Читаем Горькая правда жизни полностью

— Успокойся — лицо Скульптора скривилось — Девочку из «Шансона» мы уже знаем — добавил Джозеф. — Члены Гидры уже отказались от своей работы. Как они ещё не повесились после такого? Трусы!

— Ну, знаешь, когда тебя избивает девчонка, да ещё и в сухую, то я сам бы с радостью упаковал вещички и свалил куда подальше. Но до такой крайности, как «сеппуку» я точно не стал бы доходить!

— Это твоя родина, идиот!

— Да мне всё равно! Я в этой жизни вольная птица! Мне выбирать, когда я сдохну!

— Проехали…

Они успели выйти из дома и спокойно шли по улице, не говоря ни слова. Пройдя несколько кварталов, двое наёмников наткнулись на дорогой ресторан, в который решили наведаться. Пускай они на работе, но думать на пустой желудок не хотелось обоим.

Усевшись за самый неприметный стол в заведении, парни начали смотреть меню. Официант быстренько принес воду и стекло, и оставил людей размышлять над своим заказом.

— Надо уже что-то делать… — первым подал голос Скульптор — С каждым днём терпение господина Макото уменьшается и вскоре он начнёт кричать на нас и урезать жалование.

— Миллионом больше, миллионом меньше — не вижу разницы! Я больше недоволен тем, что этот «мажорик» решил нанять всё, что может держать палку руках и нажимать на курок пистолета. Столько соплежуев доводилось видеть только на ваших квалификационных боях — Дейчи налил себе в стакан воды и залпом её выпил — И как тебя не сместили ещё за столько лет?

— Потому что все юнцы не знают тактики ведения боя — спокойно проговорил Джонс, внимательно читая меню.

— Хоть бы одного пожалел что ли — фыркнул Танк — Глядишь и замена пришла. А у тебя сразу, кто ни попадись — приговор на месте. Даже сказать ничего напоследок не даешь!

— Те, кого я убивал там, были какими-никакими, но профессионалами. А эта шушера не стоит и того, чтобы дышать с нами одним и тем же воздухом.

— Скульптор, тебя что, аристократ покусал? — засмеялся Дейчи. — Ладно, ты как хочешь, а я сейчас стол жрать начну. Официант! — он поманил рукой парня неподалёку. — Побольше мяса и эля!

Двум лучшим бойцам дали столько неспособных людей, что им стало неудобно работать. По их меркам, примерно три четверти только и будут, что болтаться у них под ногами в разгар операции. Из-за этой глупости план Хошино Макото начал подвергаться сомнению. Пускай у него и был в запасе известный стратег из мировых, но даже он не справится с этим сбродом.

Не им судить Макото. Он — их наниматель и благодетель, пока они — просто тупые люди, работающие по договору подряда.

Танк никогда не понимал таких избалованных детишек. У них есть деньги и внешность, так зачем им так сильно заморачиваться? Он их может просто закидать монетами или пачками купюр до потери сознания, в крайнем случае. Высыпать с вертолёта золото на голову и готово. Самое дорогое убийство на свете!

Дейчи не мог успокоить течение своих мыслей. Услышав имена целей, он был готов плясать от радости. Две личности, с которыми он мог устроить отличный бой! Принцесса ножей из печально известного клана Бладрейдж и обреченный наследник Каминари! Что может быть лучше?

Его счастье разрушили условия договора. Эстер Бладрейдж — забрать и привести в целости и сохранности, чтоб ни одной царапины! Каминари Хаято — устранить, если будет сильно сопротивляться.

Так ещё и Гидра рассказала сыну министра про красавицу-Герду, побившую их, как тот загорелся «сломать» и её. Элитник всегда считал подобных Макото парней отбитыми на голову. Если он ещё мог понять своего собрата по несчастью, готового за деньги чуть ли не дерьмо есть ложками, то таких личностей как Макото Дейчи просто не переваривал.

Официант принёс заказанные блюда, которые наёмник пожирал глазами, пока Джозеф начал читать какую-то молитву, сложа руки. Пара убийц начала довольствоваться кулинарными изысками молча, словно не желая о чем-либо говорить, пока смакуют каждый кусок. И, только закончив с трапезой, когда перед ними стояли чашки с чаем, они вернулись к теме разговора.

— …Есть пара идей по поводу распределения. У меня созрела операция! — Скульптор держал чашку, оттопырив мизинец.

— Если что-то затеял, то сначала надо собрать группу, которая займётся девочкой из Бладрейдж. По моим меркам, она самая сильная среди троицы, но с ней те идиоты всё равно не справятся даже с планом — Дейчи пододвинул к себе пепельницу и закурил.

— За две недели успеем создать из данного нам сброда команду?

Танк засмеялся.

— Даже не знаю, сможет твоя репутация и навыки командной работы не сделать что-то полезное? Плюс с нами есть Нобунага!

— Тогда завтра приводи всех своих в апартаменты Хошино младшего. Будем делать из дилетантов настоящих асов!

На этом сошлись двое известных наёмников.

Так и закончился вечер, с которого начнутся перемены в жизни Хаято.

Глава 94

День развлечений

Перейти на страницу:

Все книги серии Герой-автомеханик в новом образе

Похожие книги