Я, честно говоря, ничего не понимала. А вот первому стражу откровенность другого совсем не понравилась.
— Молчи…если ты не хочешь убивать их…то что же тогда предлагаешь с ними сделать? Чем чаще чужаки вторгаются в святилище, тем хуже будущее нашего царства. Тебе ли не знать, Риш?
— Знаю…Хану, но будущее, которое создаст этот демон еще хуже. Мир фейри обозлится на тех, кто живет в других царствах. Жертв будет еще больше. Или мы оставим все, как есть…светлый маг заберет артефакт, второй будет проклят, а демон не выберется из стен святилища никогда.
— Но есть вероятность, где демон захватит артефакт путем жизни того эльфа, которого привел в святилище портал…и тогда будет плохо.
— К сожалению…мы не можем полностью исключить появление чужаков в святилище. Магия некоторых из них слишком сильна… Нужно выбрать лучшее из худшего.
— Эти существа, у ворот, другие… — Заметил страж Риш… — они объединили земли фейри. Хээту и тэйа собирают сюда войска, есть шанс уберечь последних леприконов.
— Вон тот проклятый был уже здесь, — не согласился Хану
— Он изменился, — заупрямился Риш, — сотни лет странствий вне времени сделали его другим.
Чем дольше я находилась в тонких материях, тем отчетливее становились голоса каменных стражей. Подслушивая спор двух хранителей, я решилась вступить в разговор.
— Мы пришли спасти артефакт, дарующий вечность, от магов, которые хотят поработить мир. А еще мы желаем расшифровать магическую карту… — не стала скрывать я, все равно докопаются до истины.
Насколько я поняла, стражи могли читать мысли.
— Как вы победите огненного демона и мага? Никто из вас не способен бороться с ними. Даже мы — артефакт, защищающий святилище, не смогли уничтожить их. Единственное, что мы можем — запустить другую вероятность. Но это крайне затратно и получается лишь раз в несколько сотен лет.
— Звон времени? — догадалась я, вспомнив слова-шифры из магической карты.
Я крайне удивилась, что сейчас я разговариваю с самим артефактом, который в свою очередь, защищает артефакт, дарующий вечность.
— Хану… — задумчиво прошептал каменный страж, — а что если эти существа и есть та самая вероятность, которую мы так долго ждали…Не запусти их в святыню, и все снова повернется в худшую сторону…
Риш молчал, строго смотря на меня огоньками, светящимися из глазниц. По ощущениям прошло не менее пяти минут, прежде чем скульптура ответила:
— Пропустим их…но будем следить внимательно…Если, вы, маленькие существа и духи, сделаете все неправильно, вас настигнет страшная кара…
На этих словах я ощутила, как резко падаю вниз, а затем темнота…резкая боль в голове и не менее болезненное возвращение.
Раскрыв глаза, я еще несколько секунд пыталась проморгаться, чтобы картинка реальности стала четкой.
Дарк держал меня на руках, взволнованно ожидая, когда я приду в себя. Многие уже знали, как иногда бывает, когда я с головой уходила в тонкий мир. Многие знали, но обрадовались этому не все. Бенедикт был зол. Поэтому на меня он смотрел с большущим укором. Вспоминались его слова о том, как опасно надолго пропадать в тонких материях, не оставив в реальности хоть какой-то маячок.
Я прекрасно осознавала его злость. Но все произошло слишком внезапно.
Правда, укор Бена быстро превратился в удивление, когда два огромных каменных стражника зашевелились, разводя скрещенные копья в стороны. А ворота медленно отворились, пропуская нас внутрь.
Святилище леприконов изнутри освещалось лишь факелами с пламенем необычного оттенка. Основание его светилось холодным белым огнем, а поверх танцевали языки пламени сиреневого или розового цвета. Сами факелы держали скульптуры, стоящие вдоль стен, похожие и в тоже время непохожие на людей. Внешне они отличались слегка заостренными ушами, крупными миндалевидными глазами и чрезмерной худощавостью. Одежда каменных существ напоминала хитон, как у древних греков. У некоторых скульптур роскошные длинные волосы или не менее роскошные бороды. Глаза скульптур представляли из себя драгоценные камни. Они не светились, как у Риш и Хану магией, зато сверкали от пламени.
Святилище находилось в полумраке, а пламя магического происхождения добавляло этому месту некой мистичности.
От мыслей, что мы вот-вот наткнемся на проклятие, тряслись поджилки. Я, так же как и мои коллеги, с интересом рассматривала святилище леприконов изнутри, но было страшно.
Я на краткое время решила взглянуть на все это через тонкие материи, стараясь удержаться при этом в реальности. Оказалось, если смотреть на обстановку иначе, то практически ничего не менялось. Легкие всплески магии, не более того. И не одна скульптура не имела большего значения, нежели держателя пламени. Негативных эманаций, свидетельствующих о проклятии, пока тоже не ощущалось.
Однако, стоило мне только на миг вспомнить о Хану и Риш, как на стене, золотистым контуром нарисовалась величественная фигура стражника, которая молча указала направление и исчезла так же бесшумно.