Читаем Горн, Бес и другие. Том второй полностью

– Я что-то не догоняю, – Санди с подозрением посмотрела на собеседника, – ты намекаешь, что я отправлюсь с вами? Не знаю с какой мачты ты упал, но если и вправду так думаешь, то ты кретин.

– Не знаю, обрадует тебя это или огорчит, но теперь ты повязана с нами одной верёвочкой. Ты слышала, что сказал Фельбиус – после того, что мы натворили в Этирете, нас в покое не оставят. И тебя заодно. Найти другую команду тебе не удастся. Да ты уже это и сама поняла. Можно, конечно, забиться в какую-нибудь нору и ждать, чем всё закончиться, но мне сдаётся – ты не из таких. А там решать тебе.

До этой минуты юная мореплавательница смутно догадывалась, что влипла в неприятную историю, из которой рассчитывала как-нибудь да выкрутиться. Теперь же со всей очевидностью стало ясно, во что она вляпалась по самую верхушку мачты «Счастливчика». Причитать не было смысла. Да это и не в её характере. Вариантов выхода было два; либо разделить судьбу своего нового, и вероятно, единственного возможного, экипажа, либо каким-то образом сдать их некромантам, тем самым заслужив прощение. Второй вариант был неприемлем. Во-первых, сама мысль выслуживаться и просить прощение для неё унизительна. А во-вторых, это её команда. Предать её, равнозначно предать себя. К тому же, сидящая внутри авантюристка была за.

– Я должна подумать. – серьёзно сказала Санди. – До Ераза времени много. Доставлю вас, а там посмотрим.

Из люка показался Фельбиус. За ним и остальные. Вечно недовольный Фед бухтел, жалуясь, что не дают выспаться. В пику ему купец выглядел бодрячком. Свой халат он оставил сушиться в кубрике и предстал перед друзьями в одном лёгком кафтане. Вид у него был впечатляющим. Откуда ни возьмись проявились широкие плечи, осанка приобрела благородство, брюшко подобралось, а лицо эдакую харизматичность, свойственную прирождённым лордам.

Бес передал румпель капитану, и вместе со всеми проследовал к Горну.

– Я так понял, ты задумал отправить наши трофеи Дору? – спросил он, хотя и без того знал, что задумал воспитанник. – Правильное решение.

Юноша расшнуровал куртку и снял с шеи подаренный оставшимся в оазисе наставником медальон. Положил на палубу.

– Что это? – спросил заподозривший неладное Вивелин.

– Это способ избавиться от очень больших неприятностей. – пояснил Горн. – Фельбиус, дай сюда книгу.

Некромант передал реликвию юноше. Тот аккуратно положил её поверх медальона. Символ могущества некромантов мгновенно превратился в небольшой смерч и с шумом исчез в отшлифованном камне.

– Упс. – вырвалось от неожиданности у студента. – И куда она делась?

– Туда, где прежние владельцы искать не будут. Вряд ли найдётся более надёжное место для хранения. – не стал вдаваться в подробности Горн, вовремя вспомнив замечание некроманта о пытках. – Даже если нас поймают, добраться до них будет невозможно. Вивелин, давай сюда секиру.

Лорд сделал шаг назад, крепко прижимая рукоять боевого топора с изображением черепа на широком лезвии, как делают дети, когда родители требуют вернуть не принадлежащую им чудесную игрушку владельцу. На его, минуту назад мужественном лице, отобразилось смятение, усугублённое ужасом и обидой.

– Нет. – дрожащими губами промолвил купец. – Не отбирайте её у меня. Пожалуйста. Я не могу с ней расстаться.

– Что с тобой, Вивелин? – с тревогой спросил Горн. – Это всего лишь топор.

– Нет, ты не понимаешь. – затараторил лорд. – Это не просто топор. Это то, что делает меня воином. Когда держусь за рукоять в меня будто вселяется дух войны. С ней я чувствую себя героем, способным на подвиги. Без неё я снова стану трусом.

Последние слова он произносил почти умаляя. Все стояли изумлённые. Такой реакции от Вивелина не ждал никто. Нет, конечно, все отметили про себя несколько необычные поступки купца за последний день, но никто не связывал его воинственное поведение с обладанием старинным артефактом некромантов.

Первым пришёл в себя Фед.

– Не глупи, дружище. – гном улыбнулся самой дружелюбной улыбкой и сделал шаг к лорду, с желанием как прежде, по-приятельски хлопнуть его по спине.

– Назад. – холодно сказал Вивелин, отступая и беря секиру наперевес. – Я её не отдам.

Он медленно отошёл к люку и спустился вниз, захлопнув за собой крышку. Никто не подумал его останавливать.

– Кто-нибудь понял, что произошло? – спросил Бес. – С чего он так взъерепенился?

– Кажется, я понял. – немного обмозговав сложившуюся ситуацию, догадался Фельбиус. – Наш друг, Вивелин, попал под влияние «Секиры Палача». Думаю, в ней сила, подобная той, что в «Книге Итога». Ну или что-то вроде того. Похоже, мы имеем проблему.

– Но ведь ты не попал под влияние книги и отдал её без сожалений.

– На этот вопрос затрудняюсь ответить. Возможно, я никогда не мечтал стать некромантом. А вот за Вивелина не поручусь. Боюсь, он в большой заднице. Мы, кстати, тоже.

– Он что, хотел стать некромантом? – спросил недогадливый Фед. – Это на него не похоже.

– Да не некромантом. – в раздражении от тугодумия гнома, бросил Красный. – Воином он мечтал стать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Прочие приключения / Проза о войне