Читаем Горячие дни полностью

— Не имею представления. Спроси у «папы». Когда он выяснит, кто она такая, я устрою для нее особое представление. Я не потерплю, чтобы меня вот так вот безнаказанно прерывали.

— Вивьен, ты говоришь как одержимая, — обеспокоенно сказала Дамарис. — Ты точно уверена, что женщине удалось противостоять твоему пению?

— Только на короткий период времени. Я уверена, что смогла бы уничтожить ее, если бы у меня было еще минуты две. Давай заканчивать разговор. День был тяжелый. Мне нужно подготовиться к следующему выступлению. Пока, Дамарис.

— Подожди…

— Передай «папе», чтобы он нашел эту суку.

Сирена захлопнула телефон и отшвырнула его в сторону. Да, это большая ответственность — быть старшей сестрой. Бедняжку Дамарис так легко расстроить. И во всем виноват, естественно, «папа».


— Она из «Джонс и Джонс», — сказал отец.

— Что?!

— Успокойся. Я просто забрался в файл. Похоже, Фэллон Джонс держит Юбэнкса под наблюдением. Но не потому, что считает его причастным к «Найтсшейд».

— Ты уверен? — Дамарис оперлась локтями о стол, положила голову на руку и прижала трубку к уху. Ее то обдавало жаром, то пронзала ледяная дрожь, и эти приступы становились все чаще. А вдруг, подумала она, у нее аллергия на препарат? — А может, «Джонс и Джонс» обнаружил связь?

— Нет. — Голос папы звучал твердо. — Поверь мне, если бы у агентства были хоть малейшие подозрения, Совет обязательно известили бы. В настоящее время для него «Найтсшейд» — первоочередная задача. Агенты «Джонс и Джонс» выполняют рутинную работу.

— Как ты можешь называть это рутиной?

— Юбэнкс — зарегистрированный экстрасенс, убивший троих, — принялся терпеливо объяснять папа. — Родители третьей жертвы являются членами Общества. Они попросили «Джонс и Джонс» провести расследование. Это единственная причина, почему Джонс следит за ним. Такое случается.

— Все сильно усложняется.

— Успокойся. Я узнаю, если «Джонс и Джонс» идентифицирует людей на Мауи как агентов «Найтсшейд». Если это произойдет, будут использованы хорошо отработанные процедуры, чтобы решить проблему. А пока будем надеяться, что твоя сестра закончит работу.

— Вивьен просит, чтобы ты выяснил, кто та женщина, что спасла горничную.

— Не переживай, я как раз собираюсь этим заняться.

— А что потом?

— А потом я займусь самой проблемой, — ответил папа.

Глава 26

Юбэнкс услышал пение, когда вышел из мужского туалета. Голос доносился откуда-то из просторного гостиничного сада и поднимался вверх, к длинной террасе. Ноты были настолько чистыми, высокими и чарующими, что сначала ему показалось, будто кто-то играет на флейте.

Какая-то ария из оперы, подумал он. Он никогда не был фанатом оперы, но и столь великолепного исполнения тоже никогда не слышал. Музыка затронула все его чувства.

Эти обольстительные, обворожительные звуки тут же заставили его забыть о Клейтоне, который должен был ждать его у входа в туалет. Он запоздало заметил, что телохранителя поблизости нет. Несколько минут назад Клейтон удостоверился, что туалет пуст, а потом, следуя стандартной процедуре, вышел в коридор и встал перед дверью так, чтобы никого не пускать.

Клейтона нигде нет, и это неправильно. Но Юбэнкс не смог обдумать эту мысль, потому что все его внимание захватила музыка. Она звала его, соблазняла и притягивала.

Он забыл о Клейтоне и подошел к перилам, чтобы посмотреть вниз. Листва была плотной, словно полог тропического леса. Длинные листья очень высоких пальм блестели в лунном свете. Тут и там мелькали огоньки, обозначавшие узкую извилистую дорожку, которая вела к живописной часовенке, где часто устраивались свадьбы.

Мелодия неуклонно тянула его к себе. Он никогда в жизни не испытывал ничего подобного. Чистые, как у флейты, звуки вызывали физическое возбуждение. Другими словами описать то, что с ним происходило, было невозможно.

Пела женщина, и его охватило желание овладеть ею. Она там, в саду, и зовет его. Ему ничего не остается, как идти к ней.

Совсем недавно, несколько минут назад, его мысли были сосредоточены на идее проникнуть в высшие круги «Найтсшейд». Он нацелился на освободившееся место в совете директоров. Никто не заслуживал его больше, чем он. Скоро он покинет ряды старшего менеджмента и войдет прямиком в высшее руководство организации.

Юбэнкс знал, что на его начальников произвело огромное впечатление усовершенствование формулы, проведенное в лаборатории, которую он курировал. Да, были неприятные инциденты во время испытаний эликсира на людях, но их организация — это не тяжеловесное и пугливое УПЛ.[6] Для тех, кто стоит наверху, главное — успех. И он его добился.

Его включили в окончательный список соискателей одной из самых высоких властных должностей в организации в связи с тем, что его лаборатория внесла в формулу хоть и несущественные, но крайне важные изменения, которые позволяют обойтись без охлаждения при хранении и транспортировке препарата. До сих пор все, кто применял генетически разработанный эликсир, были вынуждены держать флаконы на льду или в переносных охлаждающих емкостях.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже