Читаем Google для разбитых сердец полностью

Глава шестая Правила свадебного этикета

...

На свадьбах не рекомендуется:

Затевать драки.

Брать на память столовые приборы.

Произносить импровизированные тосты.

Заниматься сексом в туалетах.

Размахивать руками.

Устраивать сцены.

Исполнять брейк-данс, а также танец у шеста.

Петь, если тебя об этом не просят.

Бить посуду и прочие хрупкие предметы.

Разговаривать, посылать сообщения и сидеть в Твиттере во время тостов.

Выкладывать на Фейсбуке фотографии, на которых невеста выглядит не лучшим образом.

Приводить с собой домашних животных.

Приводить детей*.

* Если для них не устраивается каких-нибудь развлечений вроде батута**.

** Взрослым не рекомендуется залезать на батут.

– Ты в полной боевой готовности? – спрашивает Макс, двумя руками сжимая дверной молоток.
– В полнейшей! – отвечаю я, и он стучит в дверь.

Тут же выясняется, что мы перепутали вход. Услужливый официант провожает нас к гостям. Никем не замеченные, мы смешиваемся с толпой.

Макс хватает с подноса два бокала с шампанским и мигом осушает свой. Я делаю то же самое. Настроение у меня заметно повышается. Я оглядываюсь по сторонам, но нигде не вижу Роба. Отель выдержан в духе старомодной роскоши, повсюду панели красного дерева и парчовые шторы. Прием проходит в центральном холле, где стены сплошь увешаны портретами важных персон восемнадцатого века, с выщипанными бровями и выпученными глазами. В самом центре холла – лестница в духе «Унесенных ветром».

Внезапно на верхней площадке этой лестницы появляется какой-то тип в юбке-килте, с волынкой в руках. Он начинает играть «Погуляй со мною, крошка!» и спускаться вниз. За ним идут Джейн и Хьюго. Боже милосердный, Хьюго тоже напялил килт! Клетчатая шотландка не закрывает его жирные коленки, под которыми начинаются кошмарные белые чулки с подвязками. Его мощные лодыжки похожи на ножки рояля. Джейн сняла вуаль, теперь на ней сверкающая диадема. Молодожены ослепительно улыбаются и спускаются вниз под гром оваций.

– Это что, шотландский костюм? – орет Макс. – Не знал, что он шотландец!

Молодая чета, сопровождаемая беспрестанно щелкающим фотографом, проходит сквозь толпу ликующих гостей, словно пара кинозвезд, и исчезает за тяжелыми дубовыми дверями в дальнем конце холла. Я прислоняюсь к декоративной панели, закрывающей радиатор. Каблуки у моих туфель слишком высоки, и я чувствую себя несколько неустойчиво. Про такие туфли Кристи говорит, что в них хорошо только сидеть. Волынщик появляется снова, на этот раз в дверях. Он завершает мелодию неблагозвучным взвизгом, опускает свой инструмент и провозглашает:

– Леди и джентльмены, просим вас пожаловать в столовую на свадебный обед!

Макс хватает меня за руку и тащит вперед.

– Вот это кстати! Умираю с голоду!

Он тащит меня так быстро, что мои ноги скользят по затканному розами ковру и стены комнаты начинают крениться. В столовой распоряжается один из братьев Хьюго, громила, с трудом втиснувшийся в костюм. Мы называем свои имена, и он провожает нас к нашему столику. Макс яростно трясет ему руку и лопочет что-то вроде: «Вы можете гордиться братом и невесткой».

Перейти на страницу:

Все книги серии Приятное чтение

Уик-энд с мистером Дарси
Уик-энд с мистером Дарси

Что общего может быть у профессора английской литературы из Оксфорда Кэтрин Робертс, женщины упрямой и острой на язык, и застенчивой Робин Лав, администратора среднего звена из Северного Йоркшира?Их объединяет страстная любовь к творчеству Джейн Остин, обе постоянно ассоциируют себя с героинями ее произведений. Именно поэтому они отправляются на ежегодную конференцию, посвященную любимой писательнице. Кроме того, личная жизнь обеих героинь зашла в тупик.Кэтрин и Робин надеются, что уик-энд в поместье, где будет проводиться конференция, позволит им на некоторое время забыть о своих проблемах. А может быть, идеальный мужчина, который, по их мнению, сохранился только в романах Остин, сойдет со страниц книги в реальную жизнь… И цепь событий показала, что уик-энд с Джейн Остин не закончится без маленькой интриги и романтического приключения.Впервые на русском языке! Перевод: Ольга Ратникова

Виктория Коннелли

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Только моя
Только моя

Он — молод, богат, уверен в себе.Жестокий, влиятельный, принципиальный, с диктаторскими замашками, но чертовски сексуальный мужчина.Он всегда думал, что не умеет любить, что просто не способен на эти чувства.Вообще на какие-либо теплые чувства.Пока в его жизнь не ворвалась она!Маленькая, нежная девочка с глазами цвета весны.Она перевернула его мир, еще не подозревая, чем ей это грозит.Сможет ли он научиться любить?А она выдержать все, что свалится на нее вместе с этими отношениями?Увидим.#жестко#нецензурно#эмоционально#одержимая любовь#сильные чувства#ХЭВ тексте есть: любовный треугольник, жестокий и властный герой, изменаОграничение: 18+

Екатерина Аверина , Кристина Зайцева , Маргарита Солоницкая , Элизабет Лоуэлл

Любовные романы / Семейные отношения, секс / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Романы