол сделал копию со своей матрицы. Неужели она находилась в этом ПН?

- Что ему здесь делать? - спросил Джесс.

- Не знаю. Может, он искал меня. В Мозговом Банке могут сказать, кто находился у него внутри?

Перейти на страницу:

Похожие книги