Читаем Горячий генерал Тал Тал (СИ) полностью

Но кто-то бросился за мной и больно ударил в спину. Я упала на пол. Буха быстро подскочил, схватил меня одной рукой, поднял и почти в бессознательном состоянии швырнул к столу. Затем он прижал меня к столешнице животом вниз, так что я, согнувшись, стояла перед ним. Одни мужчины удерживали мои руки и плечи, а сам Буха принялся поднимать мои халаты.

Я закричала, злые слезы катились по лицу и я не чувствовала боли, только обжигающий страх. Страх как лед, как огонь, как удар ножа от того, что сейчас могло произойти.

Буха уже рванул пояс моих штанов и я услышала треск ткани, тонувшей в похабном хохоте мужчин. В ушах заложило, мне показалось, что я слышу ужасный рык вместо этих голосов. Тяжелое и горячее тело Бухи навалилось мне на спину. Его голова больно ударила меня в затылок, а руки безвольно скатились вдоль тела. Я беззвучно завизжала, так как внезапно потеряла голос. Но Буха просто повис на мне. Я не могла высвободиться.

Как вдруг его тело исчезло, будто его кто-то поднял. А потом рывком подняли и меня. Мои халаты опустились вниз, скрывая наготу, а я увидела перед собой черые латы Тал Тала.

- Тал Тал, - одними губами прокричала я, не видя его лица. Кругом нас уже собрались вооруженные мужчины с мечами.

- Возьми ее, - выкрикнул Тал Тал и отбросил меня в сторону, я упала на руки Баяна.

Я оказалась на другой стороне комнаты. И теперь видела, что Тал Тал стоял там с мечом, угрожая всем присутствующим. Двое китайцев лежали то ли мертвые, то ли оглушенные у дверей.

Баян крепко-накрепко сжал меня в руках.

- Я разберусь, идите, - злобно велел нам Тал Тал, указав на дверь саблей.

-Да, - Баян прижав меня к себе, выволок из комнаты.

Мы оказались в коридоре. Я вырвалась из рук генерала, когда он захлопнул дверь.

- Господин Баян, - срывающимся голосом сказала я, - я… они схватили меня…

- Понял я уже, беги скорей в комнату, - Баян с досадой провел рукой по лицу.

Мои ноги подкосились и я не могла идти и просто осталась стоять. Мысли вихрем проносились в голове, не давая сосредоточиться.

- Ну давай, - угрюмо велел Баян, собираясь вернуться обратно к месту разборок.

- Куда вы, господин Баян, что собирается господин Тал Тал делать?

- Он убьет их всех, а я пойду помогу, - Баян выпятил нижнюю губу.

- Стойте, - я повисла у него на руке, - стойте, - прошептала я, - Тал Тал убьет их всех из-за меня?

- Да, - просто ответил он.

- Нет, стойте, не надо.

- Совсем дура что ли, - Баян недовольно попытался отпихнуть меня.

- Я остановлю его, - в каком-то немом исступлении я направилась к двери, откуда услышала звон меча.

- Ээээээ, глупышка, - Баян резко схватил меня, оттащил, я хотела вырваться, и мы вдвоем почти упали на пол у стены. Баян обхватил меня обеими руками, приговаривая:

- Ничего, успокойся, так надо. Тал Тал должен убить их, раз они тронули его женщину.

- Но я не его женщина, господин Баян!

- Ну да, - брякнул Баян, он закрыл мое лицо ладонью, я услышала скрип открывающейся двери.


Гецзи и чёрные доспехи


Трактир “Жареная Жаба”

- Господин, пройдемте со мной и как можно скорее.

Ладонь Баяна медленно сползла с моих глаз. Я увидела напротив себя Тал Тала, его лицо окропила кровь. Наши глаза в то же мгновение встретились. Неотрывно и безмолвно мы смотрели друг на друга. Но я не знала, что сказать, И он похоже тоже.

- Господин, пройдемте со мной и как можно скорее, - еще раз повторил Тал Тал.

- Что там такое? - Баян неуклюже отцепился от меня, но не отпускал, продолжая крепко сжимать мой локоть, словно я собиралась бежать куда-то.

Я опустила глаза, Тал Тал тоже отвел взгляд, взирая на Баяна.

- Этот человек принц Коре.

- Что? - Баян пришел в неописуемое замешательство.

- Это принц Буха Шена, принц Коре, воспитывающийся при нашем дворе, - пояснил Тал Тал, неизменившей своей привычке все объяснять Баяну даже в патовых ситуациях.

- Ты убил его? - Баян опасливо оглянулся, не подсматривает ли кто за нами.

- Нет. Поэтому и сказал, пройдемте со мной.

- Стой тут! - грозно велел мне Баян, - смотри, чтобы никто не шел!

Для надежности он скроил ужасающую физиономию. Они с Тал Талом скрылись за дверью. Недолго думая, я прилипла к тонкой двери. Приоткрыв ее чуть-чуть, я могла узреть и услыщать все, что там творилось.

А творился там настоящий ад. Все кроме Бухи мертвые лежали на полу. Их тела словно тряпичные куклы застыли в причудливых позах, а одежду обагрила кровь. Я не знаю, что я чувствовала при виде мертвецов, да только мне казалось, что это не люди, а точно их копии. И поэтому то, что они не живые казалось само собой разумеющееся.

Посреди комнаты, в луже крови на коленях стоял красавчик Буха. Я видела, что он серьезно ранен.

- Принц Коре, - протянул ничуть не смущенный окружающей кровищей Тал Тал, - что-то мне подсказывает, что вы здесь не случайно.

Буха вскинул голову и злобно улыбнулся. Баян тут же приставил саблю к его горлу.

- Несколько часов назад здесь останавливался ваш родственник король Коре Ван Ю, - продолжил Тал Тал, - совпадение? Не думаю.

- Правильно думаешь, - Буха застонал и прижал руки к груди, откуда сочилась кровь.

- Куда он направился? - спросил Баян.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Два капитана
Два капитана

В романе Вениамина Каверина «Два капитана» перед нами проходят истории двух главных героев — Сани Григорьева и капитана Татаринова. Вся жизнь Саньки связана с подвигом отважного капитана, с детства равняется он на отважного исследователя Севера и во взрослом возрасте находит экспедицию «Св.Марии», выполняя свой долг перед памятью Ивана Львовича.Каверин не просто придумал героя своего произведения капитана Татаринова. Он воспользовался историей двух отважных завоевателей Крайнего Севера. Одним из них был Седов. У другого он взял фактическую историю его путешествия. Это был Брусилов. Дрейф «Святой Марии» совершенно точно повторяет дрейф Брусиловской «Святой Анны». Дневник штурмана Климова полностью основан на дневнике штурмана «Святой Анны» Альбанова – одного из двух оставшихся в живых участников этой трагической экспедиции.

Вениамин Александрович Каверин

Приключения / Морские приключения / Проза / Советская классическая проза / Роман