Читаем Горничная для депутата полностью

Сафронов взял из ее рук книгу.

– Цвейг? – удивился он. – "Нетерпение сердца" не лучший выбор для девушки. Слишком тяжелый финал.

– Почему? – удивилась Кира.

– Расстрою вас. В конце героиня покончит жизнь самоубийством, а герой останется на всю жизнь с чувством вины.

– Я знаю, – кивнула Кира. – Я уже читала этот роман. Просто перечитываю. Очень люблю Цвейга. Да, финал трагичен, но не фатален. В книге достаточно оптимизма.

– В "Нетерпении сердца"? Да где вы там оптимизм нашли? – иронично произнес Сафронов. – Если только читать книгу по диагонали. И потом блистать интеллектом и говорить, что вы любите Цвейга.

– А доктор Кондор и его жена?

– Слепая, – напомнил Сафронов.

– Да, но они любят друг друга. И они счастливы.

– Про него я как-то забыл, – признался Сафронов. – Второстепенный персонаж.

– У Цвейга нет второстепенных персонажей, – заметила Кира.

– Пожалуй, – согласился Максим Андреевич. – Я читал Цвейга в подлиннике. Намного лучше даже самого удачного перевода.

– Увы, я не владею немецким, – призналась девушка.

– И тем не менее вы смогли увидеть в романе то, что пропустил я, – Сафронов пытливо смотрел на Киру. – Не ожидал, что девушка может с интересом читать подобные книги.

Кира промолчала. Разумеется, в понимании Сафронова у нее должен быть интеллект золотой рыбки. И читать она должна любовные романы о властных боссах и дерзких секретаршах.

Сафронов вернул ей книгу.

– Можете в свободное время приходить сюда и читать. Только ставьте книги на место. Они строго систематизированы.

– Спасибо, – Кира подняла на Сафронова благодарный взгляд. – Я очень люблю читать.

– Был уверен, что бумажные книги уже никто не читает, кроме меня.

– Думаю, это не так. Многие любят читать их. Приятно держать книгу в руках. У нее особый непередаваемый запах.

– Запах старых библиотек, приключений и романтики, – кивнул Максим Андреевич.

Сафронов удивил Киру своим отношение к книгам. Очевидно, его библиотека не ради статуса и не ради модных тенденций в оформлении интерьера. И, что самое удивительное, он тоже читает Цвейга. Но Максиму Андреевичу повезло больше – он читает его на языке оригинала.

– Кстати, раз уж мы встретились наедине и без посторонних, – усмехнулся Сафронов, – скажите, вы с кем-нибудь кроме Маркушиной обсуждали случившееся с вами?

– Нет, разумеется, – вспыхнула от негодования Кира. – Я благодарна вам за помощь и ни с кем не обсуждала произошедшее.

– Верю, – кивнул Максим Андреевич.

– Я видела дебаты, – потупилась Кира. – Простите, что сказала лишнего. Я не ожидала, что это подадут в подобном ключе.

– Многие из моего окружения знают, что произошло. Слить информацию мог кто угодно. Но хотелось бы верить, что это не те, кому я доверяю.

– Если вы мне не доверяете, то отдайте паспорт, и я покину ваш дом, – Кира с вызовом посмотрела на Сафронова. – Обещаю, как только устроюсь на работу, верну все до копейки, что вы на меня потратили. И не сомневайтесь, никаких интервью я больше давать не буду.

– Не кипятитесь, – улыбнулся Максим Андреевич. – Я просто пытаюсь понять, кто так нагло все переврал.

– Я скажу вам, кто это сделал. Не так давно я случайно услышала разговор Маркушиной по мобильнику. Но не до конца поняла его смысл. Хотела рассказать вам утром, но вы уже уехали, а потом я просто забыло о разговоре.

Кира повторила все, что слышала.

– Ну, тогда все встает на свои места, – кивнул Сафронов. – Впрочем, чего ждать от корреспондентки глянцевого издания? Жаль, что она оказалась глупее, чем я думал. Я бы мог помочь ей сделать карьеру. Теперь Маркушиной придется расстаться с мечтой о блестящем будущем. Я куплю этот убогий журнальчик. Ирине придется сильно пожалеть, что она так неразумно продала информацию моим конкурентам.

Решительность Сафронова заставила Киру поежиться. Он быстро принимает решения и легко расправляется с теми, кто встал на его пути. Впрочем, все правильно. Дай Максим Андреевич хоть небольшую слабину, и конкуренты безжалостно затопчут его.

– Я рад, что вы непричастны, – кивнул Сафронов. – Но вам пора перестать быть наивной и так безоглядно доверять людям.

– Я поняла, что сказала лишнего, – признала Кира. – Но Ирина так ловко задавала вопросы.

– Рад, что вы сделали правильные выводы, – заметил Сафронов. – Завтра мне придется очень рано встать. Важная встреча, на которую я не хочу опоздать. Предупреждаю заранее – подадите мне кофе в половине седьмого.

– В столовую? – уточнила Кира.

– В постель, – Сафронов вышел из библиотеки.

Кира поставила книгу на место и поспешила на кухню. Возможно, Лилия Петровна даст ей задание. Все-таки место прислуги не в хозяйской библиотеке.

Глава 22

– Это что еще за блажь? Опять кофе в постель? – неподдельно изумилась Лилия Петровна. – Раньше пил в столовой. И на тебе! С чего бы?

– Не знаю, – вздохнула Кира.

Перейти на страницу:

Похожие книги