Читаем Гори, бабочка, гори полностью

Как только я спрашиваю об этом, я понимаю, что облажался. Я должен был верить в нее, верить в нас, потому что я вижу, как моя куколка рассыпается от моего недоверия. Как будто внутри нее срабатывает выключатель, все, что делало ее моей куклой, исчезает, пока перед нами не остается лишь пустая оболочка. Ее руки безвольно опускаются по бокам, все тело замирает, глаза, черт меня побери… ее прекрасные голубые глаза становятся стеклянными, пустыми и безжизненными. Ее взгляд вяло перемещается на каждого из нас, а затем она медленно отворачивается и начинает идти к входной двери. Одним глупым вопросом я уничтожил все, что она чувствовала ко мне, ко всем нам.

Ванесса громко смеется и делает последний прощальный выстрел в ее спину.

— О, Саванна, чуть не забыла… С Днем Рождения, мать твою!

Мои глаза выпучиваются от того, насколько все на самом деле хуже, когда я слышу это. Это ее день рождения, ее гребаный день рождения, и я помню, как Бек рассказывал нам, что ее отец погиб в аварии в день ее рождения. Она спотыкается на каблуках и прижимает руку к стене, чтобы удержаться в вертикальном положении, и скользит по ней остаток пути до двери, как будто она едва может удержаться на ногах от боли, которую мы ей причинили, и вот тогда мое вечное дерьмо оставляет меня, и я кричу ее имя. Я пытаюсь протиснуться мимо Эша и Тейта, чтобы пойти к ней, поймать и исправить то, что мы сломали, но они хватают меня и удерживают.

— Просто отпустите ее, мать вашу! Она запудрила мозги своей ложью, — выплевывает Эш. Мой локоть поднимается и ударяет его по лицу, отчего он отпускает меня и с ворчанием падает назад. После этого Тейта легко стряхнуть, и я бегу к входной двери, чтобы попытаться исправить эту катастрофу. Моя грудь вздымается, когда я выкрикиваю ее имя в падающий снег, вижу, как мигают красные задние фонари, когда машина поворачивает за угол нашей улицы, и знаю, что она в ней.

— Блядь!

Слезы собираются в уголках глаз, и я пытаюсь обвинить в этом холодный ветер и снег, кружащийся вокруг, но знаю, что это из-за боли, которую мы причинили ей.

Разворачиваюсь, обнажая зубы, когда ярость берет верх, желая вырваться и заставить кого-то заплатить за то, что мы с ней сделали, и мчусь обратно в дом. Они втроем спорят друг с другом о том, что только что узнали, а объект моей ярости стоит там с самодовольной улыбкой на лице. Направляюсь прямо к ней, и мне нравится, как ее глаза становятся большими и испуганными, когда она замечает выражение моего лица. Она пытается отступить, но ей некуда бежать, так как я приближаюсь к ней. Мои татуированные пальцы скручиваются и хватают ее светлые волосы, я откидываю ее голову вниз, тащу ее к кухонному острову и прижимаю ее лицо к нему.

— Джуд! Какого хрена ты делаешь?

— Отпусти ее, чувак. Не делай этого!

Даже для моих ушей мой смех звучит маниакально.

— О, но я действительно, действительно хочу! — восклицаю я, перекрывая крики девушки. Я тянусь через стойку к блоку ножей, достаю филейный нож и подношу его к ее шее. При этом движении все замолкают.

— Больные и извращенные игры. Это то, во что, по твоим словам, она играет, верно? Что ж, давайте сыграем в нашу собственную игру. Начнем с извращенного факта, чтобы ты знала, насколько я сейчас серьезен. Готова? Слушай внимательно… свиньям требуется всего восемь минут, чтобы разорвать и съесть человеческое тело, не оставив никаких следов. Тело никогда не будет найдено… понятно?

Она издает скулеж, полный страха, но пытается кивнуть головой, которую я прижимаю к стойке.

— Ебаный в рот, Джуд!

— Он, блядь, потерял ее!

А потом Эш:

— Она того не стоит, брат. Сави не стоит того, чтобы разрушать свою жизнь из-за нее.

Я поворачиваю голову, чтобы встретиться с его глазами, и рычу:

— Неправильный… блядь… ответ.

Возвращаемся к игре.

— Ты должна говорить «да» или «нет». Вот и все, и если я подумаю, что ты лжешь, то я буду резать. Каждый раз, когда ты врешь, я воткну нож глубже, поняла?

Она выдыхает «Да», и ее слезы льются на стол.

— Вопрос первый: была ли она девственницей, когда спала с Хантером?

Сучка скулит, словно не хочет отвечать, поэтому я нажимаю на лезвие чуть сильнее. Еще не настолько, чтобы порезать, но достаточно, чтобы дать ей понять, что она получит, если не будет играть по моим правилам.

Наконец она кричит: «Да!», я киваю и иду дальше.

— Второй вопрос, играет ли Сави в больные и извращенные игры с мужчинами, как ты утверждала?

На этот раз она говорит быстрее, как будто знает, что дело сделано.

— Аргг, нет, нет!

Сильнее вжимаю ее голову в стойку.

— Ты уверена? Можешь рассказать об этом подробнее.

— Нет! Она неудачница. Ни один мужчина даже не разговаривал с ней и не смотрел на нее до вас, ребята! Хантер трахнул ее только потому, что в его братстве был конкурс секс-бинго, и он выбрал ее, чтобы заполнить свою строчку «трахни девственницу».

— Ох… блядь. — Слышу, как Тейт тихо ругается, когда до него наконец-то доходит, как сильно мы облажались, не поверив в нее.

— Вопрос третий, почему Сави использует девичью фамилию матери, а не отца?

Этот вопрос заставил ее сплюнуть в раздражении.

Перейти на страницу:

Похожие книги