Читаем Горькая пилюля полностью

Входная дверь открылась, выпустив порыв спертого воздуха, прежде чем я успела задать Джонни еще один вопрос или даже позвонить в звонок.

- Вы должно быть из газеты. - Стройная женщина лет сорока, со светлыми волосами, выбившимися из-под синего платка, повязанного на голове, стоя в дверях, встречала нас. - Я Лиз Мерритт , внучка Трубет. Я наблюдала за вами. Я не была уверена, работает ли дверной звонок. - Она слегка хихикнула.

Когда она отступила назад, чтобы пропустить нас, я поняла почему.

- Матерь Божья...- пробормотал Джонни.

Я резко толкнула его в бок.

Насколько хватало глаз, груды газет и журналов были сложены везде. На лестнице ведущий вверх стопки были по колено, но в других местах бумага была сложена выше моей головы.

Лиз издала еще один нервный смешок.

- Да, бабушка была коллекционером.

- Вот это да, - пробормотал Джонни.

В этот раз, мой локоть двинулся недостаточно быстро.

- Ну, так. - Я пыталась придумать, что сказать. - Я думаю, вы ненадолго задержитесь в городе.

- О, нет, - сказала она вздрогнув. - Мы продадим это место, как оно есть.

Я уставилась на нее.

- Здесь паркетные полы. - Она постучала ногой по сравнительно небольшой куче, так что та зловеще покачнулась. - Этот дом может стать вполне выгодной сделкой, - сказала она. - Кроме того, где-то здесь может оказаться целое состояние.

"Или снежный обвал", - подумала я. Из этого выйдет чертовски хорошая история. Репортер и фотограф на долгие годы заперты в бумажном доме.

- Сюда, идемте за мной. - Лиз направилась по узкой дорожке в заднюю часть дома. Ее тонкие плечи задевали стопки с обеих сторон. Джонни и мне пришлось идти боком следом за ней. – Вы, наверное, захотите увидеть ее и другие вещи.

- Мило. - Джонни был явно очарован коэффициентом странностей в этом месте.

- Видимо, бабушка также увлекалась контейнерам из-под взбитых сливок «Cool Whip ».

О, Боже. Единственная история здесь заключалась в том, с какой наглостью Лиз Мерретт пыталась продать это место ничего не подозревающему простофиле. Кем бы он ни был, я могла поспорить, что его устроит цена.

* * *

После того, как мне чудом удалось сбежать из дома Паркмюллер – одна спальня наверху была полностью отведена под груды старых пластинок без обложек. Один неверный шаг и кто-нибудь мог потерять голову или лишиться глаза – я сразу отправилась домой, чтобы попытаться превратить свои заметки в статью и закончить статью о Выставке Садоводов. Обычно над статьями для «Газетт» я не работала дом. Макс мотивировал меня лучше, чем мои книги, телевизор, Фритзи, и все остальное, что отвлекало меня от написания статьи, но я была не в настроение еще раз лицезреть его сегодня. На самом деле, я не хотела появляться ни перед кем до самого конца дня. Кроме разве, своей мамы.

Я столкнула ноутбук со своих ног и встала, чтобы размяться и посмотреть в окно. Было почти шесть вечера, а мама все еще не вернулась домой. Меня так и подмывало позвонить в офис шерифа, вот только, если она явиться в целости и сохранности, то она никогда не простит мне этого. Этого, и того, что я нарушу клятву держаться подальше от Бристола в один и тот же день, не казалось мне слишком уж хорошей идеей. Я решила дать ей фору до десяти вечера. Если к тому времени она не вернется, тогда я позвоню в офис и заставлю Шеффи или Барнса сделать все что в их силах. Наверное, он позвонят Бристолу, но, по крайней мере, мне не придется этого делать.

Я поставила в микроволновку очередную миску с кашей на ужин - я нужно добраться до продуктового магазина, у меня была только еда для микроволновки – когда снаружи услышала хруст гравия под тяжестью подъезжающей машины. Я поднесла свой ужин к окну и увидела, как машина моей матери припарковалась рядом с моей машиной. В гараже было место только для одного автомобиля, так что мой отец, давным-давно засыпал гравием участок между задним двориком и гаражом, создав еще одно место для парковки, немного в стороне от Файрлайн. Моя мать никогда не парковалась там, предпочитая гараж для своей «Камри ». Однако я всегда парковала своей «БМВ» на улице и оставляла двери не запертыми на ночь, в надежде, что кто-нибудь угонит ее на запчасти, чтобы я смогла позвонить Джеффу и сообщить плохие новости.

Я наблюдала, как моя мать вышла из машины и тихо закрыла дверь, ее рука весь путь придерживала дверь автомобиля, а не просто толкнула ее, позволяя петлям делать все остальное. Затем, украдкой глянула на мою квартирку - я немного отступила от окна, хотя была уверена, что она не могла увидеть меня - она поспешила вверх по деревянной лестнице к задней двери. Как ни странно, она была одета в один из своих нарядов для церкви: черный костюм, который получила несколько лет назад в качестве подарка. Казалась, она была в целости и сохранности.

Я снова села на диван и поджав ноги под себя. Я все еще понятия не имела, где она была. Она не должна была мне что-то объяснять, но она хотя бы могла сказать хоть что-нибудь, чтобы я не беспокоилась. Если только она не хотела, чтобы я знала. Если она подумала, что я расстроюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации. Для заключения договора просьба обращаться в бюро по найму номер шесть, располагающееся по адресу: Бреголь, Кобург-рейне, дом 23».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.Содержит нецензурную брань.

Делия Росси

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Самиздат, сетевая литература
Одна минута и вся жизнь
Одна минута и вся жизнь

Дана Ярош чувствовала себя мертвой — как ее маленькая дочка, которую какой-то высокопоставленный негодяй сбил на дороге и, конечно же, ушел от ответственности. Он даже предложил ей отступные — миллион долларов! — чтобы она уехала из города, не поднимая шума. Иначе ее саму ждал какой-нибудь несчастный случай… Сделав вид, что согласилась, Дана поклялась отомстить, как когда-то в юности… Тогда дворовый отморозок пообещал ее убить, и девочка с друзьями дали клятву поквитаться с ним — они разрезали ладони и приложили окровавленные руки к стене часовни… Вот и сейчас Дана сделала разрез вдоль старого шрама и прижала ладонь к мраморной могильной плите. Теперь, как и много лет назад, убийца не останется безнаказанным…

Алла Полянская

Детективы / Криминальный детектив / Остросюжетные любовные романы / Криминальные детективы / Романы