Читаем Горящий мост полностью

Холт развернул его и быстро пробежал глазами содержимое. Затем приподнял бровь в удивлении, что, как знал Уилл, было самым сильным проявлением эмоций, которое позволял себе учитель. Он также знал, что нечего и пытаться прерывать Холта: все равно ничего не добьешься. Уилл дождался, пока рейнджер сложил пергамент, медленно поднялся и посмотрел на ученика.

– Это что-нибудь важное? – не выдержал наконец Уилл.

– Можно сказать, что да, – ответил Холт. – Кажется, мы случайно раскрыли военные планы Мор-гарата. Надо доставить их в Редмонт.

Он тихо свистнул, и Абеляр с Тягаем притрусили туда, где их ожидали хозяева.

Они были не одни. Из рощицы неподалеку за ними наблюдали враги, держась с подветренной стороны, чтобы кони их не учуяли. Враги проследили за рейнджерами и вернулись на юг, к ущелью.

Пришло время доложить Моргарату, что его замысел удался.

Глава 1

Приближалась полночь, когда одинокий всадник осадил коня у небольшого дома, прятавшегося среди деревьев у подножия замка Редмонт. Остановился и нагруженный тюками пони, вразвалку трусивший за верховым. Всадник, человек высокого роста, непринужденная свобода движений которого говорила о его молодости, спешился и взошел на узкое крыльцо, пригнувшись, чтобы не задеть низкие свесы крыши. Из-под навеса стойла рядом с домом раздалось негромкое ржание, и его конь вздернул голову, отзываясь на приветствие.

Всадник уже занес кулак, чтобы постучаться, когда заметил свет, загоревшийся в закрытых шторами окнах. Он помедлил. Свет переместился по комнате, и через секунду-другую дверь перед ним распахнулась.

– Джилан. – В голосе Холта не слышалось ни нотки удивления. – С чем пожаловал?

Оказавшись лицом к лицу со своим прежним учителем, молодой рейнджер рассмеялся, словно не веря самому себе:

– Как это у тебя получается, Холт? Как ты узнал, что это именно я объявлюсь посреди ночи? Да еще и дверь открыл…

Холт пожал плечами, жестом приглашая Джилана войти. Затворив за ним дверь, он прошел на прибранную кухоньку и, открыв печную вьюшку, дал заново разгореться углям в плите. Подбросив лучины, он поставил на горячую плиту медный чайник, для начала встряхнув его, чтобы убедиться, что воды в нем достаточно.

– Несколько минут назад я услышал топот. Когда Абеляр приветливо заржал, я понял, что это конь рейнджера. – Холт снова пожал плечами. Легко и просто, когда все объяснишь, говорил его жест.

Джилан снова засмеялся в ответ:

– Ну да, это сводит выбор этак человек до пятидесяти1, верно?

Холт склонил голову набок, на лице отразилась жалость.

– Джилан, когда ты у меня учился, я, наверное, тысячу раз слышал, как ты шарахаешься по крыльцу. Не отказывай мне в способности узнать этот грохот еще один раз.

Молодой рейнджер, приняв обиженный вид, только развел руками. Отстегнув пряжку, он сбросил плащ на спинку стула, придвинувшись поближе к плите. Ночи стояли холодные, и не без приятного предвкушения Джилан следил, как Холт отсыпает в кофейник кофе. Открылась дверь в заднюю комнату, и в горницу вошел Уилл в наспех натянутой, прямо поверх ночной сорочки, одежде и с еще встрепанной со сна шевелюрой.

– Привет, Джилан, – проронил он небрежным тоном. – Что тебя сюда привело?

Джилан переводил взгляд, в котором читалось отчаяние, с одного на другого.

– Неужели никто так и не удивится, с чего это я объявляюсь посреди ночи?! – возопил он, ни к кому особо не обращаясь.

Холт, возившийся у плиты, отвернулся, чтобы скрыть ухмылку. Ясно, что ученик услышал разговор Холт и Джилана, и теперь из кожи вон лез, подражая своему невозмутимому учителю, а именно копируя его позу и тон. Между тем Уилл, скорее всего, сгорал от любопытства, желая знать причину неожиданного появление Джилана. Холт решил вывести мальчика на чистую воду.

– Уже поздно, Уилл, – заговорил Холт. – Можешь снова отправляться спать. Завтра у нас много дел.

Уилл мгновенно растерял всю свою невозмутимость и расстроенно повесил голову. Намек учителя был равносилен приказу.

– Ну, пожалуйста, Холт! – взмолился он. – Я хочу знать, что происходит!

Холт и Джилан переглянулись, усмехнувшись. Мальчишка буквально подпрыгивал от нетерпения, надеясь, что Холт не отправит его спать. Сохраняя равнодушный вид, рейнджер поставил на кухонный стол три кружки с дымящимся кофе.

– Тем лучше, значит, я правильно сделал три кружки кофе, не так ли? – проговорил он, и Уилл сообразил, что ему дурачили голову.

Заулыбавшись, он пожал плечами и сел за стол.

– Ну ладно, Джилан, пока мой ученик не лопнул от любопытства, скажи, что привело тебя к нам?

– Это связано с военными планами, которые вы обнаружили на прошлой неделе. Теперь, нам известно, что у Моргарата на уме: король повелел собрать армию на Равнине Утала еще до наступления следующего новолуния. Именно тогда Моргарат планирует прорваться через Перевал Трех Ступеней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ученик рейнджера

Руины Горлана
Руины Горлана

Загадочный мир Фланагана открывает для вас двери!Международный бестселлер New York Times, переведенный на 29 языков мира, теперь есть и в России.Уилл — пятнадцатилетний подкидыш, который гордится тем, что его отец был могучим воином и много лет назад погиб в бою. Только самого Уилла могучим уж никак не назовешь — невысокого роста, слишком слабый для своего возраста, он с нетерпением и страхом ожидает Дня Выбора, ведь в этот день решится, каким делом он будет заниматься всю жизнь. Чтобы почтить память отца, он мечтает попасть в Военную академию. По все понимают, что хорошего и сильного воина из мальчика не получится. Однако все же находится тот, кто берет Уилла в ученики — таинственный и пугающий человек в темном плаще, РЕЙНДЖЕР.Эта книга заставит вас отложить все дела, пока вы не дочитаете последнюю страницу…

Джон Фланаган

Фантастика / Фэнтези
Горящий мост
Горящий мост

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются во второй книге серии. Пока королевство Аралуин готовится к войне против Моргарата, рейнджер Джилан в сопровождении Уилла и Хораса отправляются с миссией к кельтам. Но, приближаясь к цели, они обнаруживают, что деревни и шахты кельтов заброшены. Лишь единственный выживший человек может рассказать, Моргарат уже побывал здесь! И теперь, когда Джилан спешит сообщить ужасную новость королю, Уиллу и Хорасу предстоит узнать истинный замысел Моргарата. Их королевству грозит неожиданное нападение с трех сторон. Если, конечно, никто не найдет способ его предотвратить.Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Героическая фантастика
Ледяная земля
Ледяная земля

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира!Приключения Уилла продолжаются в третьей книге серии. Похищенные после ожесточенного боя с лордом Моргаратом, Уилл и Ивэнлин отправлены в Скандию на борту грозного драккара. Холт, который поклялся спасти Уилла, готов сделать все, чтобы сдержать свое обещание. Он бросает вызов королю и отправляется в изгнание. Вместе со своим другом Хорасом Холт спешит в Скандию. На пути к цели их ждет множество препятствий, но Хорас – умелый воин. Молва о его сверхъестественном мастерстве вскоре распространится на много миль вокруг. Но успеют ли друзья вовремя, чтобы спасти Уилла и Ивэнлин?Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Битва за Скандию
Битва за Скандию

Международный бестселлер New York Times на протяжении многих лет, переведенный на 29 языков мира! Приключения Уилла продолжаются в четвертой книге серии. Уилл и Ивэнлин могут наконец покинуть Скандию. Но внезапно Ивэнлин похищают таинственные всадники. Уилл преследует их, но что может один мальчик против шести свирепых темуджайских воинов, даже если он ученик рейнджера. Холт и Хорас появляются как раз вовремя. Но времени радоваться встрече нет, эти темуджайцы – разведчики огромного захватнического войска. Уиллу и его друзьям предстоит объединиться с жителями Скандии, чтобы победить захватчиков. Смогут ли заклятые враги сражаться бок о бок, чтобы спасти свои жизни и свои королевства? Для поклонников книг «Властелин колец», «Хоббит», «Меч в камне», «Ученик Ведьмака» и «Первое правило волшебника».

Джон Фланаган

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме