Читаем Город для хранящего (СИ) полностью

— В такую рань людей на улицах меньше. Чем меньше людей, тем проще искать. Люди, они тоже по-своему светятся. Я хочу пока найти самых близких родственников, чтобы хотя бы знать, где они находятся. А потом уже всех остальных постепенно. Почему-то мне кажется, что кто-то, чья семья пересекалась с моей несколько веков назад, вряд ли об этом сейчас помнит. А если и помнит, то должен понимать, что родство призрачное. Так что искать нужно тех, кто поближе.

— Отлично, — оценил Лииран и наконец задал вопрос, который его беспокоил с самого начала. — А зачем нам этим заниматься? Зачем искать твоих родственников?

— Хочу выяснить, что произошло с хранящими. Сначала мне казалось, что в первую очередь нужно прояснить ситуацию с тем мужем предпоследней хранящей, которого она убила за дочку. Но теперь мне кажется, что изначально он был ни при чем. Нет, в чем-то он конечно виноват, но хранящих он не убивал. У него не было гарантий, что Лейра согласится стать его женой. У нее наверняка куча кандидатов была.

— Понятно, — сказал Ладай. — Ладно, тогда пошли. Будем тебя держать, направлять и прикрывать от прохожих.

Хият жизнерадостно закивал. А Лииран пожалел, что узнал его страшную тайну. Без этой тайны жилось как-то спокойнее. И можно было выспаться. Не всегда, но гораздо чаще, чем сейчас. Вообще, у Лиирана складывалось впечатление, что в городе сейчас две добрейших и мудрейших. Просто о существовании одной мало кто знает, и тех, кто не знает, она не трогает. Ага, а еще она мужского пола.

Выйдя из дома, Хият замер посреди улицы и, запрокинув голову, стал любоваться серо-розовым рассветом. Вдоволь налюбовавшись водник закрыл глаза, вытянул перед собой руки, ладонями вниз, и еще немного постоял в этой странной позе. А потом пошел. Прямо так. И выглядел он при этом просто изумительно.

— Зараза! — рявкнул Лииран и компания дружно помчалась следом за Хиятом.

Шел водник быстро и догнали его не сразу. Успели заметить явно не трезвого мужика, таращившегося на Хията, как на явившуюся белую горячку. Потом поймали подопечного за шкирку. Ладай сумел прижать его руки к туловищу и водник пошел дальше. Напрямик. По клумбам. Он даже в фонтан пытался залезть но был вовремя пойман. Потом на пути Хията стал забор и парень ловко его перелез прежде, чем сонная компания успела понять, что он собирается делать.

— А ведь он может еще и побежать, — задумчиво сказал Ладай.

— Ловим, — выдохнул Лииран.

На забор они бросились дружно, как охотничьи псы на добычу, но первой его преодолела Дорана. Оказавшись за забором она на кого-то накричала, но парни почему-то не обратили на это особого внимания. И их ждал сюрприз в виде злобно рычащего пса, которому Лииран чуть не наступил на голову.

— Хорошая собака, — сказал парень, бросаясь следом за мчащейся в чужой сад Дораной.

Ладай на пса ругнулся, причем таким тоном, что бедный пес решил не связываться с этим ненормальным и облаял его из-под защиты куста.

Дорану и Хията парни догнали тогда, когда они успели дойти до дома и девушка безуспешно пыталась оттащить водника от порога.

— Вот, зараза, — восхитился Лииран.

— Ты знаешь, кто здесь живет? — спросил Ладай.

— Знаю. Наша горячо любимая глава совета, — сказал Лииран. — Сюда к ней меня тоже посылали. Я бумажку какую-то носил.

— Вот зараза, — повторил слова Лиирана Ладай.

Отступать от чужой двери Хият не хотел. Дорана попыталась его уговорить, но он то ли ее не слышал, то ли не понимал. Парни схватили водника вдвоем и стали оттаскивать. Хият сопротивлялся и старался дотянуться до двери. Ладай грозился врезать ему по физиономии, как он когда-то ему, но почему-то не бил. А на самом интересном месте дверь открылась и из дома вышел мужик, на ходу набивавший трубку.

— Это он! — жизнерадостно заорал Хият и неожиданно для всех осел на землю.

— Вот зараза, — повторился Лииран, подозревая, что опять попал именно туда и именно тогда, куда и когда попадать не стоило.

— Что это с ним? — с любопытством спросил мужчина и присел рядом с Хиятом.

— А что вы делали в этом доме? — зачем-то спросил Лииран. Возможно только из-за того, что не представлял, что ответить на вопрос мужчины.

— Какие любопытные дети, — восхитился мужчина и схватив Хията за подбородок повернул его лицом к себе. — Хм, — сказал задумчиво. — Опять он. И чем же вы занимались?

— Мы ничем, — агрессивно сказал Ладай.

— Возможно, возможно, — не стал спорить с ним мужчина. — А он чем таким занимался, что каналы стихии перенапряг?

Ладай отвечать не стал. Дорана охнула. А Лиирану очень захотелось домой.

— Ладно, — сказал мужчина. — Заносите в дом, потом покурю.

И открыл дверь перед ними дверь.

— Зачем я сюда пришел? — задал вопрос сам себе Лииран, хватая Хията за ноги. — Зачем я вообще в это ввязался? Может можно было как-то память подправить. И я бы ничего не знал, жил себе спокойно. Почти.

В доме Хията положили на ковер у окна и мужчина жизнерадостно заорал:

— Даринэ!

На лестнице ведущей на второй этаж появилась глава совета. Сонная, взъерошенная и в халате в меленькие цветочки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Муха в меду

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература