Читаем Гонтлгрим полностью

Лорд был лысым, пухлым, абсолютно непримечательным маленьким человеком, что только укрепило уверенность Баррабуса в том, что он лишь прикрытие для более опасных личностей.

— Мне не нужно твоё золото.

— Пожалуйста…у меня ребёнок.

— Мне нет до этого дела.

— Ей нужен отец.

— Меня это мало заботит.

Лорд принёс дрожащую руку к губам, словно его тошнило.

— Всё что я хочу от тебя — достаточно просто, легко сделать и ничего не стоит, но сулит большую выгоду — для тебя, — объяснил Баррабус. — Совсем не сложно переименовать мост.

— Тебя послал Херцго Алегни! — воскликнул Хьюго Бабрис и поднялся со стула.

Но стоило в ладони Баррабуса внезапно появиться ножу, лорд сразу же изменил направление, отступая и поднимая вверх руки.

— Я не могу! — захныкал Хьюго Бабрис. — Я уже говорил ему, что не могу. Лорды Глубоководья никогда…

— У тебя нет выбора, — бросил Баррабус.

— Но лорды и пиратские капитаны…

— Их здесь нет, зато Херцго Алегни и его шейды здесь — я тут, — прервал Баррабус. — Ты должен понять выгоду и оценить то, что можешь потерять в случае бездействия.

Хьюго Бабрис тряхнул головой и запротестовал, но Баррабус резко оборвал его.

— У тебя нет выбора. Я могу приходить сюда, когда захочу. Твоя стража не преграда для меня. Ты боишься смерти?

— Нет! — Ответил Лорд Хьюго Бабрис с большей решимостью и мужеством, чем убийца мог предположить, глядя на него.

Баррабус повернул кинжал таким образом, чтобы Хьюго Бабрис мог увидеть вены.

— Ты когда-нибудь слышал о камнежале? — спросил его убийца. — Это уродливая рыба, обладающая прекрасными и несравненными средствами защиты.

Он спрыгнул со стола.

— Завтра ты объявишь о мосте Херцго Алегни.

— Я не могу! — завопил Хьюго Бабрис.

— О, ты можешь, — сказал Баррабус.

Он махнул клинком возле Хьюго Бабриса, который от ужаса шарахнулся назад. Но Баррабус не причинил лорду вреда. Огромный опыт подсказывал убийце, что ожидание боли стимулирует намного лучше, чем сама боль.

Он повернулся и слегка уколол лежащего без сознания часового, укол и вправду был почти незаметным, но даже он позволил яду камнежала проникнуть в человека.

Серый кивнул Лорду Хьюго Бабрису и повторил:

— Я могу вернуться в любую минуту. Твоя охрана меня не остановит.

Он быстро вышел из комнаты и был уже на пол пути к помещению с дырой в окне, когда яд вывел часового из бессознательного состояния. Слушая отчаянные крики человека, Баррабус смиренно вздохнул.

Убийца поборол волну ненависти к самому себе бесшумной клятвой, что однажды Херцго Алегни сам попробует укус камнежала.

* * *

Гвенвивар зажала в зубах плащ и кожаный жилет Дриззта и тянула изо всех сил, её большие когти скрежетали по камням.

— Тяни, — командовал Брунор, отодвигая очередной каменный блок. — Давай, эльф!

Дварфу удалось просунуть руку под самый тяжёлый камень, слишком большой, чтобы пытаться отодвинуть его в сторону. Он подсунул сильные ноги под ним, развёл их над Дриззтом, ухватился обеими руками за выступ и подтянулся изо всех сил.

— Тяни, — попросил он Гвенвивар, — после того как я сдвину камень!

Когда давление ослабло, Гвенвивар вытянула освобождённого Дриззта. Дроу встал на колени.

— Давай! — закричал на него Брунор. — Беги отсюда!

— Брось камень! — крикнул ответ Дриззт.

— Обрушится весь потолок! — протестовал дварф. — Пошевеливайся!

Дриззт знал, что имеет в виду Брунор, ведь его закадычный друг с радостью отдал бы свою жизнь чтобы спасти До'Урдена.

— Скорее! — упрашивал дварф, кряхтя от напряжения.

К несчастью для Брунора, Дриззт испытывал те же чувства к своему другу, и дварф удивлённо вскрикнул, когда почувствовал, как рука тёмного эльфа схватила его сзади за волосы.

— Что… — завопил было он.

Дроу резко дёрнул Брунора, оттаскивая его от камня, а затем толкнул вниз по коридору за спину отступающей Гвенвивар.

— Бежим! Бежим! — кричал Дриззт, карабкаясь следом, поскольку начали падать камни, а потолок протестующее заскрежетал и начал развалился на части.

Троица всего на шаг опережала катастрофу на протяжении всего коридора, камни и пыль лились сплошным потоком позади них. Ведомые верной Гвенвивар, они преодолели боковой проход к склону, где пантера прыгнула сразу на дюжину футов вверх на следующий уровень. Брунор затормозил прямо под валуном, повернулся и выставил вперёд руки. Дриззт ни на секунду не останавливаясь, наступил на них и взвился в высоко вверх, подброшенный дварфом. Дриззт ухватился за пол следующего уровня как раз в тот момент, когда Брунор схватил его за ноги. Гвенвивар снова вцепилась в смятый плащ и жилет Дриззта, таща изо всех своих немалых сил.

И всё же им удалось выбраться. Благодаря столетиям опыта, координированным действиям, а главное, благодаря дружбе, что указывала им путь. Они выскочили из пещеры как раз в тот момент, когда новый толчок прокатился по поверхности. Облако пыли осело позади друзей, а рёв подземной катастрофы отзывался эхом.

Отойдя несколько шагов от входа в пещеру, они все вместе рухнули на траву, часто и тяжело дыша и оглядываясь на пещеру, которая чуть не стала их могилой.

— Много придётся копать, — пожаловался Брунор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Забытые Королевства: Невервинтер

Гонтлгрим
Гонтлгрим

Дриззт присоединяется к Брунору в его поисках сказочного дварфского королевства — Гонтлгрима. Руины обещают быть богаты древними сокровищами и магическими артефактами. Но даже не успев начать, друзья сталкиваются ещё с одной парочкой, имеющей схожие намерения: Джарлакслом и Атрогейтом. В охоте за сокровищами и артефактами Джарлаксл и Атрогейт по неосторожности вызывают катастрофу, грозящую уничтожить ни о чём не подозревающих граждан Невервинтера — катастрофу, чьих масштабов достаточно даже для того, чтобы Джарлаксл рискнул собственным золотом и шкурой ради спасения города. К сожалению, чем больше они узнают о тайне Гонтлгрима, тем яснее становится, что собственными силами им не справиться. Джарлакслу с Атрогейтом нужна помощь. И последними, от кого они бы стали ждать помощи, становятся Дриззт и Брунор.

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези
Гаунтлгрим
Гаунтлгрим

Приключения темного эльфа продолжаются! Впервые на русском языке новый роман знаменитой саги Роберта Сальваторе!Гаунтлгрим — город-легенда, потерянная родина дворфского клана Делзун, последняя мечта старого короля Бренора. Никто не знает, где остался и почему был покинут Гаунтлгрим, но упрямый дворф готов потратить последние годы жизни на его поиски. А Дзирт До'Урден не видит иного развлечения, кроме как сопровождать короля в этой авантюре. Жизнь изрядно потрепала темного эльфа, лишила многих друзей и любимых, сделала жестче и суровей. В мирной жизни он все острее ощущает одиночество, предвидя скорую разлуку с последним своим другом. Другое дело — война! С некоторых пор только битва дарит ему наслаждение жизнью и заставляет забыть горечь потерь. А сражений в Фаэруне долго искать не надо, тем более что поисками Гаунтлгрима внезапно озаботились очень многие опасные личности. Но никто из них не сравнится в опасности с самим Гаунтлгримом…

Роберт Энтони Сальваторе

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги