Читаем Город и псы полностью

– Вот, благодаря таким, с позволенья сказать, «практикам» и «рационалистам», как господин Малкин, Россия скоро и вовсе лишится своих ценнейших хвойных пород в Сибири и на Урале. А почему? Да, потому что их за бесценок купят такие же предприимчивые, как и он сам, китайские товарищи. – В наушниках раздались возмущённые щелчки, идущие со стороны российской аудитории, но оратор предупредительно поднял руку. – Благодаря именно таким подходам к нашей общей теме, мы как раз и подошли к тому, что из экологии скоро будут выхолощены сами понятия сохранения и регенерации природной среды. Так может, уже не надо проводить никаких форумов, а отдать всю природу планеты на произвол бизнесменов и военных. – В наушниках вновь раздались громкие щелчки, исходившие со стороны российской делегации.

– Стало быть, только вам, японцам, можно выуживать в наших территориальных водах крабов и другие виды морепродуктов? – раздалось в ответ из пластмассовых чашечек наушников. – Только вам можно тысячами истреблять самых интеллектуальных обитателей моря, дельфинов, которые являются вашими конкурентами в рыбном промысле, и, при этом, ещё и делать из них колбасу? – В зале раздался смех. – Только вам можно претендовать на наши исконные земли на Курильской гряде и открыто мечтать об их экспансии? – Удары оппонентов, почище боксёрских, сыпались один за другим на голову бедного профессора, но тот только снисходительно улыбался и разводил руками, давая понять, что ждёт лишь, когда ему предоставят слово. И как только эта возможность представилась, он сразу же перешёл в контрнаступление:

– Плохих людей много, – спокойно сказал он. Людей, которые любят деньги больше всего на свете. И глупо подсчитывать, где и в какой стране их больше: имеется в виду – людей, конечно, а не денег. – В зале вновь раздался смех, что лишь свидетельствовало о приличном качестве перевода. – Япония – маленькая страна, у которой почти нет своих природных ресурсов, – продолжал профессор. – У нас даже своей армии нет. Поэтому мы, японцы, как никто другой, умеем ценить и беречь то, что есть. Мы, например, способны даже переработать ваши, так называемые, «топляки», которыми заболочены сибирские и дальневосточные реки в высококачественный пергамент, но вы и этого не даёте сделать. Мы готовы на договорной основе сделать Курилы раем на земле для всех, если хотите, землёй обетованной, в том числе и для россиян. При этом уровень жизни ваших соотечественников там повысился бы в разы. Курильская гряда перестала бы быть только землёй гейзеров и вулканов. Она бы стала одним из центров мирового туризма и притока инвестиционного капитала. Но вы называете это экспансией. При чём здесь политика? За действия политиков и недобросовестных дельцов экологи не отвечают. Нам, как всегда, остаётся только подсчитывать ущерб от их деятельности. Но у нас, по крайней мере, вполне определённое отношение к таким людям, и наш закон к ним очень суров. И у нас нет такой откровенной коррупции и такого узаконенного воровства. Председатель предостерегающе постучал молотком, усмотрев во взаимных обвинениях признаки оскорбительного тона. – Правда не может никого оскорбить, – решительным тоном возразил Накамура. – И то, что господину Малкину не по пути, как он изволил выразиться, с буддистами, так это совершенно справедливо, ибо ни один буддист, а их на Земле без малого пятьсот миллионов, а индуистов, – и того больше, – ни один из них не встанет под его знамёна. Не хочу кидать камень в огород соседей, но именно в вашей стране разразилась небывалая эпидемия бешенства, привнесённая собаками невесть откуда и спровоцировавшая кровавые массовые беспорядки. Это ли не следствие колоссального экологического коллапса? Я уже не говорю о варварском отношении к братьям нашим меньшим, в частности, к тем же собакам. – Это был удар ниже пояса, и в зале наступила неловкая тишина: никто не хотел касаться этой темы. Накамура первым переступил черту. Он первым заговорил о собаках и намекнул на свою серьёзную осведомлённость относительно случившегося здесь двумя неделями раньше.

Эта словесная перепалка продолжалась ещё какое-то время, пока окончательно не истощила лексикон спорящих, грозя превратиться в дешёвое, псевдонаучное шоу.

– Ну, и как тебе Накамура? – спросил старший по окончанию дебатов.

– Хорош.

– Не то слово. Просто красавец. Но красноречие – не единственное его достоинство. В «Найтё» его ценят куда, как больше.

– Где?

Перейти на страницу:

Похожие книги