Читаем Горная долина полностью

С необычным для себя рвением она вытянула сигарету из пачки, лежавшей на низком столике рядом, и, прикурив от настольной зажигалки, глубоко затянулась. Моргана редко курила, но сейчас чувствовала, что нужно чем-то взбодрить себя, чтобы подготовиться к тому, что ждет ее вечером. Внезапный отъезд Луиса сразу после обеда вызвал крайнее разочарование его матери, и Моргана не сомневалась, что Марианна винила ее в перемене Настроения сына. Естественно, она не могла знать о том, что произошло на травянистом склоне, однако Моргана чувствовала, что сеньора догадывается, временами ей даже казалось, что старуха читает ее мысли. Она наверняка сочла бы поведение своего старшего сына недопустимым, каковы бы ни были его побуждения.

Моргана попыталась успокоиться, расслабленным жестом сложив руки за головой. Она никак не могла выкинуть из своих мыслей того, что случилось, и снова и снова переживала мгновения, когда Луис потерял контроль над собой. Немыслимо было даже представить себе, что он может никогда больше не обнять ее, никогда не поцелует, не приласкает, никогда не разбудит в ее теле этот трепетный отклик на его требующее тело так, что она готова будет отдаться ему, не задумываясь о том, хорошо это или плохо...

Подавив вздох, Моргана встала и тут только обнаружила, что она не одна. Марианна Сальвадор стояла в проеме открытой двери и смотрела на нее со странным выражением на смуглом лице. Моргана покраснела от неловкости, не зная, сколько она уже стоит так и наблюдает за ней, и стараясь вспомнить, что делала последние несколько минут. Догадалась ли Марианна о ее чувственных воспоминаниях про любовные утехи с Луисом? Может быть, неведомые силы привели ее к этой Двери как раз вовремя, чтобы увидеть томный взгляд Морганы?

– О... здравствуйте! – выдавила наконец Моргана довольно нервно. – Вы хорошо отдохнули? – Слова выходили механическими, неживыми, но она не могла ничего поделать.

Марианна медленно вошла в комнату, глядя на дождь, стучавший по оконной раме.

– Даже хорошо, что Луис уехал раньше, – сказала она, словно говоря сама с собой. – Горные тропы могут быть опасны в такую погоду.

– Да. – Моргана резко вынула сигарету изо рта. – Никогда не видела такой бури.

Марианна пожала плечами и направилась к креслу возле огня.

– У нас бывали штормы и похуже, – заметила она. – Живя в горах, привыкаешь к буйству стихии.

Моргана улыбнулась в знак согласия, надеясь, что что-нибудь случится и отвлечет от нее внимание Марианны. Чувствуя, как ее пристально и с пристрастием рассматривают, девушка сказала:

– Вы всегда... всегда здесь жили? – Она покраснела, вдруг поняв, что спросила. – То есть я имею в виду, с того времени, как... – И запнулась, смешавшись окончательно.

– С тех пор как был убит мой муж, вы это имеете в виду? – спокойно спросила Марианна, вовсе не выказывая тех эмоций, каким несколькими часами раньше дала волю в присутствии Луиса. – Да, пожалуй, можно сказать, что эта вилла служила мне домом большую часть моей замужней жизни. В конце концов, эта долина принадлежит семье Сальвадор вот уже много поколений; она сделала их такими могущественными, а в тревожные времена всегда служила им убежищем. – Она вздохнула. – Но естественно, когда Карлос стал президентом, мы жили в Морадо. Так называлась столица до того, как Куэрас переименовал ее в свою честь.

Моргана слушала, и невольно любопытство ее росло. Впервые Марианна сама, без вопросов, стала рассказывать о себе, а Моргане интересно было узнать как можно больше обо всем, что касалось Луиса.

С огромной дерзостью она спросила:

– А как случилось, что ваш муж стал президентом, сеньора?

Марианна посмотрела на нее, в глазах ее появилась настороженность.

– В правительстве Монтераверде всегда служил кто-нибудь из семьи Сальвадор. Сам Карлос был государственным секретарем при предыдущем президенте. Когда тот умер, отец Карлоса был уже слишком стар, чтобы вступить на такой ответственный пост. И Карлос занял его место.

– Понятно. – Моргана нахмурилась. – А ваш муж хотел стать президентом?

Марианна пожала плечами.

– Это был его долг, – ответила она безо всякого выражения.

Моргана подошла к окну и выглянула из него на омытые дождем холмы.

– А вы не считаете, что теперь это долг Луиса? – мягко спросила она, поворачиваясь к пожилой женщине и прямо глядя на нее.

Марианна прищурила глаза.

– Луис поступит в семинарию в Волтио, – ответила она. – Его долг лежит совсем в другой области.

Моргана сжала губы.

– А кто решает, в какой области лежит его долг? – спросила она с внезапным воодушевлением.

Марианна застыла.

– Я сделаю вид, что не расслышала этого вопроса, сеньорита. Но будьте уверены, Луис вам не достанется. Он не будет принадлежать ни одной женщине!

Моргана вытаращила на нее глаза, ошеломленная злорадством, прозвучавшим в голосе старухи.

– Вы так говорите, как будто вы... как будто вы его ненавидите! – воскликнула она.

Марианна приподняла брови.

– Я? Ненавижу Луиса? – Она покачала головой. – О нет, я люблю его, сеньорита, и он любит меня. Он мой первенец, мой любимый сын!

Моргана лихорадочно размышляла.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже