Читаем Гонщик полностью

– …Он очень игривый и ласковый, любит, когда на него обращают внимание. Я с таким трудом поймал его на Зероне… С тех пор как люди колонизовали Зерон, гигантские шипоглавы – вымирающий вид. Если Тома убьют, это будет настоящее преступление! Леди Черандигат испугала его своим криком, – Тим Листан вздохнул и поморщился. – Вы видели эти лужи на полу? Шипоглавы выделяют такую слизь, если нервничают, – ее запах отпугивает зеронских хищников.

– Вы считаете, я могу вам помочь? – спросила Тина.

– Вы же киборг… Я знаю, вы можете двигаться быстрее, чем человек или зверь. Главное, набросьте на него сеть! У меня сейчас нет денег, чтобы заплатить вам, но я обещаю, что на вольере Тома будет висеть табличка с вашим именем, и там будет написано, что вы помогли его спасти… Они хотят его убить, понимаете? У них парализаторы, а для шипоглава парализующий заряд смертелен. В общем, я очень прошу вас… Вы окажете неоценимую помощь Всегалактической Федерации Защиты Диких Животных!

– А как эта тварь выбралась на волю? – раньше, чем Тина успела открыть рот, поинтересовался Риган, стоявший рядом.

– Тут я виноват. Я кормил его и чесал ему спину, а потом, видимо, забыл запереть клетку. Он и пошел гулять… Если бы леди Черандигат вместо того чтоб орать, потихоньку вызвала меня, все было бы в порядке!

Леди Черандигат, пожилая сухопарая дама в замысловатом белом одеянии с лиловыми искрами, сидела в противоположном углу салона, окруженная сочувствующими пассажирами, и уже в двадцатый раз рассказывала о том, какую гамму эмоций она испытала, увидав в коридоре чудовище.

– Я согласна, – улыбнулась Листану Тина. – Постараюсь поймать его.

– Вы не должны рисковать, – нахмурился Риган.

– Для меня это не риск.

– Господин Листан, эти ваши гигантские шипоглавы – хищники?

– Всеядные. Том хорошо относится к людям, он никогда никого не обижал, – торопливо заверил собеседников обнадеженный зоолог.

– Если он всеядный, он и киборга сожрет, – проворчал Риган. – Наверное, уже успел кого-нибудь слопать… Надо было запирать клетку!

Листан хотел что-то сказать, но промолчал, только бросил на Тину умоляющий взгляд.

– Я согласна, – повторила она. – Вы пойдете со мной?

– Конечно. Том будет нервничать, если за ним погонится кто-то чужой. Он не мог никого съесть! Капитан сказал, что сейчас проверит наличие всех пассажиров и членов команды – вот увидите, все целы! – последние слова были адресованы Ригану, который, пожав плечами, опустился на бархатный розовый диванчик и с неодобрением смотрел на Тину.

– Значит, я должна набросить на него сеть? – игнорируя напарника, Тина повернулась к Листану.

– Да. Только постарайтесь не поломать ему шипы на голове, они очень хрупкие. Собственно, это даже не шипы, а органы восприятия. Если их повредить, Том заболеет.

В салон вошел помощник капитана, и зоолог умолк. Офицер выглядел встревоженным.

– Господин Листан, – заговорил он вполголоса, покосившись на Тину и Ригана, – вы уверены, что ваше животное не нападает на людей?

– Да. Том очень дружелюбный.

– Один из пассажиров исчез. Родгев Раос из сто сорок третьей каюты. Между прочим, его каюта находится как раз напротив каюты леди Черандигат. Если ваша тварь утащила его с собой… – офицер замолчал, прищурившись.

– Том не мог так поступить, он никогда ни на кого не нападал! Шипоглавы даже на воле предпочитают убегать, а не атаковать.

– Я повторяю, Родгева Раоса нигде нет, – отчеканил офицер.

– Сейчас мы с господином Листаном пойдем ловить шипоглава, господин помощник капитана, – вмешалась Тина. – У вас уже есть информация о его местонахождении?

Офицер открыл рот, чтобы возразить, но, заметив черный браслет, передумал.

– Да, есть. Эта тварь засела в седьмом секторе. Я даю вам… скажем, три часа, чтоб ее поймать. Если за это время не управитесь – пошлем кого-нибудь с парализатором.

Листан со вздохом подобрал с пола свернутую сеть. Между тем известие о том, что одного из пассажиров недосчитались, распространилось по салону, и разговоры стихли, люди и представители иных рас встревоженно переглядывались.

– Дамы и господа, пожалуйста, не волнуйтесь! – повысил голос помощник капитана. – Вам ничего не угрожает, сбежавшее животное заблокировано в седьмом отсеке!

Когда Тина и Листан направились к выходу, леди Черандигат в двадцать первый раз начала пересказывать свою историю. Разумеется, с поправками. Вместо «оно уставилось на меня и смотрит, а я даже дышать от страха не могу», теперь было: «оно уставилось на меня и разинуло пасть с вот такими клычищами в крови, чуть мне голову не откусило, а я даже дышать от страха не могу».

– Тина, вы не передумали?

Их нагнали Риган и помощник капитана.

– Нет.

– Хочу напомнить, что у вас есть и другие обязательства, более важные… – многозначительно произнес Риган.

– Я об этом не забыла.

– Не знаю, куда делся Родгев Раос, но я уверен, что Том здесь ни при чем, – буркнул Листан.

– Ваш Том его сейчас переваривает, – все тем же мрачным тоном возразил Риган.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адское пламя
Адское пламя

Харри Маллер, опытный агент спецслужб, исчезает во время выполнения секретного задания. И вскоре в полицию звонит неизвестный и сообщает, где найти его тело…Расследование этого убийства поручено бывшему полицейскому, а теперь — сотруднику Антитеррористической оперативной группы Джону Кори и его жене Кейт, агенту ФБР.С чего начать? Конечно, с клуба «Кастер-Хилл», за членами которого и было поручено следить Харри.Но в «Кастер-Хилле» собираются отнюдь не мафиози и наркодилеры, а самые богатые и влиятельные люди!Почему этот клуб привлек внимание спецслужб?И что мог узнать Маллер о его респектабельных членах?Пытаясь понять, кто и почему заставил навеки замолчать их коллегу, Джон и Кейт проникают в «Кастер-Хилл», еще не зная, что им предстоит раскрыть самую опасную тайну сильных мира сего…

Геннадий Мартович Прашкевич , Иван Антонович Ефремов , Нельсон Демилль , Нельсон ДеМилль

Фантастика / Триллеры / Детективы / Триллер / Научная Фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика