Читаем Горе и Беда полностью

- На подробности у нас не было времени. Мы прибыли в ваш мир совсем недавно и сразу столкнулись с массой проблем. Вашего языка мы не знали, но эту проблему довольно легко решить имея в отряде сильного менталиста. Потом, выйдя на контакт с советом магов, нам было необходимо убедить их в реальности будущей опасности для Земли. Продемонстрировали свои способности, потом вели переговоры. А император поставил перед нами четкую задачу и установил жесткие сроки. Поэтому, изучать общество, в которое мы попали, у нас не было времени. - Объяснила Бедорианна.

Надо же! Оказывается она нормально говорить может! Значит, еще не все потерянно. Может быть и сработаемся.

- Просто примите тот факт, что вы почти не встретите титулованных дворян. - Сказал я. - И от этого, ваши новые коллеги не становятся людьми второго сорта. У нас все определяет не титул, а сам человек. Его способности, его умение и желание работать. Теоретически, любой может встать во главе государства. Или, по крайней мере, оказаться в высших эшелонах власти. На практике это не так просто сделать. Позже я вам обязательно расскажу о нашем обществе подробнее.

Я никогда не был именно в этом ЗАГСе, но особых отличий от подобных ему не заметил. Да и времени нам практически на осмотр местных достопримечательностей не оставили. Предок и маркиз видимо сильно торопились, поэтому сама церемония прошла в режиме форсажа. Средних лет дама, гренадерского роста и могучего телосложения, бегло отбарабанила стандартный текст, практически без запинки произнеся имя и титул моей невесты, приказным тоном заставила нас поставить подписи на бланке, и торжественно объявила нас мужем и женой. Судя по ее невозмутимому виду, или она видала и не такое, или мадам находилась под ментальным воздействием. Я лично ставлю на второй вариант. При наличии такого количества обалденно сильных магов, организовать бракосочетание вне очереди, плевое дело. Да и помнить об этом ей вовсе не обязательно.

Маленькие заминки возникли дважды. Первая, когда нам было предложено обменяться кольцами, я признаться замешкался, пытаясь решить, какое именно колечко на графинский пальчик надеть. Желание вытащить из кармана тусклое и поцарапанное серебряное колечко было велико, но коллективное шипение за моей спиной, исходящее от коллег, сделало свое дело. Я решительно взял с поднесенной тарелочки красивое золотой колечко с небольшим прозрачным камушком и со вздохом окольцевал им госпожу графиню. В ответ получил свое колечко, более простое на вид, без камушка, но тоже золотое. А вторая заминка произошла, когда нам было предложено скрепить наш брак первым супружеским поцелуем. А он у нас вообще первый! И судя по реакции Бедорианны последний. Нет, она не отступила от традиции, не поджарила меня или работницу ЗАГСа молнией, но лед, недовольство, презрение и отвращение в ее взгляде было столь велико, что я было хотел ограничиться воздушным поцелуем, но потом решил не сачковать и еле-еле ощутимо прикоснулся губами к устам супруги. Честное слово, в детском саду девчонки мальчишек за компот крепче целуют! Но дело было сделано, рядом со мной стояла моя жена, Бедорианна Волгина. Моим мнением, предоставлять ли супруге мою фамилию, никто не поинтересовался.

После этого, маркиз вежливо попросил служащую покинуть зал, и она без слов и возмущения это сделала. Точно под заклятием находится! Но вреда от этого для нее никакого. Не новички тут магией балуются.

Маркиз времени не терял. Став напротив нас, он приказал взяться нам за руки и начал нараспев читать какое-то заклинание, на незнакомом мне языке. Я подобной магии точно не знаю, и судя по внимательным взглядам Предка и Мамонта, они тоже. По мере как напряжение в голосе маркиза росло, вокруг нас образовывалось энергетическое поле, и сотен и сотен тонких силовых линий. Они переплетались все плотнее и плотнее. Зрелище было завораживающее и немного пугающее. По крайней мере, у меня мурашки по коже табунами бегали. Да и судя по тому, как были напряжены пальцы Бедорианны, равнодушной она не осталась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература