Читаем Город без памяти полностью

– Случилась странная вещь, – сказала Ирия, решив, что правда – лучшее оружие. – Эти карлики принесли статую, решили, что я похожа на нее, и развязали нас.

– Статую? Белую?

Голос рыцаря дрогнул. Видно, Ирия сказала что-то лишнее.

– Где она?

Рыцари привстали в стременах.

Алисе показалось, что большие карие глаза единорога глядят на нее с сочувствием. А может, с укором?

Пигмеи были неподвижны. Как будто сотни человечков заснули на этой площадке.

Взгляд рыцаря остановился на кучке пигмеев, скорчившихся возле костра.

Он тронул босой левой ногой единорога. Тот медленно и грациозно подошел к пигмеям и приподнял золотое копыто.

– Ну! – крикнул рыцарь. – Долой!

Пигмеи не шелохнулись.

Тогда по знаку рыцаря воины соскочили с оленей и принялись растаскивать пигмеев.

Когда плачущих карликов разогнали, оказалось, что они закрывали своими телами драгоценную статую «Читательница» – Белую Господинку, свою главную ценность.

Когда под стон и плач пигмеев воины поставили статую, Левый Крот радостно воскликнул:

– Она!

Воины загоготали.

– Большая удача! – воскликнул Левый Крот. – Посмотрим, как запоют поклоны в Городе. А теперь… – Он огляделся. – Искать тайники! Вы знаете, как это делать.

– Поклон Левый Крот, – сказал один из воинов, постарше других, сидевший верхом на могучем олене с рогами размахом в метр. – Я думаю, сначала лучше связать пигмеев, а то будут мешать.

– Правильно, – согласился рыцарь. – Займись этим. А я поговорю с чужими людьми.

Не слезая с единорога, он подъехал к Ирии. Голова единорога была совсем рядом с Алисой, и ей очень захотелось погладить его. Она протянула руку. Единорог словно понял, но не пошевелился. Алиса слышала, как рыцарь спрашивает Ирию:

– Судя по всему, вы благородные поклоны. Но одежда ваша и герб мне незнакомы. С кем имею честь?

Алиса дотронулась до шеи единорога. Шерсть была мягкой, шелковистой. Единорог закрыл глаза. У него были длинные черные ресницы.

– Мы издалека, – сказала Ирия. – Вы не знаете нас.

– Может, ты из помников? – нахмурился рыцарь.

– Нет, – ответила Ирия. – Разве вы сами не видите?

Рыцарь ничего не ответил.

В низине стоял вой, слышались крики, стоны, воины ловко привязывали пигмеев к длинной веревке, словно низали бусы. Пигмеи почти не сопротивлялись, а если кто-то норовил убежать, воины били пленников нагайками.

– Почему ехали лесом? – спросил рыцарь у Ирии.

– Мы заблудились.

– Мне трудно поверить, – сказал рыцарь. – Благородная поклонка с двумя детьми без коней или оленей.

– Мы плыли по реке, – сказала Ирия. – Наша лодка разбилась.

Алиса почесала единорога за ухом. Ей показалось, что единорог улыбнулся.

– Готово, поклон Левый Крот! – крикнул старый воин.

– Отгоните их, – приказал рыцарь.

Пигмеев загнали за шалаши, оставили возле них стражу.

– Теперь за дело, – сказал рыцарь. – Где Вери-Мери?

Переводчик Вери-Мери уже сам подошел к рыцарю. Непонятно было, откуда он взялся, где скрывался эти минуты.

– Здесь я, – сказал он лениво.

– Показывай, – сказал рыцарь. – Где тайники пигмеев?

– При всех показывать не буду, – сказал тихо переводчик. – Они увидят – под землей меня найдут. А я жить хочу.

– Не покажешь – умрешь куда раньше, – усмехнулся рыцарь.

– Нет, – ответил переводчик, – не убьешь ты меня, поклон Левый Крот. Сколько еще племен в лесу, сколько тайников, а тебе ведь хочется все раздобыть.

– Молчать!

– Могу и помолчать. Ищи сам, – сказал Вери-Мери и принялся сосать корень.

– Убью! – рявкнул рыцарь.

– Десятая часть моя, – ответил на это переводчик.

– Показывай, – сдался рыцарь.

– Под левым шалашом в земле, – сказал Вери-Мери. – Справа от костра яма засыпана сучьями. Выше, у большого двойного дерева между корней пещерка. А я пойду. Потом встретимся.

– Где? – быстро спросил рыцарь.

– Буду в Городе, – сказал Вери-Мери. – У мудрецов. Люблю поговорить с мудрецами. Дай-ка мне горсть.

– Много, – сказал рыцарь.

Маленький пигмейчик стоял спокойно и улыбался. Он был похож на злую перекормленную обезьянку. Босая нога рыцаря покачивалась у самой его головы. Рыцарю ничего не стоило ударить предателя. И, видно, ему хотелось это сделать. Нога дрогнула, и переводчик решил не испытывать судьбу – он шустро отпрыгнул в сторону.

– В Городе я постараюсь узнать важные для тебя вещи, рыцарь, – сказал он.

Левый Крот отстегнул от пояса один из висевших там кошелей и уронил на землю. Переводчик не шевельнулся.

Рыцарь тронул ногой единорога, и тот, кинув взгляд на Алису, двинулся прочь.

Тогда переводчик нагнулся, быстрым движением поднял с земли кошель и тут же засунул его под набедренную повязку.

Этим моментом воспользовался единорог. Он поднял заднюю ногу и сильно ударил Вери-Мери золотым копытом. Тот с воплем отлетел в сторону. Но никто не слушал его проклятий. Только Пашка сказал:

– А я согласен. Не люблю доносчиков.

– Я не доносчик! – откликнулся Вери-Мери. – Я принципиальный подглядчик! Это моя работа. И не хуже других.

А на площадке воины раскапывали тайники пигмеев. Те поняли, что происходит, и завопили еще сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Проклятый цирк
Проклятый цирк

Пегги Сью и синий пес знали, что им грозит опасность. Но они даже не догадывались, насколько мстительными окажутся феи и Тибо де Шато-Юрлан! В каждой деревне беглецам попадались волшебные плакаты, которые вопили при их приближении, призывая схватить и наказать изменников. День и ночь в небе над ними кружили вороны-шпионы, высматривая мишень для заколдованных стрел, и то и дело позади изгнанников раздавался лай ищеек. Друзья перепробовали разные способы маскировки, обошли всех окрестных волшебников, но тщетно! Осталась одна надежда – найти проклятый цирк. Животные там выглядят неважно, артисты старые и изможденные, того и гляди помрут, зато любой, кто попадет в его труппу, становится недосягаем для преследователей! Правда, плата за «услугу» может оказаться высокой…Непомерно высокой, даже для таких храбрых ребят, как Пегги Сью и ее друзья…

Алекс Дитрих , Серж Брюссоло

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Мистика / Детская фантастика / Книги Для Детей