– Рада, что смогла помочь. – У меня в голове возникает тема, на которую можно перевести разговор. – Так ты, эм-м, много путешествуешь? Я имею в виду, по Европе?
– Очень много. – Он присаживается на скамейку, и я следую его примеру. – Моя мама любит путешествовать. Она до сих пор вытаскивает нас всей семьей куда-нибудь каждое лето и зиму.
– Звучит потрясающе.
Он делает еще глоток.
– Хотя со временем начинает казаться, что все европейские города похожи друг на друга. Наверное, больше всего мне запомнились поездки в другие части света. Вроде Америки. Ты, кстати, из какого города, напомни?
– Из Вашингтона. Я переехала туда весной.
Он улыбается.
– Потрясные музеи.
– Одни из лучших.
– Мне бы хотелось увидеть побольше Америки. Или даже поехать туда учиться. Мир не ограничивается Европой.
– Ты серьезно? Да ты же живешь в сказке! Этот дом… Эта страна…
– Хотел бы я видеть мой мир твоими глазами.
Он убирает мои волосы с лица, и в этот момент я готова поклясться, что попала в какую-то романтическую комедию.
– Ты даже не представляешь, как я счастлив, что встретил тебя тогда на рынке, Элл. Ты для меня словно глоток свежего воздуха.
Он наклоняется ближе, и мое сердце готово выскочить из груди. У него такие полные губы, что мне хочется укусить их. А затем сделать фото того, как я это делаю, и поставить его новой заставкой на телефоне.
– Ты,
Уилл отстраняется и стонет.
– У моих друзей прекрасное чувство времени.
Мне хочется схватить его за руку, чтобы он остался со мной еще ненадолго. Но вместо этого мы встаем и идем на задний двор. Здесь по меньшей мере двадцать человек, включая группу парней, которые ворчат и бросают на кого-то злые взгляды через лужайку.
Дэв.
– Эй, Уилл! – кричит один из них. – Кто этот придурок, которого ты отправил к нам подающим? Он бросил мяч Чарли в лицо.
Я бросаюсь к Дэву.
– Что происходит? – шепчу я. – Ты попал тому парню в
Он хмурится.
– Не моя вина, что этот мудак за километр мяч пропустил. Он, наверное, уже пятый бокал пьет.
– В этом-то и дело! – Я проверяю, не смотрит ли кто на нас. – Все здесь пьяные. Ты не мог ему помягче мяч кинуть?
– В крикет не так играют!
Я вздыхаю и возвращаюсь к Уиллу. Он помогает Чарли подняться с земли, но тот стонет и держится за глаз, словно тот может вывалиться.
– Дэву очень жаль. Он не хотел тебя поранить.
Чарли что-то неразборчиво бормочет.
Уилл машет остальным, и они подходят ближе, вытесняя меня из круга.
Я провожу носком по траве, настолько плотной, что кажется ненастоящей, и замечаю несколько желудей. Они очень милые – круглые, цельные и совсем крошечные. Они идеально подошли бы в качестве крыши домика фейри. Уилл все еще занят, поэтому я спешу подобрать их.
– Элл?
Я выпрямляюсь, пряча желуди.
– Да?
Он хмурится.
– Ты… подбирала что-то с земли? Кто-то из этих придурков раскидывает мусор?
– Нет-нет! – Я закусываю губу и показываю ему желуди. – Я просто, эм-м, увидела их, они были такие милые, что я…
Уилл еще больше хмурится.
– Милые?
Он показывает в сторону Чарли.
– Он думает, сотрясение.
– Мне принести лед?
– Было бы здорово. Спасибо.
Я мчусь на кухню, засунув желуди в карман, когда оказываюсь на безопасном расстоянии, и вижу, что Фрэнк и Хуан все еще там. Они смеются над чем-то в телефоне Хуана. Когда Хуан меня замечает, мигом трезвеет.
– Что-то случилось? Что Дэв натворил в этот раз?
– Оглушил Чарли мячом для крикета. – Я беру полотенце и открываю холодильник. Стоит развенчать стереотип, что все в Европе мельче, чем в Америке. Этот холодильник раза в два больше, чем тот, который стоит у нас дома.
– А, не суетись, – гзамечает Фрэнк. – Чарли нытик. Он стонал целый час, когда упал возле клуба. – Но, говоря это, он все же достает пакет со льдом и передает мне.
Когда я возвращаюсь, Чарли все еще стонет. Хуан и Фрэнк остаются где-то позади. Я передаю лед Уиллу, и он благодарно улыбается мне. Дэв по-прежнему стоит в стороне от всех.
Кто-то начинает возмущаться. Я в панике оборачиваюсь и встречаюсь с Хуаном взглядом. Он тоже это почувствовал. Все изрядно пьяны, им скучно, и они готовы начать драку. Надо отвлечь их внимание, пока Дэву не прилетело – а заодно и нам с Хуаном.
– Ладно, закругляйтесь с концертом, – кричит Фрэнк. – Чего нам реально не хватает сейчас, так это музыки. Уилл, пожалуйста, скажи, что у тебя здесь есть что-нибудь нормальное, а не только рок восьмидесятых твоего отца.
– Музыка мне глаз не вылечит, – начинает стонать Чарли. – Я завтра должен встречаться с Тарой.
Хуан выступает вперед, громко прочищает горло… и битбоксит. Двор погружается в тишину. Хуан начинает медленно. Он смотрит куда-то поверх наших голов, его щеки надуваются и сдуваются, пока он издает различные звуки. По моему телу бегут мурашки. Я представить не могу, как человек вообще способен издавать такие звуки.