— Да, — подтвердил Трэлин. — Обещаю тебе, если ты ответственно подойдешь к делу, жизнь Эвелинды — следовательно, и твоя тоже — станет намного счастливее.
Некоторое время Каллен вдумчиво оценивал предложение, затем кивнул и поднялся из-за стола.
— Ты куда? — удивленно спросил Трэлин.
— Домой. Исполнять свои обязанности, — проворчал Каллен, направляясь к выходу.
Глава 9
— Мы заблудились, и в этом виновата только ты!
Леди никак не отозвалась ни на восклицание раздосадованной хозяйки, ни на ее сердитый взгляд. Лошадь просто терпеливо ждала, пока ей укажут направление, в котором надо двигаться. Эвелинда состроила гримасу безучастному животному и огляделась по сторонам.
Они находились в густом лесу, в долине у подножия горы, на которой стоял замок Доннехэд. Безусловно, лошадь виновата — Эвелинда совершенно не собиралась ехать в лес, но Леди имела на этот счет собственное мнение. С другой стороны, Эвелинда признавала за собой некоторую долю ответственности за случившееся. Зачем было предоставлять животному полную свободу? Впрочем, справедливости ради надо отметить, что в д'Омсбери она всегда поступала подобным образом, и никаких сложностей не возникало. Однако д'Омсбери — это одно, а Доннехэд — совершенно другое. Тем не менее незнакомая местность нимало не смутила Леди, и она рванула вниз с горы прямо в лес.
Эвелинда попыталась остановить лошадь, как только они спустились, у самого подножия горы, но Леди не желала слушаться и неслась словно одержимая. К тому времени, когда Эвелинде удалось обуздать животное и заставить хотя бы замедлить бег, они уже порядочно углубились в чащу.
Поначалу это не казалось большой проблемой. Нужно было просто-напросто развернуть лошадь в противоположном направлении, и они без малейших усилий легким галопом бодро вернулись бы назад. Но вот только легкий галоп продолжался уже два с лишним часа, а они все еще плутали среди деревьев, и конца пока не предвиделось. Очевидно, они взяли неверный курс и сбились с пути, однако где и как это случилось, определить было невозможно.
Беспокойно ерзая в седле, Эвелинда снова оглядела окружавшие ее лесные заросли. Там, снаружи, был ясный солнечный день, но здесь деревья стояли сплошной стеной и заслоняли небо не хуже каменных сводов, почти не пропуская свет. Под кронами деревьев царил призрачный вечерний полумрак.
А может быть, уже и в самом деле наступил вечер? Эвелинда встревожилась, опасаясь, что потеряла счет времени, пока они петляли по лесистой долине в поисках выхода. Не хватало еще провести здесь всю ночь.
Раздалось шуршание листьев, и сухие веточки захрустели под чьими-то ногами. Леди испуганно подалась с места. Эвелинда настороженно посмотрела в ту сторону, откуда доносились подозрительные звуки, но никого не увидела. Хруст затих и больше не повторялся. Тем не менее они с Леди обе явно что-то слышали, поэтому Эвелинда застыла в напряженном ожидании, обшаривая глазами густые заросли и чувствуя, как по спине от страха ползут мурашки.
Нет, так дело не пойдет. Нельзя торчать тут до бесконечности в бесплодных раздумьях. Надо двигаться, пусть даже в неверном направлении. Любое движение лучше унылого стояния на одном месте.
В ту сторону, откуда донеслось шуршание, ехать не хотелось. Эвелинда развернула Леди и, подавляя настойчивое желание оглянуться, двинулась вперед.
— Наверное, там кролик или мышь, — вслух предположила Эвелинда, ласково поглаживая шею лошади. — Конечно, это не волк.
Неизвестно, удалось ли ей убедить Леди, но сама она не особенно успокоилась. Эвелинда продолжала дрожать мелкой дрожью, ожидая, что в любую секунду на них может накинуться какой-нибудь свирепый дикий зверь.
Стараясь не обращать внимания на обуревавшие ее страхи, она двигалась дальше, время от времени поворачивая голову то вправо, то влево в надежде разглядеть просвет среди деревьев, указывающий на близость опушки. Главное — выехать из леса с нужной стороны.
Эта мысль заставила Эвелинду вновь натянуть поводья и остановиться. Кажется, когда она ночью подъезжала к замку Доннехэд вместе с Калленом, они миновали долину гораздо быстрее. Конечно, сейчас она заблудилась, поэтому время тянется дольше, и все-таки...
Было бы страшно неприятно выбраться из чащи только затем, чтобы обнаружить себя на противоположной стороне долины. Тогда придется тут же поворачивать назад и ехать через лес к подножию горы, на которой стоит Доннехэд.
Если бы она могла увидеть замок...
Однако это невозможно, мешают деревья.
Эвелинда посмотрела вверх на своды смыкающихся крон. Если залезть высоко на дерево, густая листва окажется внизу и ничто не помешает оглядеть окрестности и понять, где замок. Тогда сразу станет ясно, в каком направлении надо двигаться.