— Означает то, что означает.
— До чего ж кофе хочется.
24
Шейла Делакруа жила на так называемой «Миле чудес». Этот район к югу от Уилшир-бульвара не столь привлекателен, как соседний Хэнкок-парк, но застроен аккуратными домами на одну или две семьи со скромными архитектурными украшениями для придания индивидуальности.
Делакруа обитала на втором этаже двухэтажного дома с безвкусной отделкой. Она дружелюбно пригласила детективов войти, но на первый вопрос Эдгара о кофе ответила, что этот напиток возбраняется ее религией. Предложила чаю, и Эдгар неохотно согласился. Босх отказался. Ему стало любопытно, какая религия запрещает пить кофе.
Детективы сидели в гостиной, пока женщина готовила на кухне чай Эдгару. Она крикнула им оттуда, что в ее распоряжении всего час, а потом нужно ехать на работу.
— А что у вас за работа? — спросил Босх, когда она вошла с кружкой горячего чая, через край ее свисал ярлычок чайного пакетика.
Шейла поставила кружку на подставку на пристенном столике, рядом с которым сидел Эдгар. Она была высокой, слегка располневшей, с коротко остриженными белокурыми волосами. Босх подумал, что на лице у нее слишком много косметики.
— Я агент по подбору актеров, — ответила Шейла, сев на кушетку. — Главным образом для независимых киностудий, телесериалов. Кстати, на этой неделе распределяю роли для фильма о полицейских.
Босх увидел, как Эдгар отхлебнул чай и скривил губы. Затем поднял кружку, чтобы прочесть надпись на ярлычке.
— Это смесь, — пояснила Делакруа. — Земляника и мята. Нравится?
Эдгар поставил кружку на подставку.
— Замечательный чай.
— Мисс Делакруа, вы работаете в развлекательной индустрии, может быть, знали Николаса Трента?
— Называйте меня, пожалуйста, Шейла. Так, Николас Трент. Имя кажется знакомым, но где его слышала, не припоминаю. Он актер или распределитель ролей?
— Ни то ни другое. Это человек, живший на Уандерланд-авеню. Он был декоратором — то есть оформителем декораций.
— Да, его показывали по телевидению, тот самый человек, который покончил с собой. Вот почему мне знакомо это имя.
— Значит, по работе не знали его?
— Нет, совершенно.
Ладно, собственно, об этом незачем было спрашивать. Давайте перейдем к вашему брату. Расскажите нам об Артуре. У вас есть его фотография?
— Да, — ответила Шейла, встала и направилась к стулу, на котором сидел Босх. — Вот он.
Она подошла к невысокому шкафчику, которого Босх не заметил у себя за спиной. Там стояли фотографии в рамках примерно так же, как у Джулии Брейшер на камине. Взяла одну, повернулась и протянула Босху.
На снимке мальчик и девочка сидели на лестнице. По ней Босх и Эдгар сюда поднимались. Мальчик был значительно меньше девочки. Оба улыбались в объектив, как дети, которым велели улыбаться, — видны были зубы, но уголки губ не загибались вверх.
Босх передал фотографию Эдгару и уточнил у Шейлы:
— Эта лестница... снимок был сделан здесь?
— Да, мы росли в этом доме.
— И отсюда он исчез?
— Да.
— Какие-нибудь его вещи сохранились?
Шейла печально усмехнулась и покачала головой:
— Нет, ни одной. Я все отдала на благотворительный базар в церкви. Давно уже.
— Что это за церковь?
— Уилширская церковь природы.
Босх молча кивнул.
— Это в ней запрещают пить кофе? — поинтересовался Эдгар.
— Все, что с кофеином.
Эдгар поставил фотографию возле своей кружки с чаем.
— Есть у вас еще его снимки? — спросил он.
— Конечно, у меня целая шкатулка старых фотографий.
— Можно мы поглядим на них? По ходу разговора.
Женщина в замешательстве нахмурилась.
— Шейла, — заговорил Босх, — с останками мы обнаружили кое-что из одежды. И хотели бы посмотреть на фотографиях, нет ли совпадений. Это очень поможет расследованию.
Она кивнула:
— Хорошо, тогда я сейчас вернусь. Мне нужно зайти в чулан в коридоре.
— Вам помочь?
— Нет, я сама.
Когда она вышла, Эдгар наклонился к Босху и прошептал:
— Этот чай церкви природы отдает мочой.
Босх ухмыльнулся:
— А откуда ты знаешь, какой вкус у мочи?
Эдгар понял, что сам напросился, и смутился. Но прежде чем он успел придумать ответ, Шейла Делакруа вернулась в гостиную со старой коробкой из-под обуви. Поставила ее на журнальный столик и сняла крышку. Коробка была полна фотографий.
— Они тут в беспорядке. Но Артур должен быть на многих.
Босх кивнул Эдгару, тот взял из коробки первую стопку снимков.
— Пока мой напарник смотрит их, расскажите, пожалуйста, о брате и о том, как он исчез.
Шейла собралась с мыслями и заговорила:
— Исчез он четвертого мая восьмидесятого года. Не вернулся домой из школы. Вот и все. Мы подумали, что он убежал. Вы сообщили, что нашли вместе с останками одежду. Так вот, отец заглянул в ящики его комода и сказал, что Артур забрал свои вещи. Мы потому и решили, что он убежал из дома.
Босх черкнул кое-что в записной книжке, которую достал из кармана куртки.
— Вы упомянули, что за несколько месяцев до этого он упал со скейтборда.
— Да, ударился головой, и пришлось делать операцию.
— Артур забрал с собой скейтборд, когда исчез?
Шейла на несколько секунд задумалась.