Читаем Город драконов полностью

Таким образом, мы с драконом в результате остались наедине, и спустя еще пару движений его ложки ребром встал вопрос о гостеприимстве и обслуживании гостей.

— Рагу там, на плите, вы можете сходить и положить себе еще, — безмятежно разрешила я дилемму.

Градоправитель, внимательно взглянув на меня, поинтересовался:

— Вы не находите всю эту ситуацию несколько унизительной для меня, мисс Ваерти?

— Я нахожу ее едва ли более унизительной, чем ваше с лордом Давернетти вторжение в мой дом позавчерашней ночью и бесстыдное лицезрение вами моей ночной сорочки.

Арнел встал, с грохотом отодвинув стул, сходил к плите, положил себе едва ли не втрое больше рагу, чем было подано прежде, вернулся, сел, придвинул стул обратно и, взявшись за ложку, произнес:

— Не понимаю, к чему вообще был весь этот фарс с вашим раздеванием, мисс Ваерти, учитывая, что вы могли изначально применить что-то вроде использованного вами сегодня на Кристиане заклинания «Indrag».

— Не могла, — не глядя на него и переворачивая страничку учебника, ответила я. — Во-первых, потому что точно не знала, что вторгнувшиеся в мой дом являются драконами, а на людей моя ментальная магия практически не действует. Во-вторых, потому что была измучена бессонной ночью и слишком потратилась на заклинание освещения, а «Illiumena» при постоянном использовании требует больших сил, и в-третьих, — я зло посмотрела на Арнела, — потому что я, ко всем чертям, испугалась и побоялась нанести вред спящему в коридоре мистеру Уоллану! Но вам ведь совершенно плевать и на других людей, и на их чувства, не так ли, лорд Арнел?

Дракон принялся есть. Молча.

Доел все достаточно быстро, запил водой, вытер руки и ответил:

— Не плевать. Но вы явно что-то скрывали, мы хотели узнать что.

— Черную ночную сорочку? — язвительно предположила я.

— Вот как раз именно ее вы и не скрыли, — не менее язвительно напомнил он.

С шумом захлопнув книгу, я мрачно посмотрела в черные глаза дракона и раздраженно спросила:

— Вы закончили?

— С самым неприятным ужином во всей моей жизни? Да, — также раздраженно ответил Арнел.

— З-з-замечательно, — я поднялась, — в таком случае прошу следовать за мной.

— Это едва ли похоже на просьбу, звучит скорее как приказ! — Но дракон швырнул смятую салфетку на стол и поднялся.

Никак не прокомментировав его заявление, я приказала мистеру Уоллану сопроводить лорда Арнела в подвал, а сама сбегала наверх за конспектами. Несомненно, я помнила, что нужно делать, но мало ли что пойдет не так, и потому решила перестраховаться.

* * *

Когда я спустилась в подвал, застала идиллическую картину — лорд Арнел стоял у оплавленного заклинаниями камня, на котором… имелось покрывало, две подушки, одеяло с кокетливо отогнутым углом, свечи, вино и нарезка сыров красиво разложенных на тарелке. Гнездо разврата было идеально подготовлено собственно к разврату.

— Как… оригинально и неожиданно, — издевательски заметил при моем появлении дракон.

— Миссис Макстон! — возмущенно воскликнула я, глядя на смутившуюся экономку.

Дворецкий, который как раз зажигал еще не зажженные свечи, удивленно спросил:

— Что-то не так? Профессор Стентон всегда так…

Резко выдохнув, прервала его на полуслове и произнесла ледяным тоном:

— Мистер Уоллан, миссис Макстон, полагаю, я задам вам некоторые вопросы, но завтра. Сейчас же потрудитесь убрать все, кроме одеяла. Его, если вам не сложно, постелите в углу, мне будет на чем сидеть.

Миссис Макстон, осторожно спросила:

— А… лорд Арнел?

— Уступит мне одеяло как лорд и джентльмен! — Я была в ярости. — И да, мистер Уоллан, существует огромная разница между ритуалами и развратом!

Дворецкий заметно, смутился, но затем произнес:

— Вы же сказали, что путем лишения чести спасете мир.

Под моим разъяренным взглядом, однако, мистер Уоллан все понял. Одну подушку и теплое сложенное вчетверо одеяло оставили для меня в углу, с жертвенного камня убрали все, свечи я разрешила оставить, вино и сыр вынесли.

— Может быть, чай? — смущенно предложила миссис Макстон, выходя.

— Да, если вам не сложно, черный и крепкий, — не глядя на нее и стараясь сдержаться, ответила я.

Сдерживаться, лицезрея похабную усмешку лорда Арнела, было не просто. Но, едва все вышли, я отомстила сполна, приказав:

— Раздевайтесь.

Вынимая запонки, дракон издевательски заметил:

— Боюсь, без одеяла нам будет не слишком комфортно, мисс Ваерти.

— Вам будет не слишком комфортно, — парировала я, — а мне, если потребуется, еще и плед принесут. Раздевайтесь, лорд Арнел: рубашка, обувь, носки и брюки, если у вас под ними имеются, кальсоны.

— А если нет? — Провокационный вопрос.

— В таком случае брюки можете оставить, — мило улыбнулась я.

И отправилась переносить свечи ближе к углу, в котором намеревалась провести всю эту ночь, вовсе стараясь не смотреть на мужчину, демонстративно и нагло обнажающегося так, что не смотреть было… проблематично. У дракона оказалось на удивление красивое тело — поджарая хищная мускулатура, широкий разворот плеч, плоский живот, рельефная линия сильных рук.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже