— О да, на кладбище нет проблем с конфиденциальностью, — подтвердил Нокс. Он посмотрел на Седону. — Отдай ключи, дорогая. Путь на Рейншедоу, долгий и трудный. Думаю, мистер Джонс хочет немного отдохнуть.
— Конечно, — сказала Седона.
Мрачно осознавая, что ее лицо покраснело до неподобающего розового, она пересекла лобби. Обогнув стойку, она сняла с крючка на доске последний ключ и наклонилась, чтобы достать из-под компьютера два фонарика. Она выпрямилась и бросила один из фонариков Сайрусу. Он поймал его так же легко, как незадолго до этого поймал Лайла в воздухе.
Сайрус с интересом осмотрел фонарик. — Мне понадобится фонарик, чтобы найти дорогу к дому?
Ей не понравилось, как небрежно он произнес слово «дом». Это звучало так, будто он собирался обосноваться здесь на время. —
— На кладбище нет фонарей, — объяснил Нокс. — На самом деле, у нас на острове их всего два. Один в полицейском участке, а другой на пристани.
— Мне не понадобится твой фонарик, — сказал Сайрус. Тот, который дала ему Седона, он положил на стойку, а тот, что висел у него на поясе, отстегнул. — У меня есть свой.
Нокс усмехнулся. — Вот это я понимаю человек из Гильдии. «Всегда готов».
Сайрус задумчиво посмотрел на Седону. — Итак, никаких уличных фонарей и вид на кладбище. Звучит заманчиво.
— Угу. — Ей удалось выдавить еще одну улыбку. — Я уверена, что Кладбищенский коттедж станет для вас восхитительным и роскошным убежищем от повседневных невзгод.
Глава 4
Сайрус направил фонарик на выцветшую вывеску над каменными воротами, охранявшими кладбище. КЛАДБИЩЕ ШЕДОУ-БЭЙ. Старомодный кованый забор окружал множество заросших сорняками надгробий.
Одна из могил была огорожена чем-то вроде клетки из маг-стали. Она находилась глубоко внутри кладбища, но он мог бы поклясться, что чувствовал, как оттуда вырывается шепот чужеродного пси.
— Это Кладбищенский Коттедж? — спросил Сайрус. — Я буду спать в открытой могиле?
— Я предупреждала, что условия проживания немного. .суровые, — сказал Седона.
Позабавленный ее мучительно вежливым тоном, он немного возбудился. На пару ударов сердца он позволил себе предаться опасному, безрассудному, сильному сексуальному возбуждению, которое он получал от того, что находился так близко к ней.
Ему было чертовски любопытно познакомиться с ней, но он не ожидал той горячей, чувственной вибрации, которая пронзила его в тот момент, когда он вошел в вестибюль «Нокс Resort & Tavern». Теперь, когда она стояла на расстоянии вытянутой руки, прилив стал гораздо сильнее.
—
Его предупреждали о ее возможном парапсихическом профиле, но теперь, когда он был рядом с ней, он не хотел проявлять осторожность. —
В папке была ее фотография, которую он просмотрел перед отъездом на Рейншедоу. —
—
— Расслабьтесь, мистер Джонс, в могиле спать не придется, — сказал Седона. — У тебя будет настоящая кровать. Твой коттедж находится там, в лесу.
Он оглянулся на ворота кладбища. — Я предполагаю, что стальная клетка защищает вход в катакомбы?
— Да, это могила одного из первых жителей острова Уильяма Бейнбриджа. По крайней мере, все предполагали, что это его могила, пока пару месяцев назад не выяснилось, что на самом деле это дыра в стене, ведущая в катакомбы. Фонд «Рейншедоу» установил новый высокотехнологичный забор из пси-стали, чтобы люди не пытались спуститься вниз.
— Помогло? — спросил Сайрус.