Как только приедет Пит, я снова надену туфли и отправлюсь к Эми, нужно посмотреть, ела ли она что-нибудь сегодня. Теперь она круто изменит свою жизнь, в конце концов, в ее жилах течет кровь не только отца, но и матери... Ну вот, опять звонят, - тяжело вздохнула Эвелин, поднимаясь и направляясь к двери прямо в чулках.
- Я не хочу никого видеть, - проговорила Клара.
Уже через минуту стало ясно, что Эвелин столкнулась с достойным противником. Сперва послышались громкие возмущенные голоса двух спорящих людей, затем быстрые шаги по коридору, и когда Клара подняла голову, то увидела перед собой взволнованного молодого мужчину.
- Ах, это вы! - кивнула она.
Посетитель приготовился что-то сказать, но тут в дверях возникла Эвелин.
- Он силой прорвался, - с возмущением заявила она. - Я схватила его за руку, но он вырвался.
- Все в порядке, миссис Саммис, - успокоила ее Клара. - Это мистер Диллон. Тайлер Диллон.
- Партнер Фила Эскотта с побережья? - уточнила Эвелин, подавая руку нежданному гостю. - Вид у него вполне благопристойный. Если он останется, то я, пожалуй, поспешу к Эми. Вас не затруднит передать мне вон те туфли?
Вручив Эвелин туфли, Диллон галантно помог ей их надеть, используя в качестве вспомогательного инструмента ручку чайной ложки. Учтиво поблагодарив за оказанную любезность, Эвелин, гримасничая, потопала поочередно каждой ногой, вновь порекомендовала Кларе не тревожиться насчет сестры, | пообещала сообщить по телефону результаты усилий мужа и с достоинством удалилась. Диллон пошел проводить ее. Вернувшись на кухню, он сел возле Клары.
- Так это миссис Лемюэль Саммис собственной персоной?
Девушка молча кивнула.
- Как я слышал, она довольно умная женщина.
- По-моему, так оно и есть.
- Зачем она приходила?
- Она доводится мне и Делии крестной матерью.
Хотела меня утешить и заставить что-нибудь поесть.
Диллон угрюмо сдвинул брови. Судя по его мрачному виду, он нуждался в утешении не меньше Клары.
- Я три или четыре раза пытался связаться с вами по телефону.
- Я не подхожу к аппарату. Мистер Саммис не советовал.
- Когда вы встречались с ним?
- Примерно в семь часов утра в служебном кабинете шерифа. Они привезли меня туда и стали задавать множество вопросов, потом пришел мистер Саммис и заставил их прекратить. - Клара переменила позу и взглянула прямо в глаза Диллону. - Он же посоветовал мне ни с кем не встречаться. Я ничего не имею против вашего посещения, но, как я полагаю, мне не следует отвечать на ваши вопросы.
Вы видели мою сестру?
- Нет. Мистер Саммис обскакал меня и нанял в качестве адвоката Харви Ансона. Они не позволили мне увидеться с Делией, и я не знал, в чем дело, пока не заглянул в утренние газеты. Со мной чуть удар не приключился, ведь только вчера...
- Что вчера?
- Ах, ничего особенного. Я два часа добивался свидания с Делией. Уэлш, помощник надзирателя, сообщил мне недавно, что она спит и с ней его жена.
А вам удалось с ней повидаться?
- Да. - Клара с трудом проглотила застрявший в горле комок. - После прихода мистера Саммиса мне разрешили побыть с ней в течение получаса.
- Что она сказала?
- Делия рассказала мне, где была и чем занималась накануне вечером, и, разумеется, заявила, что не убивала Джексона, но это и так понятно любому идиоту.
- По вашему мнению, она не стреляла в Джексона? - Диллон с изумлением уставился на Клару.
- Боже мой! - с горечью проговорила Клара, не спуская с него глаз.
- Как это понимать?
- Неужели вы думаете, что Делил способна убить человека?
- Нет, я вовсе так не думаю. Но, быть может, мне известно кое-что, о чем вы не имеете ни малейшего представления. Вы виделись с вашим дядей Куинби Пеллеттом?
- Да, я встретила его в тюрьме. А что с ним?
- Он вам говорил о чем-нибудь, связанном с этим происшествием?
Уверял в непричастности Делии к убийству Джексона. Естественно, ведь он еще не спятил и у него сохранилось достаточно здравого смысла. Что еще он мог мне сообщить?
- По-видимому, ничего, раз уж он предпочел промолчать. Вы знаете, где сумочка Делии? Была ли она при ней и конфисковала ли ее полиция?
Клара раскрыла было рот, но тут же опять закрыла, пристально рассматривая Диллона прищуренными глазами.
- Почему вас интересует сумочка Делии?
- В ней лежала записка с моими именем и фамилией, которая может серьезно навредить Делии и явиться козырем в руках обвинения.
- Откуда вам об этом известно?
- Вчера утром в моем кабинете ваша сестра достала записку из своей сумочки, вслух зачитала ее и вновь убрала туда же.
- Записку, которая может... навредить и стать козырем обвинения?
- Совершенно верно.
Клара так резко оттолкнула от себя тарелку с нетронутой яичницей, что часть содержимого соскользнула на стол. В детские годы и в пору девичества она всегда отличалась уравновешенным характером, но, видимо, и на ней все-таки отразилась трагическая гибель отца и матери... а теперь еще и арест сестры... Не обращая внимания на беспорядок на столе, Клара встала и ровным голосом сказала: