Читаем Горькие плоды смерти полностью

А еще она по-прежнему писала письма. Разделавшись с домашними делами, Шэрон садилась в гостиной за узкий секретер и четким, аккуратным почерком писала от руки письма своим детям. Электронную почту она не признавала. Письма остаются на долгие годы, говорила Холси. Их можно хранить, собирать, перевязывать ленточкой, передавать следующему поколению. Чего никак не сделаешь с электронным письмом.

Нет, конечно, бумажное письмо нужно ждать, но Шэрон была женщиной терпеливой и научила терпению собственных детей. Это так важно – научиться ждать нечто важное, говорила она. Возможно, решил Маккеррон, именно этим она сейчас и занята, сидя в кресле в утреннем свете. Никаких мыслей, никакой задумчивости. Просто ждет, что будет дальше.

Поскольку она не знала, что он сейчас в ее доме, Алистер продолжил наблюдать за ней. Его поразило, как преобразил солнечные свет ее волосы. Помнится, Каролина называла их мышастыми. Они были прямыми, тонкими и редкими, как у младенца. «Разве это волосы?» – помнится, презрительно бросила его жена. Но сегодня солнечные лучи высветили белокурые пряди миссис Холси, которые обычно оставались незаметными.

Как будто почувствовав на себе его взгляд, Шэрон повернулась в кресле, и в этот момент ее гость постучал по стеклу. Похоже, она нисколько не удивилась, увидев его. Скорее, судя по ее лицу, обрадовалась.

Встав с кресла, женщина направилась к дому через лужайку. Шагая, она выбросила стручок и пробежала пальцами по волосам, как будто поправляя прическу. Алистер заметил у нее на ногах деревянные садовые клоги – ярко-красные, они красиво смотрелись на фоне изумрудной травы. Напоследок стукнув деревянными подошвами по заднему крыльцу, Холси сбросила их с ног и открыла дверь. Теперь она была с ним.

Он уже включил горелку под сковородой с беконом и сунул хлеб в тостер.

– Я собиралась сделать это сама, – сказала хозяйка дома, увидев его приготовления. На что Маккеррон ответил:

– Откуда ты знала, что я вернусь?

– Я не знала. – Шэрон замешкалась в дверях, чтобы надеть домашние туфли, но, даже надев их, не стала входить в кухню и пару секунд пристально смотрела на гостя. – Но я надеялась, – добавила она.

Алистер принялся было вилкой взбивать яйца, но то, как Шэрон произнесла эту последнюю фразу, заставило его остановиться. Слова эти прозвучали из самой глубины ее души: как будто она носила их в себе, но не спешила высказать вслух.

– А если бы я не приехал?.. – спросил он. Интересно, что она скажет в ответ?

– Моя жизнь шла бы дальше своим чередом. Как и жизнь вообще.

Уголки рта мужчины тотчас же опустились, хотя он и попытался не показывать вида. Нет, не такой ответ он надеялся услышать. И, похоже, подруга уловила в нем перемену, потому что, шагнув ближе, спросила:

– Я тебя обидела?

Алистер покачал головой.

– Не говори глупостей.

Женщина пальцами смахнула с его лица редеющие локоны. Взгляд ее был полон тепла и любви.

– По-моему, тебе хочется того, что у тебя уже есть. Я права? Но ведь я твоя, дорогой. И ничья больше. И не собираюсь ничего менять. А теперь отступи в сторонку и пусти меня к плите. Мне нравится для тебя готовить. Время от времени я оглядываюсь через плечо и вижу, как ты буквально пожираешь меня глазами. Причем это не имеет ни малейшего отношения к пище.

От одной только этой фразы у него начал вставать. Черт, что же это в ней такое?!

– Ты права, – сказал Маккеррон и, взяв ее руку, прижал себе к паху.

– Негодник, – сказала Холси, сжимая и разжимая пальцы. У него перехватило дыхание. Однако она легонько оттолкнула его прочь. – Сегодня утром я должна быть в Суонидже. У меня есть время только на завтрак, а потом я должна уехать. Хочешь спать? Можешь лечь здесь, как только поешь. Ты ведь с самого утра на ногах. Ты вообще спал этой ночью?

– Немного поспал, – солгал мужчина. – Но ничего страшного, для меня главным был не сон.

Уменьшив под беконом пламя, Шэрон взялась вилкой взбивать яйца, а затем добавила к ним молока, соли и щепотку свежемолотого перца.

– Это пройдет. Будь к этому готов, чтобы потом не переживать. Оно всегда проходит, – заявила она.

– Ты о чем? – не понял ее друг.

Холси указала вилкой между ними.

– Этот голод, который мы испытываем друг к другу. Рано или поздно он пройдет. То, о чем ты мечтаешь сейчас – чтобы нам поскорее остаться наедине и больше ни о чем не думать, чтобы подняться в спальню или же стащить с меня трусы прямо здесь в кухне, – такие вещи проходят быстро.

– Я знаю, чего мне хочется, – глухо ответил Маккеррон. – И это нечто большее, чем то, что ты сказала. – Когда же подруга со скептической улыбкой посмотрела на него, Алистер добавил: – Ладно, не стану отрицать, похоть тоже есть, но ведь, признайся, и у тебя тоже.

Шэрон улыбнулась.

– Ты узнаешь правду, запустив руки ко мне в трусы, но… – начала она, но осеклась, видя, что он шагнул к ней. – В данный момент давай утолим лишь один твой голод. Не хотелось бы, чтобы из-за этого наши жизни шли наперекосяк. У тебя есть твоя пекарня, и…

– Да мне на нее наплевать, честное слово…

– Неправда. Ты отдал ей столько сил…

– Благодаря тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы