Читаем Город Богов 2 (СИ) полностью

А затем случилось то, чего я никак не ожидал. Из-за противоположного поворота показались два бойца с отличительными знаками службы безопасности зверобогов. Они решительно направились к девушке.

Крео вздрогнула, услышав их шаги, посмотрела на бойцов, а затем еще раз обернулась ко мне. В ее взгляде я прочитал презрение, она, разумеется, решила, что это я навел на нее эсбэзэ. Да как так? Откуда они взялись так не вовремя?

— Патруль эсбэзэ, — обратился один из бойцов к Креосенте, — Я не вижу вашей учетной записи в системе. Назовите ваше имя.

— Какое вам дело до моего имени, — с усталой обречённостью ответила Крео, — Идите к бесу.

— Мы будем вынуждены вас задержать до выяснения, — строго сообщил боец.

— Э, ребята, — мне нужно как-то вырулить ситуацию и при этом не спалиться, — Меня зовут Марк, я зарегистрирован в системе. Я ручаюсь за эту девушку.

Креосента еще раз взглянула на меня. Теперь в ее взгляде кроме презрения еще и брезгливость.

— Марк, не надо. Достаточно того, что ты меня предал. Ни к чему натужно изображать порядочность. Это через чур.

— Руки, — потребовал у Крео боец и достал наручники.

— А ну стоять! — заорал я, выхватывая клинок, — Вы не имеете права ее трогать. Она ничего не сделала.

— Маркировщик, — усмехнулся боец, — Перепил что ли? Или дамочка тебе вскружила голову? Вали отсюда.

— Ребята, вы сами напросились, — я бросился с оружием на ближайшего бойца.

Глава 24

Сражение вышло недолгим. Я бился на полную без дураков, но куда мне противостоять сразу двум профессиональным воякам. Сперва мне отрубили руку, в которой я держал клинок, а затем мир вовсе померк.

Не знаю, сколько пробыл в отключке, но когда пришел в себя, по-прежнему ничего не видел. Абсолютная тьма, чего с моим ночным зрением в принципе быть не должно.

Зато ощутил отрубленную руку. Попробовал пошевелить пальцами, к моему облегчению пальцы шевелятся. Каким-то образом рука толи приросла, толи заново отросла. Ну да, я же бог. Мне увечья не страшны. Сообразил, что лежу на спине, и попытался ощупать свое тело, но поднять руки не получилось, они привязаны или прикованы к какому-то основанию.

— Где я? — спрашиваю в пустоту на всякий случай.

— Вы в эсбэзэ, — с готовностью отозвался незнакомый голос.

А вот это, мягко говоря, странно. Если бы меня привезли в эсбэзэ, надо мной сейчас бы как минимум стоял Дэсф, как максимум — сам Покапль и Лула в придачу. Что-то тут не бьется.

— Как я сюда попал? — задаю новый вопрос.

— Вас притащили два бойца, — любезно пояснил голос, — Вы не переживайте. Скоро все разъясниться и вас выпустят.

— Почему вы так думаете?

— Ну… вы не похожи на преступника.

Что-то я перестаю верить тому, что льет мне в уши этот голос. Если это мой предполагаемый сокамерник, то его уверенность выглядит нелепой. Мало ли на кого я не похож. Эсбэзэ просто так в застенки никого не кидает и руки не привязывает.

— А вы собственно кто? — продолжаю расспрашивать.

— Меня взяли в тоннелях. Патруль повязал.

— Вот как. А где Крео?

— Видимо в соседней камере.

Вот теперь я почти убедился, что невидимый собеседник лжет. Если бы он видел, как бойцы схватили Креосенту, то спрятался бы, а не шастал по тоннелям. Маскироваться сатанисты умеют. А это значит, что скорее всего он подсадная утка. Ну что ж. Я могу и подыграть.

— Не думайте, что нас так легко выпустят, — сообщаю убежденно, — Я слышал, кто сюда попадает, того держат подолгу.

— Жаль, — расстроился собеседник, — Тогда мои дела плохи. У меня нет знакомых, кто помог бы мне выбраться.

Походу, подсадной пытается раскрутить на признание, что у меня такие знакомые есть. Ждет, что я проболтаюсь. Перебьется. Я просто замолчал. Голос тоже замолчал, а через полчаса я услышал звук открываемой двери и шаги. С моих глаз сняли плотную черную повязку, это из-за нее я ни черта не видел.

Попривыкнув к свету после кромешной тьмы, разглядел, что надо мной стоит Бруто. Не сказать, что очень удивлен, и так догадался, что ни в каком я не в эсбэзэ. Увидел и «сокамерника». Им ожидаемо оказался бывший демон со спиленными рогами, хотя и незнакомый, этот с нами не пил.

— Расстроили вы меня, Марк, — Бруто покачал головой, — А ведь я вам поверил.

— Где Крео? — спрашиваю.

— В эсбэзэ, — Бруто пожал плечами, — Коллега вам об этом уже говорил.

— Ваш коллега, Бруто, слишком много врет.

— А вы разве не врете, Марк? Какого черта вы устроили этот спектакль? Эту драку с патрулем? — сорвавшись, заорал Бруто.

— Вы же понимаете, что это нелепое совпадение или… — тут мне пришла догадка.

— Что или? — переспросил Бруто.

— Или вы специально подослали тех бойцов, переодетых в форму эсбэзэ, чтоб меня проверить, — ну а что, пусть Бруто осознает обратную сторону медали, у меня тоже есть повод его подозревать.

— Я? — снова переспросил Бруто и рассмеялся, — Как вам такое в голову могло придти?

— Ну вам же пришло, — отзеркаливаю вопрос.

— Тут вы правы, — согласился Бруто, — Мне пришло. Но я к вам в доверие не втирался.

— Втирались, Бруто, еще как. Это вы меня поджидали тогда в тоннеле, а не я вас, — снова привожу встречный аргумент, — Еще раз спрашиваю, где Крео?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы