Пэм сделала шаг внутрь душегубки, и дверь захлопнулась за ней. Вонь была такая, что глаза слезились, поэтому она вновь распахнула дверцу и подперла ее пластиковым ведром с чистящими средствами, чтобы та не закрывалась.
В этот момент ее внимание привлек тусклый отблеск под дверной петлей. На первый взгляд ей показалось, что это потерянный кем-то медный чайник, но потом увидела, что его форма слишком вытянута, чтобы быть чайником. Женщина наклонилась, чтобы рассмотреть предмет внимательнее. Это была какая-то лампа, те, которые она видела на рисунках в книге об Аладдине.
Пэм подняла ее и медленно повертела в руках. Лампа была грязной, но под грязью казалось, что она сделана из латуни.
При возвращении домой она решила погуглить и разведать о своей находке. Может быть, на И-бэй она сможет продать ее и выручить немного денег.
Женщина достала из ведра желтую тряпку для уборки пыли и немного потерла находку.
Из носика начал виться дымок.
- Какого черта? - воскликнула она, уронив лампу.
Та упала на кафельный пол, а дым продолжал подниматься из носика. Он клубился в кабинке, заставляя ее задыхаться со слезящимися глазами.
- Какого черта, - повторила она, кашляя и отплевываясь.
Пэм попятилась назад, недоверчиво глядя на дым, который уже заполнил кабинку.
Кабинка была вся в дыму. Но, что самое странное, ни один завиток дыма не вышел за пределы кабинки, словно существовал невидимый барьер, удерживающий его внутри.
Дым, казалось, понемногу рассеивался, и теперь Пэм могла различить стоящую среди него фигуру.
- Черт, - воскликнула она, протирая глаза, убежденная, что ей все привиделось.
Но нет, в кабинке точно кто-то стоял. Мужчина, судя по высокому, широкоплечему силуэту.
- Что это за хрень? Откуда ты взялся?
- Из лампы. Ты вызвала меня. Я здесь, чтобы выполнить твое желание.
- Ага, а я королева гребаной Нарнии. Это Уэйн тебя подговорил?
- Нет.
Пэм задрожала. Она не могла видеть лица незнакомца, так как дым все еще клубился вокруг его головы, скрывая черты его лица. Как этот ублюдок мог дышать во всем этом дыму? Она натянула пуловер на нос, и все равно густой и пугающий дым просачивался в ее легкие. Но больше всего ее беспокоил его голос. Несмотря на то, что фигура была явно мужская, голос звучал странно асексуально, что-то среднее между мужским и женским. Мало того, казалось, что он исходит не от самого мужчины. Как и сам дым, голос витал в воздухе вокруг них.
Пэм ненавидела розыгрыши, ее жизнь и так была одной большой шуткой.
Несмотря на отрицание, в глубине души она не думала, что все это было шуткой.
Женщина прекрасно осознавала, что не представляет ни для кого интереса, чтобы стать объектом розыгрыша.
- Теперь слушай сюда, ты, гребаный психопат, очевидно, что ты притаился в соседней кабинке и ждал, чтобы провернуть свой маленький трюк, но я не хочу играть в твои больные игры. Я ухожу, прямо сейчас, а потом позвоню в полицию.
- Останься, Пэм. Я могу дать тебе все, чего когда-либо желало твое смертное сердце. Я могу исполнить любое твое желание. Я - Джинн.
- Отвали, придурок.
Пэм была напугана. Это было неестественно. Неправдоподобно. Как он мог стоять там, в этом дыму, и не задохнуться? И теперь, когда дым рассеялся, почему она все еще не могла разглядеть его гребаное лицо? Как будто у него его и не было.
Она повернулась, чтобы уйти.
- Подожди.
Тихо произнесенная просьба заставила ее остановиться.
- Оставь меня в покое, - сказала она, ненавидя свой дрожащий голос и то, как испуганно прозвучали ее слова.
Она застыла на месте, не решаясь повернуться к нему лицом, но и не в силах уйти.
- Не бойся, Пэм, тебе нечего бояться. Я друг, а не враг. Если ты выполнишь простые задания, я смогу исполнить все твои мечты.
Что-то заставило ее обернуться.
Он вышел из кабинки, где быстро рассеивался дым, и приблизился к ней. На нем был хорошо скроенный черный костюм, идеально подогнанный по его фигуре.
Лица по-прежнему невозможно было разглядеть. Женщина протерла глаза, убежденная, что теряет рассудок. Но нет, черты его лица были размыты, словно она смотрела на него в глубоком подпитии. Но это было не так. Было только утро понедельника, и она была трезва. Его волосы казались ей темными, но определить точно она не могла. Его голова, казалось, мягко мерцала и переливалась, как отражение солнца в океане. Было больно смотреть на него слишком долго.
- Что это за чертова маска? - спросила она, прикрывая глаза.