“Задница у нее – что надо!” – восхитился мысленно северянин.
– Что-то я тебя не знаю, – засомневался охранник, но Далахар резко остановился и прорычал:
– Зато я тебя знаю! Я из личной охраны бургомистра. И если хочешь, чтобы он
Растерянный взгляд охранника на мгновение встретился со стальным Далахара. Победила сталь.
– Сейчас-сейчас, – засуетился охранник, отпирая замок слегка трясущимися руками. – Вот, прошу, господин…
– Стийр. Далахар Стийр, и советую тебе хорошенько запомнить это имя на будущее, – проворчал северянин, выходя на улицу и таща за собой Лисси. – Еще раз посмеешь меня задерживать…
– Иди уже, – прошипела Лисси сквозь зубы, так, чтобы охранник не услыхал.
Далахар и сам понял, что хорошего понемножку, и устремился вверх по улице. Девушка быстро шагала рядом.
– Но ратуша в другой стороне-е! – донесся до них голос охранника.
Северянин, не ответив, просто свернул за ближайший угол, распугав стайку мальчишек, игравших здесь же в крысу.
– Дай мне быстренько по морде и бежим искать картографа, – проговорил он, разворачиваясь к Лисси.
– Это зачем? – опешила та.
– Нам по-прежнему нужны карты!
– По морде зачем?
– Ну, я снова шлепнул тебя по… Хм, как тогда, в Делоре. Там ты ответила оплеухой.
– Там мы еще не были друзьями, – серьезно ответила Лисси.
– То есть, как подругу, я могу тебя хватать за задницу, сколько угодно? – удивился Далахар. – Хорошо, так и порешим.
– Руку отрежу, – ответила Лисси хмуро. – Во сне.
Северянин не очень понял, шутит девушка или нет, но на всякий случай спрятал руки за спину.
– Хороша подруга, – проворчал он.
– А ты не нарывайся, – в тон ему ответила Лисси. – Знаешь, где искать картографа?
Далахар виновато пожал плечами.
– Я пытался запомнить дорогу, но…
– Ясно. Постой! – девушка ухватила за руку пробегавшего мимо мальчугана.
Паренек был явно из бедной семьи. Нечесанная копна волос, грязная, местами порванная рубаха, холщовые штаны – верно, старшего брата, потому что пояс доставал почти до подмышек.
– Я ничего не сделал! – на всякий случай пропищал он.
– Верно, ничего. А можешь кое-что сделать и заработать монету! Знаешь, где рынок? Отведешь нас туда?
Нафтира, торговца картами, манускриптами и свежей рыбой, по-прежнему не было дома. Дохлая змея все так же валялась под лестницей. Лисси с ненавистью разрубила ее пополам, оставив в полу глубокую царапину.
Затем девушка с Далахаром тщательно обыскали комнату с картами и отобрали пять-шесть штук.
– Надо бы и денег прихватить, – предложил хозяйственный Далахар.
Лисси кивнула.
– Налог на негостеприимство.
– И кстати! – северянин наклонился у стола, пошарил под ним и довольно достал лиссин меч. – Вот твой клинок! А тем, что ты у стражника отобрала, только детей пугать.
– Меня он вполне испугал, – пробормотала Лисси, хватая виир, и чувствуя, как от пальцев по рукояти расходится знакомое тепло.
Она с удовольствием, почти с нежностью погладила пальцами клинок.
– Когда ты вырубилась от яда, я забрал меч, – пояснил северянин. – И засунул его под стол. Стражники ничего особо не искали…
– Молодец! – просияла девушка, чмокнув Далахара в щеку. – Мне он очень дорог. Когда я беру в руку другой меч, я как будто теряю в мастерстве боя. Только с этим клинком мне удается нормально биться.
– Глупости, – фыркнул Далахар. – Либо ты умеешь владеть мечом, либо нет. И совершенно неважно, легендарный у тебя клинок или купленный за пинту эля у сельского кузнеца.
– Много ты понимаешь, – отмахнулась девушка, любовно сжимая рукоять.
– Денег у меня нет, – вдруг раздался со стороны двери дребезжащий старческий голос.
Лисси и северянин как по команде обернулись. В дверях стоял невысокого роста старичок. На нем был надет умопомрачительной яркости толстый стеганный халат. От узора у Далахара зарябило в глазах. Полы халата волочились по земле, что при ходьбе создавало впечатление, будто старик не шагает, а степенно плывет.
Старик был совершенно лыс, но это компенсировалось седой бородой, которая заканчивалась где-то в районе колен. В трех местах борода была перехвачена ленточками, такими же яркими, как и узор на халате.
– Все мое достояние – карты и книги, но неграмотным грабителям они ни к чему, – продолжил тот. – Впрочем, наверху стоит кубок для вина, он из чистого серебра. Возьмите его и убирайтесь.
– А еще наверху кобра, – подхватила Лисси. – Она кусает всякого, кто сунется без спроса. Верно, Нафтир?
Старичок слегка смутился, но быстро оправился:
– В Альхане не жалуют воров. Если бы Вас укусила Шесхея, я бы не стал ее ругать.
– Она укусила, – хмыкнула девушка. – Мне пришлось убить ее.
Нафтир как раз заметил разрубленную змею под лестницей и вздохнул:
– Жаль. Я бы отдал за нее сотню таких, как вы! Воры и убийцы!
– Мы явились не грабить, – возразила Лисси. – Мне пришлось влезть в окно, потому что никто не отзывался на стук. Я подумала, вдруг случилось что-то плохое, и одинокий старый картограф лежит в собственной спальне со сломанной ногой, в луже крови, и не может подойти к двери.