Только я собрался "задний ход" включать, как эта странная тетенька, тычет в меня пальцем и дрожащим голосом, жалобно этак, спрашивает:
— Это, что там у тебя, кровь? Тебя ранили? Что ж ты сразу-то не сказал! Ох ты господи, боже мой! Чего же ты…
' Фу! Так вот, что с ней приключилось. А я-то, грешным делом, напридумывал тут себе, всяких ужасов. Надо ее успокоить как-то, а то она, невесть что, там, себе вообразит.'
— Ничего страшного! Это я в лесу, об ветки поцарапался! Ухо, вот, немного ободрал, а так, все в полном порядке!
Она посмотрела на меня, как на умственно отсталого, но тем не менее, не смотря ни на что, все же любимого ребенка и говорит:
— А те, трое, которых в санвзвод привезли, тоже об ветки поцарапались, когда за грибами ходили?
И в слезы. Меня на топчан усадила, сама схватила котелки и под причитания и всхлипывания, принялась греметь крышками кастрюль. Да, "солдатский телеграф" здесь очень хорошо работает! Хотя, чему я удивляюсь? Кухня всегда была тем местом, где, хочешь ты этого или нет, регулярно сходится разного чина и звания, военный и не совсем военный народ, и происходит вполне естественный обмен информацией. И тут, в принципе, ничего не попишешь — на каждый роток, не накинешь платок. Хотя, лично мне, с самого раннего детства, очень хорошо врезались в память слова, которые частенько любил повторять наш с Колькой отец: " — Когда я ем, я глух и нем". И, такой еще, незабвенный лозунг: " — Болтун — находка для шпиона!". Трудно не согласиться, слова просто золотые.
Вот, чего не ожидал я, от тети Лиды, так это такой хорошей информированности и чрезвычайной чувствительности, однако же, как говорится — факт на лицо. Получается, повар не соврал, когда сказал, что сердце у Лидии Ивановны, несомненно доброе, несмотря на всю ее внешнюю суровость. Будем иметь в виду, на будущее.
— А товарищи-то твои, как? Живы, здоровы? — спрашивала она. — Те, с которыми ты утром приходил.
— Живы, чего им сделается! — бодро отвечал я.
Лидия Ивановна успела наполнить кашей котелки и сейчас, стоя у стола, увязывала еще что-то в небольшой узелок.
— Тут вот, огурчики свеженькие, лучок и сальца кусочек. Ешьте, ребятушки, на здоровье, набирайтесь сил.
По времени, пора мне и честь знать. Стало быть, надо как-то покультурнее проститься и двигать восвояси. Не хотелось бы лишний раз напрягать Михаила, он и так сегодня жути натерпелся, поэтому и нервы шалят. И его можно понять.
— Спасибо вам большое за все, дорогая Лидия Ивановна! К сожалению, я должен идти. Меня ведь сержант ждет, нам по дороге, нужно еще к старшине зайти, насчет обмундирования переговорить.
— Понимаю, — грустно промолвила тетя Лида. — Служба, есть служба. Что же, раз нужно — ступай. Зла на меня не держи, а если чего понадобится, заходи, не стесняйся.
— Ладно. Чего уж там. Как говорится — кто старое помянет…
Договорить я не успел. За дверью послышались шаги и без всяких там любезностей, без кашля и стука, в землянку ввалился Зиновьев.
В левой руке, сержант держал мой вещмешок, который под завязку был набит, судя по всему, чем-то съедобным. Обозрев от порога присутствующих в землянке, он почему-то, сразу напустился на меня:
— Ты чего здесь застрял? Сколько тебя можно ждать? — но, посмотрев на скорбное выражение лица Лидии Ивановны, немного "сбавил обороты". — Здравствуйте! Вы извините, что я без стука, но нам с этим товарищем, действительно, пора идти. Давай, Андрей, забирай свою любимую кашу и пошли. Нам с тобой много чего еще нужно успеть сделать сегодня.
— Узелок-то! — видя, что мы собираемся уходить, засуетилась тетя Лида. — Узелок не забудьте!
— Товарищ сержант! Давайте я вещмешок понесу и два котелка, а вы остальное.
— Давай, пожалуй, — согласился Михаил и, обращаясь к Лидии Ивановне, добавил, — Вот, начальство ваше уважило, в кои то веки, полную котомку харчей навалили. У меня чуть рука не отвалилась, пока до вас добрался. А на плечо никак не могу закинуть, бок еще немного побаливает.
— И ты, тоже, в том лесу побывал, откуда все поцарапанными возвращаются? — сказала повариха, глядя на замызганные, в бурых потеках гимнастерку и брюки сержанта.
— Нам повезло, что всего лишь поцарапались, — отозвался Михаил и тяжело вздохнул. — Некоторые, из того леса, вовсе не вернулись.
Я постарался закинуть на здоровое плечо, довольно-таки тяжелый сидор. В вещмешке, что-то жалобно звякнуло и сержант тут же предупредил:
— Осторожней! И на землю, смотри, не бросай! Неси аккуратно.
Взяв со стола один котелок и узелок с продуктами Зиновьев, не прощаясь, молча двинулся к выходу. Я подхватил оставшуюся кашу и еще раз, от всей души, поблагодарив за все, добрейшую Лидию Ивановну, шагнул к выходу, вслед за сержантом.