Читаем Горничная для принца полностью

Только вот те, что упекли его сюда, не учли одного важного обстоятельства, пока цель не достигнута Форус не намерен умирать, даже скованный цепями и обездвиженный.

Прикрыв глаза и откинув голову на стену, он почти спит или находится в состоянии между сном и явью. Все что он пока может, это замедлить внутренние процессы своего организма, чтобы не растрачивать их впустую и не навредить себе же самому.

Много лет назад этому научил его наставник, старый маг Форюзон. Он прятался в горах от мирской суеты. Тогда молодой Бернар пришел к нему и несколько недель жил под открытым небом, под старой халупой мага, пока тот не позволил ему войти. Бернар стал первым и единственным его учеником. За несколько лет, прежде чем отдать душу богам, а тело земле Форюзон передал Бернару много разных знаний и помог развить скрытые в его теле способности. Единственная плата, которую он попросил взамен на эти знания, применять их во имя праведных и добрых дел. С тех пор Бернар никогда не отступал от этого. И сейчас не намерен отступать.


Гулкие шаги поторопили сознание выбраться из вакуума бездействия и запустить мыслительные процессы. Лязг засова заставил дрогнуть веки и приоткрыть глаза.

Тёмный силуэт показался в проёме и в свете фонаря, освещающем вошедшего сзади, даже не смотря на черную мантию, Бернар почувствовал, кто к нему пришел.

- Он уже сутки так сидит, - сказал стражник, указав на Форуса.

Тёмный капюшон гостьи откинулся.

- О, боги, бедный мой, бедный Бернар! Что они с вами сделали?

Хитрая улыбка пересекла старческие губы мага.

- Я тоже рад вас видеть.

- Если бы я могла что-то для вас сделать, но я ничего не могу. Король непреклонен. Вы не представляете, какой я учинила скандал, когда узнала что вы здесь. Это просто возмутительно! Как он мог заточить вас в темницу, после стольких лет, верной службы! – ласково, но вместе с тем возмущённо ворковала королева.

- Не волнуйтесь так ваше величество, король знает как лучше, - успокоил её Бернар.

- Разве это лучше? - она возмущённо указала на цепи. - Это безумие. Он, в своём желании снять заклятие с принца, уже переходит все существующие границы.

- Обо мне не волнуйтесь, я в порядке, - проговорил старик слабым голосом. - Если и умру, то совесть моя чиста.

- Нет, я не позволю! Пожалуйста, скажите им то что они хотят и вас отпустят. Просто скажите, мне как своему искреннему другу, - она подошла совсем близко, протянула руку и коснулась его лица.

Глаза старика расширились и на несколько мгновений он замер, точно замороженный в льдине, а потом отмер и спросил:

- Что сказать?

- Где вы прячете принца? – ласково улыбнулась королева.

Старик окинул королеву быстрым пронзительным взглядом, в котором вспыхнула и погасла неизвестного значения искорка.

- Если бы я знал моя дорогая госпожа, - проговорил медленно и явно с наслаждением от каждого слова.

Королева недовольно поджала губы и убрала руку.

- Я не хочу, чтобы вы умирали вот так, но я бессильна, - сказала она, тоже с некоторым наслаждением от своих слов.

- На всё воля богов, - грустно улыбнулся Бернар.

- Если бы вы сказали, я обещаю…

- Я не знаю, госпожа. Меня схватили, а принца увели раньше, откуда мне знать, куда его увели.

- Хорошо, раз так, значит так тому и быть, - проговорила королева, повернулась и пошла к двери.

- Госпожа, - позвал Бернар, когда она почти достигла двери.

Королева обернулась и подошла обратно.

- Что Бернар?

- Передайте королю, что - я не умру, пока не выполню взятое на себя обязательство.

Королева вскинула голову, гордо повернулась и молча пошла к двери. Когда проскрипел засов Бернар улыбнулся и стянул верёвку с затёкших запястий. Одно лишь касание королевы позволило небольшому количеству энергии влиться в тело Бернара. Небольшому, но достаточному, чтобы освободить руки. Немного ещё слабые от того что так долго были стянуты сзади.

Несколько минут Бернар посидел, закрыв глаза. Шаги у камеры напомнили, что нужно завести руки назад и сосредоточится. Мысленно представить помощника Ози и направить в его образ потоки требовательных слов – Иди сюда!


***

Когда Ози вышел из коморки, где оставил Саяну и принца, он сразу пошел туда, где находятся темницы замка. Не потому что точно знал, что Форус находится там, а потому что его вело именно в том направлении. Спускаясь в подземелья Ози точно знал, что идёт в правильном направлении. Что-то вело его и он догадывался что именно.

Вскоре показались коридоры, в которых стража стоит через каждые несколько шагов. Целая толпа стражи охраняет тюрьму замка и это конечно проблема. Но Ози идёт.

- Стой, куда собрался?- преградили путь два высоченных стражника.

- Так я это, просто гуляю, - проговорил Ози улыбаясь.

- Гуляй в другую сторону.

- А правда что тут у вас сидит сам Бернар Форус? - сказал Ози погромче.

- Не твоё дело убирайся, собака! - оттолкнул стражник.

- Господин Форус, вы здесь? - прокричал Ози в каменный коридор и крик этот эхом оттолкнулся от стен и полетел дальше.

- Я тут, мой друг! - послышался ответ из одной из темниц.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези роман

Похожие книги