Читаем Горькая кровь полностью

- Нет, - сказал он очень рационально. - Я не был достаточно плохим, чтобы контролировать плохие вещи, происходящие со мной. До сих пор. - Он ждал. Ева не двигалась. - Ладно, хорошо. Я буду добрым в этот раз. Мы заберем одного. Остальные ваши. - Он щелкнул пальцами, и Маргарита, державшая Энджела кивнула. Она взяла Энджела на руки - настоящий подвиг, потому что мужчина был крупнее, выше и паниковал - и, прежде чем любой из них мог перевести дыхание, она просто... исчезла.

Майкл хотел было побежать за ней, но он не много прошел, когда Джеролд спрыгнул с крыши, преграждая ему путь. В затянутой в перчатку руке он держал стеклянную бутылку, переливающуюся серебром.

- Мы узнали это от тебя, - сказал Джеролд. - Когда ты начал сражаться с собственным видом, и мы собираемся дать отпор. Тебе достаточно нравится этот незнакомец, чтобы сгореть ради него, Майкл?

- Нет! - Ева умоляюще посмотрела на брата - кто, нравится ей это или нет, безусловно, был главным. - Нет, не надо, пожалуйста... Джейсон, нет. Не трогай его.

- Если он не последует за нами, то будет в порядке, - сказал Джейсон. - То же самое касается тебя, Клэр и Шейна, я оставлю вас в покое. Но это новый день. Наш день. И солнце никогда не взойдет, чтобы испортить его.

Где-то в темноте был слышен страдальческий крик. Энджел. Клэр отчаянно пыталась придумать, что делать, но не смогла. У них было оружие, но Майкла только что обошли с фланга; у Шейна просто колья, и хотя у Евы был арбалет, она, казалось, не собиралась использовать его против собственного брата.

Я должна что-то сделать, подумала Клэр. Что-нибудь. Я должна спасти его.

- Джейсон, если ты отпустишь его, я думаю, мы можем совершить сделку, - сказала она так быстро, как только могла. Она даже не знала, что говорила. - Послушай, я даже позволю укусить меня... Две пинты за парня, которого вы только что забрали. Давай, это хорошая сделка. Мы засвидетельствуем это в Точке Сбора, можем даже в письменной форме и...

- Заткнись, - сказал Джейсон, продолжая улыбаться. - Я не хочу две пинты, будто я вышел за пивом с ребятами. Я хочу охотиться. Прекращай, если не хочешь стать кроликом, девочка.

Она закрыла глаза и попыталась придумать, что делать. Три вампира, и хотя она и ее друзья превосходили их числом, была бы жестокая борьба, и, вероятно, один из них будет тяжело ранен или даже убит. Она никогда в жизни так сильно не ненавидела математику.

Шейн обнял ее.

- Не надо, - сказал он тихо. - Ты не сможешь, Клэр. Ты не можешь спасти всех.

И Боже, он был прав; он был прав, и она ненавидела это.

- Все в порядке, - сказала она. - Ева... позвони в полицию. Поторопись.

Ева кивнула и побежала в дом. Джейсон рассмеялся вслух.

- Отлично! - сказал он. - Хорошая попытка, но копы не поймают нас, и ты это знаешь. Они хорошо это знают, чтобы попробовать. Приятно иметь с вами дело, люди - он коснулся пальцем лба, иронически отсалютовав. - Увидимся позже.

- Подожди! - выпалила Дженна. - Подожди, что насчет Энджела, что...

- Прелестная леди действительно не понимает, не так ли? - сказал Джейсон. - Объясните ей. Я умираю с голода.

А потом он и Джеролд просто... исчезли. Как дым на ветру. И Энджел перестал кричать, хотя было ли это из-за кляпа во рту или он уже просто был мертв, Клэр не могла сказать и даже не хотела представлять. Все ее тело болело от напряжения, и ее тошнило. Что я сделала? Ничего. Она спасла одного из ее друзей, наверное. Ценой жизни Энджела.

Когда она попыталась сделать шаг, она споткнулась и чуть не упала. Шейн поймал ее и удержал.

- Эй, - сказал он. - Все хорошо. Мы в порядке. Полицейские разберутся с этим.

Клэр знала, что он верит в это не больше нее. Полицейские не ввяжутся в это; они не рискнут, пока Амелия или Оливер не направят их остановить охоту. В конце концов, Джейсон - как Майкл - имел привилегии.

И Энджел технически был честной игрой... незащищенный, не местный.

Это означает, что нужно прикрыть Дженну и Тайлера. Либо их воспоминания изменят, чтобы объяснить исчезновение Энджела, либо смерть или их ждет та же участь. Десять минут назад вы выгнали их из дома, напомнила она себе. Они собирались рассказать общественности о Миранде. О Морганвилле.

- Проверь фургон, - сказала она Шейну. - Посмотрим, говорит ли Тайлер правду. Если они отправили видео на сервер в их фургоне...

- Понял, - сказал он и побежал к автомобилю. Он был не заперт - доверчивые - и Шейн отодвинул грузовую дверь, чтобы залезть внутрь.

Перейти на страницу:

Похожие книги