Читаем Горничная для принца полностью

Все надели платья. У всех они оказались абсолютно одинаковыми. Платье с широкими складками на юбке, с обтягивающим фигуру лифом, приятного голубого цвета. Сверху белый передник, почти полностью прикрывающий юбку.

Впервые в жизни я надевала такое чистое и приятное на ощупь платье. И впервые это было что-то настолько чистое, какими не бывали даже салфетки для гостей в таверне Жанетты.

Может для кого-то из девушек это не было странным и непривычным, но для меня такая одежда была в диковинку и я пыталась разглядеть себя в отражении окна. Так как за окнами было ещё темно, свечи освещавшие спальню, давали возможность видеть в окне свои отражения.

Мы рассматривали себя и друг друга. Потом расчесывались и стягивали волосы в плотные узлы на затылке. А сверху надевали тонкую белую ленту, которая придерживала волосы.

- Построились! - снова крикнула главная и только сейчас, когда мы встали, я начала рассматривать эту женщину.

Симпатичная, высокая, в платье похожем на наши только оно было более насыщенного голубого цвета, чем наши платья.

- Девушки, сейчас мы пройдём в покои. Каждая из вас получит обязанности, которые и будет выполнять все последующие дни. Сегодня ваш первый день на службе у короля и каждая из вас получит особый знак, который и будет означать, что бы служите королю. Этот знак будет так же означать ваше пожизненное служение королю. Отныне никакого другого предназначения у вас не будет.

- Мы что до старости будем тут прислуживать? - спросил кто-то.

Главная повернулась и посмотрела на девушку:

- Если вас выбрали, значит вы уже не такие как все. Вы особенные. Услужение королю, это оказанная вам честь. Несите эту честь с достоинством,  столько сколько потребуется.

- А если я не хочу, - сказала я.

Главная посмотрела на меня.

- Если ты не примешь знак короля, тебя отправят обратно, откуда взяли.

Обратно возвращаться не хотелось, это понятно и я замолчала. Раз выбора нет, а его и так не было, придётся служить королю.

Какая разница, где служить. А тут, по крайней мере, я одета в чистую одежду, сплю в чистой постели и наверняка работа моя не будет заключаться в слишком трудных обязанностях.


‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

16

Нас повели завтракать.

Широкая комната с низким потолком, каменными колонами, длинными столами и лавками, быстро заполнилась разного рода слугами. Под общий гам все уселись за столы.

Тут были мужчины и женщины. Парни и девушки. Многие в одинаковой одежде.

Девушки это мы, в голубых платьях. У женщин постарше, платья такие же, как у нашей старшей. Парни одеты в одежду цвета песка и тины. А мужчины в темном.

На столах уже стояло кушанье. Миска, наполненная кашей, пара кусков темного хлеба и чашка с молоком.

Все сели за столы и молча чего-то ждали. Не притрагивались к еде.

Вышел человек, пожилой, невысокого роста, довольно упитанный, встал в конце комнаты, так чтобы было видно всем. Торжественным басом проговорил:

- Приветствуем новых слуг короля Себастьена Грулла Справедливого!

- Приветствуем! - сказали все в один голос.

- Я - главный управляющий всеми слугами замка. Вы можете обращаться ко мне - мастер Тарно. Прошу пройти ко мне тех, кто сегодня в первый раз приступает к обязанностям.

Все девушки, что прибыли вместе со мной и несколько парней встали со своих мест и пошли к этому человеку. Я тоже не отставала от других. Понятно же, что это касается и меня.

Мы встали в ряд перед мастером Тарно. Он осмотрел нас важно и придирчиво, а потом сказал:

- Сегодня вы вступаете на путь служения королю. Получите знаки отличия и носите их с честью и достоинством. Служить королю и его семье, это самое почетное, что может случиться с жителем королевства. Цените это и не разочаруйте своего короля.

Потом он подходил к каждому и давал что-то типа медальона, который все брали, благодарили, кланялись и вешали себе на грудь.

Мастер Тарно подошел ко мне, протянул медальон, я взяла.

- Спасибо, - сказала я и поклонилась.

- Не разочаруй своего короля, - сказал Тарно, прищурился как-то уж слишком подозрительно.

И почему прищурился именно на меня.

- Вы можете приступать, - главный всех слуг повернулся и быстро вышел, а все сразу схватились за миски и хлеб.

Мы пошли на свои места.

- Странный он какой-то, - сказала я соседке.

- Это его работа быть странным, - улыбнулась она снисходительно.

- Я - Саяна, - протянула я руку для знакомства.

- А я - Лилианна, - мы пожали друг другу руки.


А потом, после завтрака, мы с девушками пошли куда-то.

Остановились в небольшой комнате с разними предметами для уборки. Паулина, так звали старшую горничную, распределила обязанности.

Мне досталось не слишком тяжелое задание – смахивать пыль с канделябров и менять огарки свечей на новые свечи.

Эта работа и стала моей постоянно обязанностью.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

17

Теперь каждый день я выполняла свои несложные обязанности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези роман

Похожие книги