Читаем Горячий шоколад в Барселоне полностью

Так мы дошли до панорамной площадки. «Кто скажет мне, когда лучше солнце: на восходе иль на закате?» – так начинается новелла Мериме, написанная в подражание испанскому романсу. Сейчас я не колеблясь сказала бы, что солнце на закате ни с чем не сравнить. Город в золотых солнечных лучах, с розовым небом на горизонте, был сказочно прекрасным. От обрыва нас отделяли лишь перила. Под нами раскинулась долина, по которой величаво несла свои воды самая большая река в Испании – Тахо. «Она течет через Испанию до самой Португалии и впадает в Атлантический океан!» – сказала Айде. Потом она указала на старинный мост через реку и добавила: «Представьте себе, что в давние времена в город можно было попасть только по этому мосту, потому что Тахо окружает Толедо с трех сторон. Город находится, образно говоря, в объятиях реки».

Экскурсию Айде завершила в роскошном магазине на центральной площади Зокодовер. «Толедо славится на всю Испанию не только своими изделиями из дамасской стали, но и своим марципаном», – улыбнулась она, увидев нашу реакцию на витрины. Айде называла марципан испанским словом «масапан» (mazapan). В магазине висел большой экран, на котором демонстрировались все этапы изготовления восхитительного лакомства по старинным рецептам, на основе миндаля, сахара и меда. «Компания Santo Tom'e имеет стопятидесятилетнюю историю производства самого качественного натурального марципана!» – с гордостью сказала Айде. Из магазина не хотелось уходить – настолько там было красиво. Нам терпеливо давали пробовать конфеты и самую разную выпечку, всевозможных видов и форм, пока мы не выбрали то, что нам больше всего понравилось. Колоссальная разница была между тем, что я раньше считала марципаном, и тем, что я попробовала в Толедо.

Айде отпустила нас прогуляться самостоятельно по городу за пару часов до отъезда. Ровно в 22:00 мы должны были встретиться внизу, возле автобуса. Нам так понравилась экскурсия, что мы дали ей чаевыми несколько евро. В Испании чаевые не приняты, она и не ожидала их. Ей было так приятно, что она очень долго благодарила нас.

Мы решили немного отдохнуть и зашли в маленькое кафе под названием «У Фернандо». Судя по табличке на груди, нас обслуживал сам хозяин, добродушный мужчина лет сорока, который очень напоминал персонажей мексиканских сериалов. Мы заказали горячий ромашковый чай и немного яблочного пирога, потому что другого у него не было. Фернандо принес два кусочка аппетитного пирога, но почему-то передумал ставить на стол и что-то спросил. Хотя мы ничего не поняли, Ингрет сказала уверенно: «S'i». Он понимающе кивнул и ушел с нашими тарелочками. Сидим, ждем, сами не знаем чего, чай уже выпили, и тут появляется довольный хозяин с горячими пирогами! Оказывается, он спрашивал, надо ли их разогреть.

Фернандо собирался уже закрывать кафе и занимался уборкой, не обращая на нас внимания. А мы спешили уйти и хотели расплатиться. Я все думала, как бы привлечь его внимание, потом просто позвала его по имени. От неожиданности он чуть не выронил чашки, а я с улыбкой указала ему на пирог: «!Perfecto! !Me gusta mucho! (Превосходно! Мне очень нравится!)». Он широко улыбнулся и радостно закивал, подтверждая, что, правда, это очень-очень вкусно. В благодарность я оставила ему щедрые чаевые.

Когда мы вышли из кафе, было уже совсем темно. Спускаясь по эскалаторам, мы останавливались на каждой смотровой площадке, чтобы запечатлеть потрясающие виды ночного Толедо. Существует много способов узнать имперский город, но получилось так, что мы выбрали самый оригинальный: приехали вечером, когда все музеи были закрыты, а улицы были пустынны и дышали прохладой. Экскурсия была только для нас двоих, и мы с нашим гидом, как подруги, гуляли по булыжным улочкам Толедо и слушали ее волшебные рассказы об истории этого чудесного города.

Вместе с Айде и двумя-тремя запоздавшими туристами мы вернулись в Мадрид, на ту же улицу Гран-Виа, в одиннадцать ночи. Людей было много, несмотря на позднее время. Изысканная архитектура, подсвеченная цветными огнями, делала центр ночного Мадрида еще загадочнее. Мы собрались было прогуляться пешком до отеля, но не успели пройти и пары шагов, как из-за поворота выехало свободное такси прямо к нам.

Сколько же вместилось в этот день! А все началось с поисков Королевского дворца. По дороге мы зашли, сами не зная того, в один из лучших ресторанов Мадрида «Де Мария»; посетили один из самых красивых королевских дворцов Европы; любопытство привело нас в Сан-Мигель – центр притяжения гурманов со всего мира, а оттуда нам открылся путь к нашей мечте – Толедо! И все сложилось один к одному, как пазлы. Это был явно наш день, и он нас не подвел!

Глава 21. Мой домик, мое спокойствие…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайная жизнь ветеринара. Откровенные истории о любви к животным, забавных и трагических случаях и непростой профессии
Тайная жизнь ветеринара. Откровенные истории о любви к животным, забавных и трагических случаях и непростой профессии

Эта честная и трогательная история от британского ветеринарного хирурга, писателя и телеведущего шоу «Фактор домашних животных» Рори Коулэма раскроет тайны взлетов и падений в непростой профессии ветеринара. Автор рассказывает не только о благополучии животных и самых невероятных случаях в своей работе, но и о психологическом состоянии ветеринаров, которые работают в напряженной индустрии, связанной с жизнью и смертью. В эпоху, когда врачи и медсестры более открыто говорят о реальности спасения человеческих жизней, Рори показывает, какие жизненно важные услуги ветеринары предлагают для ухода за животными. Он описывает требовательный опыт ветеринарной школы, предлагает очень гуманный взгляд на то, что значит обращаться с животными, и рассказывает о мало обсуждаемых последствиях для психического здоровья ветеринара. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Рори Коулэм

Природа и животные / Истории из жизни / Документальное
Замурованные. Хроники Кремлевского централа
Замурованные. Хроники Кремлевского централа

Вы держите в руках четвертое издание книги «Замурованные. Хроники Кремлевского централа». За последние годы издание завоевало огромный читательский интерес, как в тюрьме, так и на воле.Герои Ивана Миронова — его бывшие сокамерники: «ночной губернатор» Санкт-Петербурга Владимир Барсуков (Кумарин), легендарный киллер Алексей Шерстобитов (Леша Солдат), «воскреситель» Григорий Грабовой, фигуранты самых громких уголовных дел: «ЮКОСа», «МММ», «Трех китов», «Арбат-престижа»; это лидеры и киллеры самых кровавых ОПГ, убийцы Отари Квантришвили, главного редактора «Форбс» Пола Хлебникова, первого зампреда Центрального Банка России Андрея Козлова…Исповеди без купюр, тюремные интервью без страха и цензуры. От первых лиц раскрывается подоплека резонансных процессов последних десятилетий.

Иван Борисович Миронов

Публицистика / Истории из жизни / Документальное
25 граммов счастья. История маленького ежика, который изменил жизнь человека
25 граммов счастья. История маленького ежика, который изменил жизнь человека

Эта жизнеутверждающая история о человеке и маленьком ежике докажет вам, что ни одна любовь не может быть слишком большой, и ни одно существо не может быть слишком маленьким. Итальянский ветеринар Массимо Ваккетта рассказывает о необычайной встрече, изменившей его жизнь. После болезненного развода он чувствовал себя разбитым и подавленным, пока в клинике не появился осиротевший ежонок, который весил всего 25 граммов. Борьба за его жизнь помогла ветеринару выйти из депрессии и обрести новый смысл в своей профессии. Спасая ежика Нинну, Массимо раскрывает свою яркую индивидуальность, и вскоре в его руках один за другим оказываются другие колючие малыши: люди начинают искать необычного ветеринара, чтобы исцелить и позаботиться о самых уязвимых и слабых существах, которых порой никто не замечает.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Антонелла Томазелли , Массимо Ваккетта

Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное
Говорят женщины
Говорят женщины

Основанная на реальных событиях история скандала в религиозной общине Боливии, ставшая основой голливудского фильма.Однажды вечером восемь меннонитских женщин собираются в сарае на секретную встречу.На протяжении двух лет к ним и еще сотне других девушек в их колонии по ночам являлись демоны, чтобы наказать за грехи. Но когда выясняется, что синяки, ссадины и следы насилия – дело рук не сатанинских сил, а живых мужчин из их же общины, женщины оказываются перед выбором: остаться жить в мире, за пределами которого им ничего не знакомо, или сбежать, чтобы спасти себя и своих дочерей?«Это совершенно новая проза, не похожая на романы, привычные читателю, не похожая на романы о насилии и не похожая на известные нам романы о насилии над женщинами.В основе сюжета лежат реальные события: массовые изнасилования, которым подвергались женщины меннонитской колонии Манитоба в Боливии с 2004 по 2009 год. Но чтобы рассказать о них, Тейвз прибегает к совершенно неожиданным приемам. Повествование ведет не женщина, а мужчина; повествование ведет мужчина, не принимавший участие в нападениях; повествование ведет мужчина, которого попросили об этом сами жертвы насилия.Повествование, которое ведет мужчина, показывает, как подвергшиеся насилию женщины отказываются играть роль жертв – наоборот, они сильны, они способны подчинить ситуацию своей воле и способны спасать и прощать тех, кто нуждается в их помощи». – Ольга Брейнингер, переводчик, писатель

Дон Нигро , Мириам Тэйвз

Биографии и Мемуары / Драматургия / Зарубежная драматургия / Истории из жизни / Документальное