Читаем Горная роза полностью

– Нет, я никогда не был в регулярной армии, хотя был разведчиком во время самого страшного из восстаний индейцев. По-моему, я не смог бы выполнять все приказы и распоряжения, которые в армии имеют такое большое значение.– Он посмотрел на Рейган и усмехнулся.– Мне нравится идти своим путем, жить по своим правилам.

Рейган рассматривала сильное лицо, обращенное к ней, чистые глаза, прямой нос и квадратную челюсть.

«Да, – подумала она, – ты сам себе устанавливаешь законы, Чейз Донлин, создаешь собственные правила, не подчиняешься ничьим приказам».

Уголком глаза она видела пар, поднимающийся из полного огромного чайника, и обрадовалась возможности отвезти взгляд, спрятать волнение, внезапно охватившее ее. Она с усилием отвернулась и проворчала:

– Вода нагрелась, мне нужно начать мыть посуду, чтобы потом приготовить ужин.

– Да, – ответил он, быстро отворачиваясь от нее, с усилием удерживаясь от желания поцеловать ее нежные губы.– В ящике под раковиной есть мыло. А я пойду теперь позабочусь о лошади.

Рейган не ответила, испугавшись, что ее голос выдаст, как бьется сердце. Она наклонилась и стала искать мыло на полках. Наконец, нашла и схватила его дрожащими пальцами, выпрямилась, встряхнув головой, и бросила сухой желтый кусок в таз с водой. По его сморщенной поверхности можно было определить, что им не пользовались долгое время.

Рейган взбила мыльную пену в горячей воде, затем вымыла столько тарелок, чашек и столовых приборов, сколько нужно было для ужина.

Потом вычистила котелок и кастрюлю для приготовления пищи. Пока они сушились, девушка принялась за длинный стол, счищая жир и остатки пищи щеткой, которую она тоже нашла под раковиной. Рейган накрыла стол и пошла искать Чейза, чтобы спросить, где он хранит продукты.


Чейз вычистил лошадей, отвел их в загон рядом с конюшней, стараясь не думать о Рейган. Когда он закрывал ограду загона, солнце уже садилось, и сумерки покрыли землю. Не было ни звука, ни ветра, ни движения. Внезапно он стал всматриваться в сгущающиеся сумерки, потому что уловил стук копыт неподкованной лошади. Возможно, это были тилламуки, и он должен быть настороже, потому что нес ответственность за того, кто очень дорог его сердцу.

Сопение лошадей и громкий топот заставили Чейза потянуться за пистолетом. Но он широко улыбнулся, когда услышал, как мужской голос протяжно произнес:

– Ты теряешь бдительность, друг, а сам рассказывал мне, что неосторожный человек долго не продержится в холмах дикого Орегона.

– Давно пора появиться в этих местах, Джеми Харт, – Чейз наблюдал за стройным гибким метисом, восседавшим величественно на чалой лошади.– Где, черт возьми, тебя носит?

– Где был, там уж нет.

Молодой мужчина снял подпругу и седло со спины лошади.

– Я побывал у моих родных, у бабушки. Помог ей в работе на огороде и в саду.

Джеми распахнул ворота загона и провел в них лошадь.

– Она стала стара, Чэйз.– В его голосе была печаль.– Мне будет не хватать бабушки, если ее не станет. Всегда нужны ее мудрые советы, она дает мне силы.

Джеми подошел и стал рядом с Чейзом, чувствуя локоть мужчины, которого он мог назвать своим другом. Чейз спросил:

– Джеми, а ты никогда не хотел жить со своим народом, своими родными, жениться на индейской девушке, обзавестись семьей?

Джеми громко рассмеялся.

– Индейские женщины смотрят на меня как на белого человека, а белолицые не могут простить мне кровь индейца в моих жилах. Как белый мужчина не хочет, чтобы я женился на его дочери, так и краснокожие не хотят отдать мне в жены своих дочерей.

Чейз знал, что это правда, и не мог возразить. Он, смеясь, похлопал Джеми но спине и сказал:

– Ладно, тогда мы должны поискать тебе сироту, не так ли?

– Вот это мысль.– Джеми поддержал шутку Чейза, отвлекаясь от темных мыслей.– Они постояли в молчании некоторое время.– Подъезжая сюда, я уверен, что видел несколько индейских воинов, скрывающихся в лесу в нескольких милях отсюда. Как ты думаешь, они могут подняться против нас?

– Боюсь, что да, – сказал Чейз рассудительно, потом поведал, что случилось в отсутствие Джеми.

– Этот жирный ублюдок, – выругался Джеми, – он погубит всех нас.

Чейз согласился.

Внезапно женский голос позвал:

– Чейз, где ты?

Джеми вопросительно посмотрел на Чейза.

– Ты привел нам с тобой женщину, друг? – усмехнулся он.

– Она не для тебя, дружище, – Чейз пытался говорить шутливым тоном, но в его словах было осторожное предупреждение.– Это моя женщина.

Как только эти слова слетели с губ, Чейз хотел рассказать Джеми правду о Рейган, объяснить, почему он не сказал, что Рейган его племянница, а вынужден был объявить ее своей женой. И сейчас он не знает, как исправить положение. Но в глубине души он не хотел ничего исправлять. Он не мог перенести мысль, что охотники будут ухаживать за ней.

Но пока он собирался рассказать все это другу, Рейган подошла в сумерках к ним.

Чейз почувствовал удивление Джеми и уголком глаз увидел его оценивающий и восхищенный взгляд, который он бросил на Рейган. Медленная улыбка тронула его губы, и он подал руку:

– Мои друзья зовут меня Джеми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алая роза

Похожие книги