Читаем Горячий генерал Тал Тал (СИ) полностью

— Вы знаете, что существуют китайские повстанцы уже долгое время, готовящие восстание против власти. И их гнев направлен против канцлера, весь народ знает, что вы — воплощение Мейтрайи, доброго Будды, а канцлер — совершенное зло. И потому они, если дать им свободу смогут сами уничтожить Эль-Тимура. Для этого я разработала план. Вы должны покинуть столицу и увести с собой весь свой двор и всю вашу охрану. Повстанцы, воспользовавшись этим, захватят императорский дворец и ночью от вашего лица пошлют гонца к канцлеру с вестью, что вы вернулись и зовете его для важного дела. Канцлер приедет, а там китайские повстанцы, они сами схватят Эль-Тимура и возможно убьют его. Тогда внезапно вернетесь вы вместе со всей армией и обнаружите это, вы арестуете повстанцев и допросите их о том, что они сотворили. Они сообщат, что держат зло на канцлера, потому что он бесчинствовал над их народом, тогда вы оправдаете их и прикажите конфисковать имущество канцлера и раздать его китайским беднякам, часть оставив себе в казну. Таким образом, вы не будете виновны в смещении канцлера и удовлетворите свой народ в его притязаниях. И если канцлер останется жив, вы просто отправите его в ссылку, лишив всех почестей. Что касается его семьи, то с ними стоит поступить по закону. Не все его потомство также виновно в его преступлениях.

Император, нахмурившись, посмотрел На Сон Нян, потом на Баяна и на Тал Тала. И силы возразить мне нашлись именно у него.

— Я думаю этот план безнадежен, — эти слова Тал Тала были как удар плетью для меня, — он очень смел и умен, разумеется, но не стоит забывать, что канцлер вряд ли так легко поверит в эту ловушку. А также у нас нет гарантии, что китайские повстанцы будут действовать по нашему плану и не воспротивятся ему в любой момент. Должен сказать, что мы серьезно готовились к первому плану очень долго и предусмотрели все детали. Этот же план, прости, Мату, но я вынужден тебя огорчить не дает нам никаких гарантий.

— Проще говоря, он бесполезен, — заявила Сон Нян, — этот план не поможет нам казнить Танашири и Тан Ке Ши. А их смерти я жду с особым желанием. Мы не можем подчинить себе китайских повстанцев и полагаться на них

— Но что если можем! — с жаром воскликнула я.

— Я не доверяю им, — поддержал остальных Баян, — наш план уже пришел в действие. Человеческие потери — неизбежное зло. Трупы врагов были моей постелью, и если из-за меня умрут еще люди, что ж, так тому и быть, я и сам готов сложить голову на поле боя.

— В таком случае, — Тогон успокаивающе похлопал меня по руке, я, не выдержав, убрала ее, Сон Нян гневно проследила за моим движением, — мы очень благодарны тебе, Мату, за помощь, но нам пора отправляться по своим позициям. Прощай, Баян, и удачи. Мы будем ждать вас с Тал Талом сегодня ночью с победой. Да благословят Небеса своего сына!

Император, Сон Нян и Вдовствующая Императрица покинули шатер. Баян, осмотрев нашу постель, еще раз вздохнул и сказал:

— Ну что повеселились и хватит. Не знаю вернемся ли завтра домой, Мату, если что-то пойдет не так, мы все умрем. Прошу, береги себя. Теперь ты сможешь сама позаботиться о себе. Не делай больше глупостей, не впадай в крайности. Прости, и не лезь больше в это. А мы отправляемся в бой. Я жду тебя, Тал Тал.

Баян бросил на меня виноватый взгляд и вышел. Я ждала, что Тал Тал что-то скажет мне. Я и сама понимала, что они никогда не станут действовать по моей указке, но попытаться стоило. С неким нетерпением я даже ждала, когда все оставят меня одну.

Тал Тал откинул одеяло и встал. Я, не шевелясь, следила за тем, как он поднял свою одежду, накинул халат. Мои мысли сейчас стремились улететь в другом направлении, но я всерьез опасалась, что Тал Тал обладает какими-то экстрасенсорными способностями по чтению мыслей, и не хотела, чтобы он узнал мой секретный план. Я очень долго скрывала его ото всех. И сейчас не время себя выдать.

Он что-то медлил, и я сообразила, что надо попрощаться. Я вскочила с кровати.

— Господин Тал Тал, мне же вас следует на войну проводить. Но я не знаю, как это делается по вашим обычаям.

— Я тебе расскажу, — сразу же нашелся он, продолжая возиться возле стола, — иди сюда.

Я подошла и увидела, что Тал Тал налил какую-то жидкость в два маленьких серебряных кубка и связал их ножки красной лентой. Он взял кубки в руки и пояснил:

— Это называется единение чаш, мы должны выпить из них вдвоем.

— Хорошо, — я взяла один кубок, а Тал Тал другой, при этом, так как они были связаны, нужно было сплести свои руки.

— Это называется выпить на брудершафт, — улыбнулась я.

— Да и что это значит?

— Так делают влюбленные, — сказала я, потом тут же договорила, — или друзья, так сказать, побратимы.

— Тогда выпьем.

Было не очень удобно из-за разницы в росте, но я все же смогла выпить холодный зеленый чай со странным привкусом, который я не смогла определить. Тал Тал положил кубки на стол и внимательно уставился на меня.

— А у тебя есть какие-то обычаи? — он прищурил глаза.

— О, — я задумалась, — ну есть один обычай.

— Мне интересно.

— Тогда подойдите еще ближе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе Вениамина Каверина «Два капитана» перед нами проходят истории двух главных героев — Сани Григорьева и капитана Татаринова. Вся жизнь Саньки связана с подвигом отважного капитана, с детства равняется он на отважного исследователя Севера и во взрослом возрасте находит экспедицию «Св.Марии», выполняя свой долг перед памятью Ивана Львовича.Каверин не просто придумал героя своего произведения капитана Татаринова. Он воспользовался историей двух отважных завоевателей Крайнего Севера. Одним из них был Седов. У другого он взял фактическую историю его путешествия. Это был Брусилов. Дрейф «Святой Марии» совершенно точно повторяет дрейф Брусиловской «Святой Анны». Дневник штурмана Климова полностью основан на дневнике штурмана «Святой Анны» Альбанова – одного из двух оставшихся в живых участников этой трагической экспедиции.

Вениамин Александрович Каверин

Приключения / Морские приключения / Проза / Советская классическая проза / Роман