Читаем Город без солнца (СИ) полностью

Нервно дернувшись, я выпрямилась и обернулась к Августе, приветливо махавшей мне с тротуара.

— Доброе утро, — поздоровалась я. — Правда?

— Доброе, Вивиан. Да, у меня их тоже полный сад.

— Надо же, — удивилась я, — а ведь не производят впечатления таких уж стойких и выносливых, способных расти далеко на севере.

— Ох, Вивиан, — рассмеялась Августа, — вы не думайте, у нас здесь совсем не холодно. Гленмар со всех сторон окружен горами, поэтому тут всегда пасмурно и сыро, но очень тепло. Цветы как раз такое любят. У нас зимой даже снега никогда не бывает.

— Понятно, — пробормотала я, поежившись.

Действительно, сегодняшний день ничем не отличался от вчерашнего, такой же туманный и хмурый.

— Ничего, вы быстро привыкните. Все привыкают.

— Да, наверное, — неопределенно пожала я плечами. Это мне точно не светит, не собираюсь здесь задерживаться дольше необходимого.

— Вы собираетесь куда-то идти? Город хотите посмотреть?

— За покупками, — ответила ей. — Не подскажете, где найти магазин?

— О, это совсем несложно. Прямо напротив мэрии — бакалея, за полицейским участком есть мясной, а в квартале от него — хозяйственный. Вы легко их найдете, не переживайте.

— Думаю, у вас тут вообще заблудиться невозможно, — согласилась я.

Где уж тут, если весь город за полчаса можно пройти от края до края.

Видя мое кислое лицо, женщина попыталась приободрить.

— А приходите ко мне в гости вечером. Я как раз кексы печь собираюсь. — Она потрясла бумажным пакетом, в котором булькала большая бутылка молока. — Поболтаем, посекретничаем. Расскажу все про наш город, и вы поймете, какой он замечательный.

Решив, что словоохотливая соседка станет отличным источником информации о городе, быстро согласилась. Обрадованная женщина побежала домой, а я направилась в центр, по пути осматриваясь и запоминая окрестности.

Почему-то Гленмар производил на меня гнетущее впечатление. Дело было то ли в сером камне невысоких домов и тротуаров, то ли в каких-то замученных горожанах, то ли в унылой погоде. Даже зелень деревьев при свете дня казалась какой-то чахлой и вялой. Единственным, что немного скрашивало картину, были цветы. Растущие на каждом углу асфоделусы, клумбы из нежных анютиных глазок и белых анемонов радовали глаз. Пожалуй, им все же не помешали бы яркие краски, но стремление жителей украсить свой город похвально.

Наконец, я вышла на площадь. Но к моему огорчению, телефон не ловил и здесь. Долго ходила кругами, воздев к небу руку с зажатым в ней телефоном, но сигнал так и не появился. Да что же это такое?

Я растерянно оглянулась по сторонам. Несмотря на то, что день был в самом разгаре, центр Гленмара многолюдностью не отличался. Несколько пешеходов, идущих по своим делам, старенький минивэн, что со скрежетом проехал мимо меня, и все. А мобильных телефонов ни у кого не видно.

Зайдя в первый попавшийся магазин, которым оказалась та самая бакалея, я решила прояснить ситуацию у местных. Дремавший за прилавком продавец встрепенулся и поприветствовал меня.

— Скажите, — обратилась я к нему, — где в вашем городе можно поймать сеть?

— Сеть? — он озадаченно уставился на телефон в моей руке, словно видел такое устройство впервые в жизни. — А, это… Не работают они у нас.

— Почему? — нахмурилась я.

— Так горы, — пояснил мужчина так, словно это было очевидно, — у нас здесь со всех сторон горы. Поэтому и попасть сюда можно только по железной дороге, и связи нет.

— Совсем? И интернета нет? — Неужели в двадцать первом веке у нас в стране еще существуют такие места? Поверить не могу.

— Да, — кивнул он.

— А как же вы без связи живете вообще? — изумилась я.

— Без связи? — мужчина растерялся. — Да вот так как-то и живем.

— Ну а полицию если нужно вызвать? — не унималась я.

Не может быть, чтобы здесь совсем не было телефона. Я конечно в технике не очень разбираюсь, но, пусть даже горы глушат сигнал, что мешает проложить какой-нибудь кабель по железной дороге?

— Полицию? Зачем полицию, у нас здесь тихо и спокойно, — забормотал продавец.

— Ну не полицию, а допустим скорую…

— Так телефон есть.

— Да неужели? — иронично воскликнула я.

И чего из него каждое слово буквально клещами вытаскивать приходиться? Чувствую себя полицейским на допросе.

— Ну да, только он местный у нас, на другие города не идет, — последовал невозмутимый ответ.

Я бессильно выдохнула. Это безнадежно. И что же теперь делать? Не хватало, чтобы родные еще и меня в розыск объявили. А они могут, ведь что это за дело — уехала непонятно куда и пропала.

— Если нужно, вы можете отправить письмо, — вдруг радостно заявил мне продавец.

— Письмо? — обреченно переспросила я. — Ну пусть будет письмо.

Решив, что на обратном пути зайду сюда, чтобы купить чая, риса и каких-нибудь консервов, я направилась на почту.

Почтой оказалось небольшое здание на перекрестке недалеко от площади. Полутемное помещение, пропахшее пылью и бумагой, было совершенно безлюдным, и мне пришлось почти пять минут звонить в старомодный звонок. Наконец к конторке вышел местный работник. Услышав, что я хочу отправить письмо, он молча выдал мне конверт, марку и лист старой желтой бумаги.

Перейти на страницу:

Похожие книги