– Давайте быстрее! – Резко прервал их беседу Фрэд. Будто он чего-то остерегался. Он закинул Грима себе на спину, а Ирму взял за руку.
– Чего ты так торопишься? – Удивляется Ирма.
– А чего тут мешкать?
Они проходят через коридор с оголенными стенами. Пахнет сыростью и бедствием. Словно тонешь в тоннеле сыпучего песка безнадеги. Грим крепче прижимается к Фрэду, его вьющиеся волосы падают на лоб, заслоняя «живописные» виды. Однако кое-что он замечает. В углу, под газетами, лежит что-то большое, похожее на бегемота. Недавно они с Ирмой смотрели картинки животных в книге «Я познаю мир». Фрэд добавляет скорости и крепче сжимает руку девушки, Ирма даже пытается высвободить ее, но мужчина не отпускает. Они проходят через коридоры, покрытые газетными листами, на несколько мгновений запахло мочой, затем снова тот запах безнадеги. Увы, чередование запахов продолжалось, а пейзажи дома никак не менялись. Все одинаково. Трещины таранили потолок черными грубыми полосами.
Ирма не может понять, что происходит. Почему Фрэд так напряжен. И вообще вся ситуация выглядит подозрительно. Она вдруг понимает: сейчас она блуждает по заброшенному дому с бомжами (с одним уж точно, похожим на «бегемота»), рядом водитель автобуса, которого она не очень-то хорошо и знает, да еще в придачу первоклассник, крепко прижавшийся к Фрэду. Ирма всегда смотрела фильмы ужасов с мыслью «почему главная героиня такая тупая, я бы на ее месте не открывала дверь!» Однако на деле она оказалась такой же. Ее тревожные мысли прервал Фрэд, который радостно произнес:
– Вот и все! Что? Испугались? Умею я придумать аттракцион, да?
– Не очень смешно! Зачем нужно было нагнетать обстановку?
– А что такое нагнетать?
– Грим, это значит, делать напряженнее, невыносимее. В общем, это плохое слово, – ласково ответила Ирма.
– Ладно уж. – Почесал затылок Фрэд. – Что-то не подумал. Зато сейчас вам все понравится. Я ведь реально думал, что оцените.
– Мне понравилось кататься на тебе! – Грим попытался успокоить Фрэда. Если так подумать, то ведь действительно получилось неплохо.
– Ну как всегда, Грим без ума от Фрэда.
– Да не дуйся ты!
– Я спокойна. Просто обычно не хожу по таким местам. – Ее светлый локон снова выбился из строя, бушевал вместе с хозяйкой. Ирма быстренько убрала за ухо его, будто заткнула голос бунтаря.
– Ты обычно дома сидишь и книжки читаешь. А жить-то надо сейчас! Молодая такая, эх, мне бы твои годы. Я вот взял бы себя, свои двадцать… сколько тебе?
– Один, – буркнула в помощь.
– Двадцать один! Боже, ты такая юная! Взял бы я себя и свои двадцать один год и наколол бы себя татуировками, позвал бы пацанов гонять на тачке по стране. А ты… Тьфу тебя! – Разочарованно проговорил Фрэд.
– А деньги откуда?
– Снова эти деньги. Снова проблемы. Молодость на то и дана, чтобы не думать о последствиях. Чтобы просыпаться утром, фиг знает где, и думать, что больше никогда в рот рюмки не возьмешь, а потом снова выпиваешь. Чтоб горело в тебе, понимаешь? Горело, чтоб все!
– Вот вам вроде пятьдесят с чем-то, а ведете себя, как ребенок. – Ирму начинало задевать поведение Фрэда. Он постоянно ее отчитывал за «пассивный» образ жизни. Да еще и Грима завлекал. Мальчик слушал дядю с полным восхищением, его серые, почти голубые, глаза готовы были взорваться фейерверком. – Вы можете сейчас взять и уехать далеко. Что же мешает?
– Ты ведь многого не знаешь, девочка. А я учу тебя. Я свое отпрыгал уже, – грустно ответил Фрэд. Его огонь на момент погас, но взглянув на Грима, мужчина снова ободрился.
Повисло неловкое молчание. Повеяло теплым ветерком, словно лето выдыхает последние жаркие деньки. Послышался шелест еще «одетых» деревьев. Листва шептала колыбельную вечернему городу за пыльными окнами.
Ирма сделала еще несколько шагов и поняла, что стоит перед красивейшим цветником. Кругом комнатные растения. Здесь запах совсем другой. Словно в середине затхлого дома цветет вечная жизнь. Оазис среди черного злого мира.
– Идемте сюда, – произнес довольный Фрэд. Он повел ребят к диванчику в середине цветника. – У меня еще есть свечи. Хотите романтики? – Он подмигнул.
– Фу! Что мы, как девочки?
– О! Я хочу романтики! – Защебетала Ирма. Она начала хлопать в ладоши, топая маленькими ножками. Совсем малышка.
– Слово девушки – закон. Запомни, Грим. – Фрэд подошел к шкафчику и вытащил коробку с обычными свечами. Их было штук десять. Он расставил их в форме сердца на полу. Точнее, ему помогла Ирма. Он не мог сделать ровную фигурку.
– Как красиво! – Радуется Ирма. – Помнишь, Грим, я рассказывала тебе сказку про волчонка?
– Да. Про то, как все искали золотой камень и убивали друг друга.
– Так вот. Этот цветник красивый и есть золотой камень, а темный лес – это весь дом.
– Как?
– А так. Камень ведь признавал только хороших существ. А это место хорошее, я чувствую. Несколько минут назад, там, нам ведь было страшно? Признай. А ты у нас волчонок в любом случае, как и в сказке – чистое существо. Делаешь только добрые поступки. – Ирма ласково погладила его по кудрявым волосам и притянула к себе, чтобы прижать к груди.