Читаем Good intentions and their consequences (СИ) полностью

Слева на большом черном троне восседала лорд Вельзевул. Вокруг ее головы вилась туча мух, еще больше подтверждая настоящую сущность. Рядом с ней стояли незнакомый девушке зубастый демон, покрытый рыбьей чешуей и Хастур.

Взглянув направо, Пейдж увидела большую ванну. В ней лежал целый и невредимый Азирафель, который все еще находился в обличье Кроули. Закинув длинные ноги, облаченные в черные носки на бортики ванны, ангел лениво плескался в прозрачно-хрустальной воде. Он довольно улыбался, прикрыв глаза.

Вельзевул, Хастур и целая толпа демонов, стоявшая за стеклом, наблюдали за “Кроули” с искренним ужасом. Азирафель открыл змеиные глаза и посмотрел на горе-палачей.

— Неужели ни в одном из девяти кругов Ада не найдется резиновой уточки? Нет? — с притворным сожалением спросил он.

Вельзевул, казалось, потеряла дар речи. Хастур скрежетал зубами.

— Что происходит? — шепнула Пейдж улыбающемуся Адаму.

— Святая вода, — тихо ответил он. Стил ответила ему диким радостным взглядом.

Пророчество Агнессы Псих сработало!

— Он отуземился, — медленно сказала Вельзевул, не сводя потрясенного взгляда с «Кроули». — Он больше не один из нас.

Азирафель пару раз плеснул святой водой в сторону стекла, за которым стояли «зрители». Демоны в ужасе отпрянули подальше и кто-то из них не удержался от испуганных криков.

— Вы, наверное, думаете «Если он может такое, то что еще ему под силу?» Очень скоро вам представится шанс это узнать, — с насмешкой сказал Азирафель, сидя в ванне и глядя на демонов.

— Он блефует, — злобно сказал Хастур. — Вместе мы с ним справимся. Что может сделать один демон против целого Ада?

Вельзевул похоже, так не думала.

— Молчать! — рявкнула она на Хастура и поднялась с трона. — Нужно увести его. Нам бунт не нужен. Эй, на что уставились?! — крикнула Вельзевул демонам, продолжавшим стоять за стеклом. — Тут не на что смотреть! Убирайтесь отсюда!

Демоны нехотя, но разошлись, продолжая поглядывать на «Кроули» со страхом и завистью.

Пейдж вздрогнула от неожиданности, когда из противоположного серого коридора явилась женщина в белом, на лице которой красовались золотые узоры. В руках она держала пустой прозрачный кувшин.

— Я пришла забрать… О, Боже, — с потрясением сказал она, увидев в ванне абсолютно невредимого «Кроули». Пейдж узнала женщину. Это был один из тех ангелов, которые хотели избить Азирафеля на улице.

— Михаил! — радостно воскликнул Азирафель, заметив ангела. — Чувак! Не сделаешь чудо по-быстрому? Мне срочно нужно полотенце!

— Чувак? — прошептала Пейдж, не веря своим ушам. Адам тихо посмеивался.

Архангел Михаил была так потрясена увиденным, что безропотно исполнила указание и подала «Кроули» возникшее из воздуха банное полотенце. Тот с наслаждением принял его и вытер руки.

— Думаю, всем будет лучше, если отныне меня оставят в покое. Верно? — сказал Азирафель демонам и архангелу. Те послушно закивали. Даже Хастур нехотя кивнул, но в глазах его до сих пор было какое-то сомнение.

— Супер! — сказал «Кроули», улыбаясь.

Он смешно поморщил нос. Совершенно нелепый и несвойственный демону-искусителю жест.

И в этот момент все полетело к Гиппократу.

Хастур, тяжело дыша, сделал шаг вперед. С минуту он пристально разглядывал своего врага, а потом повернулся к Вельзевулу и Дагону.

— Я думаю, что это не Кроули, — уверенно сказал Хастур, указывая грязным пальцем на застывшего в ванне Азирафеля. — Нас всех опять обвели вокруг пальца.

— Что ты несешь? — со злостью спросила Вельзевул.

— Кроули хитрый и лживый сукин сын. С него станется отправить вместо себя на казнь любого другого, чтобы самому избежать смерти, — с ненавистью сказал Хастур. — Я почти уверен, что перед нами не этот подлый Змей, а фальшивка.

Михаил нахмурилась и тоже взглянула на демона с сомнением. Азирафель перестал улыбаться, и Пейдж заметила на его бледном лице явственную тревогу. Кажется, ангел понял, что слегка переиграл свою роль.

Адам тоже перестал улыбаться.

— Проблемы? — спросила Стил и он кивнул, засовывая руки в карман куртки.

Хастур подошел к ванне поближе, не сводя взгляда черных глаз с замолчавшего «Кроули».

— Парень, если ты покрываешь настоящего преступника, то быстро об этом пожалеешь, — сказал он. — Говори, где сейчас настоящий Кроули.

Азирафель промолчал, явно силясь что-то придумать. Но Пейдж видела, что он уже начинал выходить из своей роли. В движениях «Кроули» появилась скованность, а в змеиных глазах медленно расцветала паника.

— Если не признаешься, историю твоей гибели матери будут шепотом рассказывать в темных углах, пугая своих детей, — угрожающе сказал Хастур. Вельзевул нахмурилась, тоже наблюдая за «Кроули». Пейдж поняла, что еще немного, и Азирафелю придется несладко. Демоны не могли его уничтожить, но зато могли подвергнуть пыткам.

Прятаться дальше не было смысла.

— Эй! — громко сказала Стил, выступая из тени и сжав в руке камень.

Ее внезапное появление вызвало у демонов совершенно разную реакцию. Дагон смотрела на девушку с немым удивлением (не каждый день живые люди пробираются в Ад), Вельзевул с медленным узнаванием, а Хастур с вполне предсказуемой яростью.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огня для мисс Уокер!
Огня для мисс Уокер!

Джейн Уокер пересекла Атлантику, чтобы выйти замуж по переписке, но оказалось, что жених давным-давно мертв. Теперь она застряла в туманном городишке, где жители проводят мрачные ритуалы, а над холмами несется волчий вой. Здесь легенды о вервольфах становятся реальностью, и только инспектор Рейнфорд сохраняет спокойствие. Когда в Вуденкерсе повторяется трагедия, случившаяся двадцать лет назад, Джейн чувствует, что как-то связана с этим. Кто заманил ее сюда и зачем? Правда ли среди горожан прячется хищник? И может ли она хоть кому-то верить? Инспектор Рейнфорд твердо намерен найти все ответы, вот только самой большой загадкой считает саму Джейн.

Ольга Алексеевна Ярошинская , Ольга Ярошинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Мистика / Фэнтези