Читаем Гора самоцветов полностью

Жил в одном аиле охотник. Звали его Боролдой-Мерген. Сильный он был, храбрый, умный. Пойдут люди на охоту — ни с чем вернутся. А Боролдой-Мерген всегда с добычей придет: принесет и лисиц, и соболей, и горностаев, и белок. Все леса, все горы он обошел. Никогда зверь его не трогал, никогда он в беду не попадал, потому что ум у него был светлый, глаз был зоркий, рука — крепкая.

Вот как-то раз спустился со своих гор Алмыс и пришел в тот аил, где жил Боролдой-Мерген. Забегали люди в страхе, не знают, куда спрятаться.

А людоед схватил одного ребенка и обратно в горы ушел.

Пока Алмыс близко был, люди громко и говорить не смели. А как ушел он — зашумели, заплакали.

— У кого в следующий раз утащит ребенка чудовище? — плачут матери.

И дети плачут. А мужчины молчат, хмурятся.

Говорит им Боролдой-Мерген:

— Не плакать надо, не прятаться. Надо убить проклятого людоеда Алмыса, тогда все будут без страха жить!

А люди отвечают:

— Не одолеть нам Алмыса, не избавиться от него. Ведь не птицы мы — в небо взлететь не можем, и не рыбы мы — в воде не скроемся. Видно уж, суждено нам погибать от когтей и клыков проклятого Алмыса!..

Тоска напала на Боролдой-Мергена. Горько ему стало, обидно стало. Поглядел он на своего сына, думает:

«Не для того он родился, чтобы его Алмыс своими острыми зубами разорвал! И все другие дети не для того родились! Надо покончить с проклятым людоедом, надо избавить матерей от горя!»

А как это сделаешь?

Вызвать Алмыса на бой нельзя: Алмыс не только одного человека — весь аил погубит. Да и не пойдут сражаться с ним мужчины: запугал всех Алмыс, отнял у всех храбрость, лишил смелости. И перехитрить Алмыса невозможно: всегда он настороже, всегда обо всем догадывается.

Думает Боролдой-Мерген, как от Алмыса людей избавить, покоя себе не находит.

Долго он думал, много думал. Наконец придумал.

Что придумал — никому не сказал.

Взял он самый крепкий лук, взял самые острые стрелы и спросил своего сына:

— Есть ли смелость в твоем сердце?

— Есть!

— Есть ли жалость к людям в твоем сердце?

— Есть!

— Тогда пойдем со мною. Путь у нас будет далекий, дело будет страшное. Не идти нам нельзя.

Сын ни о чем не спросил. Молча пошли.

Отправился охотник с сыном в горы, откуда спускался Алмыс. Шли они через густой лес, поднимались на каменные кручи, шли вперед без тропинки и наконец вышли на открытое место.

Там стоял высокий пень, а рядом кусты и деревья росли. Никого кругом не было видно — ни зверей, ни птиц.

Здесь Боролдой-Мерген остановился, снял с себя всю свою боевую одежду и надел ее на пень. Смотрит мальчик на отца, ни о чем не спрашивает. Отец возле пня костер разложил. Сын смотрит, ни о чем не спрашивает.

Охотник сказал сыну:

— Садись здесь, возле костра, и, что бы ни случилось, никуда не убегай.

— Не убегу!

— Страшно будет тебе, очень страшно!

— Не испугаюсь!

— Ну, тогда садись и жди.

Мальчик у костра сел, а отец взял лук и стрелы и спрятался в кустах. Охотник в кустах сидит, мальчик — возле костра, кругом никого, тихо.

Долго сидели.

Вдруг шум раздался, треск. Вышел из-за деревьев сам Алмыс: черные усы за плечи перекинуты, глаза кровью налиты, острыми клыками щелкает. Увидел мальчика у костра — заревел от радости:

— Шел я за мясом в аил, а мясо тут само появилось! — Потом на пень взглянул, за охотника его принял, засмеялся: — Ну, человек, смотри, как я буду есть твоего сына! Ведь защищать его ты не посмеешь!

С этими словами кинулся Алмыс к костру.

Бежит — борода по ветру развевается, полы длинной шубы назад отвернулись. Подскочил, а мальчик за пень отбежал. Алмыс — за ним, а мальчик все кругом пня бегает. Не может Алмыс его схватить.

Тут Боролдой-Мерген изловчился, выстрелил, и попала его острая стрела прямо в грудь Алмыса. Заревел, зарычал Алмыс. От криков его деревья гнулись, камни трескались и с гор скатывались.

А Боролдой-Мерген пускал в чудовище стрелу за стрелой.

Рассвирепел Алмыс. Кинулся на пень, одетый в наряд охотника, стал его грызть, да вдруг рухнул на землю. Подошел Боролдой-Мерген, видит — убит людоед.

Не стал Боролдой-Мерген спрашивать сына, страшно ли ему было. Только одно слово сказал:

— Пойдем!

И пошли они в свой аил.

Когда пришли, Боролдой-Мерген сказал людям:

— Дети наши будут расти. Матери будут жить без страха. Нет больше Алмыса, убит он.

— Кто его убил? — спросили люди.

— Я.

— А зачем ты брал с собой своего маленького сына?

— Он был приманкой для Алмыса.

— Но ведь Алмыс мог растерзать его?

— Мог.

Больше Боролдой-Мерген ничего не сказал и вошел в свое жилище.

Так освободились алтайцы от своего давнего и свирепого врага.

Дочь старика Олекшина

Алтайская сказка

Жил когда-то на голубом Алтае старик Олекшин; у него были три дочери и буро-пегий конь.

Однажды от Тайбон-хана и девяти его зайсанов — старшин — прискакал к аилу старика Олекшина гонец и крикнул:

— Отправляйся, старик Олекшин, на войну! Тайбон-хан собирает войско против хана Кузулуна.

Стал старик Олекшин отказываться:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие
Чужие

После долгих лет блуждания в космосе спасательная капсула с Эллен Рипли на борту обнаружена спасателями.Вернувшись на Землю, Эллен узнает, что планета LV-426, на которой экипаж «Ностромо» столкнулся с чужим, колонизирована, но связь с поселенцами прервалась. Теперь Рипли в сопровождении подразделения колониальной морской пехоты предстоит вернуться туда, где начался ее кошмар, чтобы выяснить судьбу колонистов…И уничтожить любых пришельцев, найденных на планете, ныне известной как Ахерон.Перед вами новаторская адаптация легенды научной фантастики от Алана Дина Фостера. Восхитительные персонажи и безостановочный экшн сделали «Чужих» одним из величайших научно-фантастических фильмов всех времен.

Анатолий Волков , Василий Макарович Шукшин , Дин Рэй Кунц , Карсон Маккалерс , Фло Ренцен

Фантастика / Сказки народов мира / Проза / Научная Фантастика / Современная проза