Читаем Город белых куполов (СИ) полностью

— Не важно, — отмахнулся я. — Вопрос: что с тобой теперь делать?

— Ну… формально мы на одной стороне. Мое задание провалено. Вы явно выше чином. Надо бы сообщить начальству…

— Формально, вы были убиты сутки назад выстрелом в шею из этого пистолета, — я достал из кармана револьвер.

Она бросила на оружие испуганный взгляд и впервые поежилась, ощутив холод.

— Но я — это я! — возразила Рин, глядя на свой браслет. — Или все таки нет? Почему я здесь и почему все помню?

— Не все сразу, Рин Сан.

— А ты отправь ее к алтарю, — подсказала Венге с ухмылочкой. — Может она того… тоже опасный перерожденный?

<p>Глава 14. Рин</p>

В одежде Рин Сан чувствовала себя уютнее чем без нее. Войдя в таверну, она поморщилась. Уж слишком свежи были воспоминания о внезапной кончине.

— А вы хорошо устроились. Куда жителей дели? — осмотревшись спросила она.

— Они покинули эту деревню много лет назад, — ответила Эстер. — Мы никого не стесняем.

— А кажется, что люди здесь были еще вчера…

— Вы намекаете на расправу? — догадался я. — Нет, мы не скормили их акуле, если вы об этом.

— Почему я никогда не слышала о вас раньше?

— По той же причине, что я не знал о вас. В силу возложенных задач.

— Вы решили мою судьбу? — она сразу перешла к делу.

— После ужина вы пойдете в храм и предстанете перед алтарем. Я хочу знать, что за навыки он проявит. А пока наслаждайтесь, Натали очень вкусно готовит.

Отужинав, и передохнув, в храм отправились только я и Рин Сан. Остальным было предложено помочь Эстер в винодельне. Войдя в храм, я пропустил женщину вперед и прикрыл за собой двери. Здесь было тепло и светло.

— Не боитесь? — осведомилась Рин. — Я ведь убийца, кроме прочего.

— Мы все не без греха, поверьте. Рискнете еще раз обогнать пулю?

— Нет… — ее показной задор улетучился. — Постараюсь не дать вам повода.

— Что ж, алтарь ваш. Дерзайте.

Встав перед «бубликом», женщина пару минут колебалась, но все же сунула в него руку. Как и в моем случае, процедура заняла минут десять. Потом кольцо разомкнулось.

— Что у нее? — задал я вопрос в пустоту.

— «Многогранный талант», «меткая стрельба» и «вторая жизнь», — перечислила Орсис вслух.

— Вторая жизнь?

— Эта особенность позволяет владельцу сохранить память, чтобы закончить дела, не законченные в прошлой жизни или начать жизнь заново. Ведь в этом был смысл ее перерождения?

— Я просто хотел ее вернуть. Хотя… да, смысл в общем тот же.

— Это… голос Бога? — Рин встревоженно обернулась.

— Странное дело, Бога здесь нет, а голос его всем чудится. Вам точно не показалось?

— Я верю своим ушам.

— Вы напуганы. Есть чего бояться?

— У каждого есть грехи, сударь. Вы сами сказали…

— Вот это и странно. В скрижалях и слова об этом не было. Откуда вам вообще известно это понятие? Как вы разделяете, что есть грех, а что нет, если само описание греха отсутствует?

— Я вас не понимаю!

— Скажите, в чем ваш главный грех, Рин Сан?

— Я убиваю людей, сир Торвик. Предаю, обличаю и обрекаю на гибель.

— Да, но вы делаете это во славу королевы. Разве это не служит оправданием? Ведь грех солдата лежит на плечах его генерала. Так принято считать?

— Хотелось бы верить. Но, сдается мне, в конце пути каждый сам отвечает за себя.

— И что же вас навело на эту глубокую мысль?

— Не знаю. Наверное, совесть. Как бы я не давила это щемящее чувство в груди, оно все равно рвется наружу и причиняет боль. Не дает забыть о содеянном.

— Хм… Может и честь у вас есть, Рин Сан?

— Что есть — все мое, — огрызнулась она. — К чему эти расспросы?

— Вы хорошо держитесь. Это ваше первое перерождение?

— Не знаю… я бы запомнила. На самом деле мне сейчас очень страшно, сир Торвик. Я полностью в вашей власти, и не могу понять, ваших намерений.

— Ваша смерть была нелепой случайностью. Поверьте, никто этого не хотел. Исцелить прежнее тело не представлялось возможным. Перерождение было единственным способом.

— Вы хотите сказать, что все это ради меня? — она обвела храм взглядом.

— Только обелиск, — пожал я плечами. — Храм как-то сам возник, подспудно. А хорошо ведь получилось, красиво. И алтарь работает и скрижали… ну, они тут есть по крайней мере.

— И… как рассчитаться за все это?! Мне века не хватит… — она схватилась за голову.

— Будем считать, что мы уже в расчете. Капитан забрал жизнь, я ее вернул. Вы согласны?

— Да, черт возьми! Если это незлая шутка.

— Чудно. На том и порешим. Что будете делать дальше? — поинтересовался я сдержано.

— Дальше? — она нахмурилась, чуя подвох. — Я не успела подумать об этом.

— Я просто хотел узнать, предпочтете ли вы старую жизнь или начнете новую? Ведь от прежней Рин Сан больше ничего нет. Тело ее съедено, корабль погиб. Все долги, клятвы и обязательства более не действительны. Сейчас вы никто.

— Я… и в прошлой жизни была никем, — с горечью признала она. — Вы позволите мне подумать?

— Да, конечно. Мы остановимся здесь до весны, так что времени у вас навалом.

— Вы позволите мне остаться? Я отработаю свое содержание.

— Выбирайте любой дом, — предложил я. — Но к акуле близко не подходите. Юридически корабль мой, но фактически… В общем полного понимания мы еще не достигли.

— Я могу идти, сир?

Перейти на страницу:

Похожие книги