Читаем Горизонты нашей мечты полностью

— Придержи язык! — зло оборвала ее Хана. Мирина подруга взъерошилась и нахохлилась, словно воробей. — Я тоже из Титамана, между прочим. Граф Ясасий — хороший правитель, не то что в некоторых графствах. Нет никакого мятежа, ясно? Просто… просто… просто графы и Ее Высочество друг друга не поняли.

— Ага, с ними такое случается! — весело произнес от двери веселый голос. Май Куданно нараспашку открыл дверь и заглянул в класс. Несколько девочек восхищенно ахнули. — Вроде правильные слова говорят, а все равно чушь выходит. Народ, на выход. Общее построение на плацу перед корпусом. Сёя, в качестве старосты займись конвоированием. Хозяюшка, кончай страшные сказки людям рассказывать и топай за мной.

Мира вскочила из-за парты.

— За тобой? — неуверенно спросила она.

— Угу. Идем.

Однокурсники принялись слезать с окружающих парт и освобождать ей проход к двери. Мира прошла к Маю, остановилась и неуверенно оглянулась. Тридцать две пар глаз смотрели на них двоих — кто с восхищением, кто с завистью, кто настороженно. Наверное, думают, что оказаться в центре такого приключения — лучше некуда. Знали бы они…

— Идем, — Май не дал ей додумать мысль, ухватив за плечо и потащив за собой по коридору. По нему уже потоком шли третьекурсники, расступаясь перед ними.

— Эй, Май! — окрикнула их Одора. Девушка даже сейчас выглядела ужасной красавицей, и ее юбка, кажется, стала еще короче, чем раньше.

— Потом, потом! — отмахнулся Май, и Мира почувствовала прилив злорадства. А вот не каждая корова может крутить ее фертратом, как захочет! Впрочем, насладиться своим чувством она не успела. Май едва ли не волоком протащил ее по лестнице на третий этаж и впихнул в двери кабинета, принадлежавшего госпоже Айсоке.

— Вот она! — провозгласил он. — Рита, я вас на минуту оставлю.

И выскочил наружу, зараза!

Мира растерянно смотрела на женщину в форменной одежде Академии, слегка ей великоватой, сидящую на краю подоконника и рассматривающего что-то за окном. Она не сразу узнала принцессу. Но когда до нее дошло, в чьем присутствии она оказалась, она поспешно упала на колено, уперевшись кулаком в пол, и потупила взгляд.

— Кадет Мира Аттэй в вашем полном распоряжении, Ваше Высочество! — заплетающимся языком произнесла она. — Готова служить!

— Ты, наверное, еще не в курсе, что меня больше не следует звать "Ваше Высочество", — голос принцессы казался печальным и усталым. — Зови меня "дама Рита".

— Да, Ваше… так точно, дама Рита!

— Встань, госпожа Мира.

Мира несмело подняла голову. Принцесса разглядывала ее со странным выражением лица.

— Встань. Я хочу поблагодарить тебя за вчерашнее.

— З-за что, Ва… пресветлая дама Рита?

— За слова, которые ты произнесла перед Даораном. За клятву верности мне, которую ты поставила выше клятвы верности своему графу. Твои слова продиктованы твоей наивностью, и мало кто из разбирающихся в политике рискнул бы их произнести. Но все равно спасибо.

— Служу короне Сайлавата! — Мира опять потупила взгляд. — Я… на самом деле я даже не соображала, что говорю… я так перепугалась…

— Тем более. Госпожа Мира, да встань же ты, наконец! Говорить неудобно.

Мира робко выпрямилась, по прежнему потупив взгляд.

— Май сказал мне, что ты мещанка, хотя мечтаешь стать дворянкой. Верно?

— Да, дама Рита.

— В таком случае я жалую тебя титулом баронессы. Прямо сейчас.

Горячая волна ударила в голосу изнутри, и перед глазами Миры потемнело. Когда она наконец справилась с собой, сердце колотилось часто-часто, причем где-то в районе позвоночника. Принцесса рассматривала ее с интересом, словно странного зверька.

— Дама Рита, — Мира опять упала на колено. — Великая честь для меня…

— Ой, да перестань! — перебила ее принцесса. — Дама Мира, я-то тебя пожаловала. Только вот пока я не стала настоящей королевой, дарованные титулы должен подтверждать Даоран. Так что дворянка ты лишь условно. Но больше я для тебя ничего сделать не могу. Если мы победим, станешь баронессой. Если проиграем… впрочем, ты и так увязла в истории по самую макушку. Я слышала, что с тобой хотел сделать Даоран. Но не бойся. У нас появились новые возможности. Да встань же ты наконец! Встань и подойди сюда.

Мира несмело приблизилась. Рита толкнула оконную створку, и с плаца донесся голос госпожи Сиори, невидимой из-за растущих перед корпусом деревьев.

— …двадцать минут назад мы получили из Цетрии уточненные сведения, — говорила ректор. — С глубоким прискорбием вынуждена сообщить, что из девяти графов Сайлавата погибли шестеро. Их тела обнаружены, смерть подтверждена. С нами больше нет графов Пиласты, Закатных Гор, Поравии, Крайзера, Титамана и Восхода. Выражаю глубочайшие соболезнования кадетам из указанных графств. Графы Феерии и Систерии тяжело ранены. Рыцарь Ёко Сима, граф Мейсары, почти не пострадал и сейчас занимается восстановлением порядка в городе.

— Видишь? — спросила принцесса. — Даорана, который приговорил тебя к заключению, больше нет. А следующий Даоран вряд ли захочет ссориться с Маем.

— Значит, все закончилось? — робко спросила Мира. — И вас больше не заставляют выходить замуж за графа Ясасия?

Перейти на страницу:

Похожие книги