— Потому что твоя теория «больного типа» слишком заумна, чтобы выходить сейчас куда-то за пределы этого стола. Если она дойдет до Ирвинга, то появится в пресс-релизе и станет официальной версией. Ну а ты добился чего-нибудь на компьютере?
— Да, получил материал.
— Какой?
— Во-первых, выяснил, что Самьюэл Делакруа действительно проживает в трейлерном лагере «Манчестер». Так что когда нужно будет с ним повидаться, найдем его там. За последние десять лет у него было два ВНС[5]. Сейчас ездит с ограниченными правами. Проверил его номер социального страхования и сделал неожиданное открытие — он работает в городском хозяйстве.
На лице Босха отразилось удивление.
— И чем занимается?
— Работает неполный день на муниципальном поле для гольфа, оно находится рядом с трейлерным лагерем. Я позвонил в отдел парков и мест отдыха — говорил сдержанно. Делакруа водит тележку для сбора мячей, улетевших за дорожки. Тип, в которого каждый норовит попасть мячом, когда он там. Думаю, он приходит из лагеря раза два в день и занимается этим.
— Так.
— Затем Кристин Дорсетт-Делакруа, имя матери на свидетельстве о рождении Шейлы. Проверил ее номер социального страхования и выяснил, что теперь она Кристин Дорсетт-Уотерс. Живет в Палм-Спрингс. Должно быть, уехала, чтобы начать другую жизнь. Новая фамилия и все такое прочее.
Босх кивнул.
— Ознакомился с делом о разводе?
— Да. Она подала на развод с Самьюэлом Делакруа в семьдесят третьем году. Мальчику тогда было около пяти лет. Ссылалась на оскорбления словами и действием. Конкретных фактов нет. Дело до суда не дошло, и они не всплыли.
— Он не противился расторжению брака?
— Похоже, была заключена сделка. Самьюэл получал попечение над обоими детьми и давал согласие на развод. Все тихо-мирно. Дело толщиной в двенадцать страниц. А я видел дела толщиной в двенадцать дюймов. Например, собственное.
— Если Артуру было пять... по словам антрополога, некоторые повреждения появились раньше.
Эдгар покачал головой:
— В выписке говорится, что брак пришел к концу тремя годами раньше, и они жили раздельно. Так что, видимо, она ушла, когда мальчику было около двух лет — как и сообщила Шейла. Гарри, ты обычно не называешь жертву по имени.
— Да, и что?
— Просто указываю тебе на это.
— Благодарю. Что-нибудь еще есть в деле?
— Это почти все. Я сделал копии, если они тебе нужны.
— Так, а что с другом-скейтбордистом?
— Отыскал и его. Он все еще проживает в Лос-Анджелесе. Но тут есть проблема. Я проверил обычные банки данных и обнаружил трех Джонов Стоксов примерно этого возраста. Двое живут в Долине, оба приличные люди. Третий — беспутный тип. В юности — многократные аресты за мелкие кражи, угоны машин, взломы, хранение наркотиков. Пять лет назад с ним в конце концов устали нянчиться и отправили в Коркоран на пятилетний срок. Он отбыл два с половиной года и получил условно-досрочное освобождение.
— Ты говорил с его инспектором по надзору? Стокс еще на учете?
— Нет, с учета Стокса сняли два месяца назад. Инспектор не знает, где он.
— Черт.
— Да, но я заставил его ознакомить меня с биографией этого клиента. Там говорится, что детские годы Стокса прошли главным образом в Уилшире. Он попадал в приюты и сбегал из них. Попадал в неприятности и выкручивался из них. Это явно тот парень.
— Инспектор полагает, что он все еще в Лос-Анджелесе?
— Да, думает так. Только его нужно найти. Я уже отправил патрульных по его последнему известному адресу — он съехал оттуда, как только окончился надзор.
— Значит, бесследно исчез. Замечательно.
Эдгар кивнул.
— Нужно будет показать его по телевизору, — промолвил Босх. — Начни с...
— Уже все сделал, — сказал Эдгар. — Кроме того, отпечатал объявление и недавно отдал Манку. Он обещал, что его будут зачитывать на перекличках. Еще я заказал пачку фотографий для противосолнечных козырьков.
— Превосходно.
Босх был поражен. Заказ фотографий Стокса, чтобы прикрепить их на противосолнечные козырьки патрульных машин, был тем дополнительным шагом, который Эдгар обычно не трудился делать.
— Мы найдем его, Гарри. Не знаю, что это нам даст, но найдем.
— Стокс может оказаться главным свидетелем. Если Артур — то есть жертва — когда-нибудь жаловался ему, что отец его бьет, это показание будет для нас очень важно.
Было уже почти два. Босху хотелось действовать не покладая рук. Самым неприятным временем для него было ожидание. Он места себе не находил, дожидаясь лабораторных результатов или сведений от других полицейских.
— Что делаешь вечером? — спросил он Эдгара.
— Вечером? Ничего особенного.
— Сын сегодня с тобой?
— Нет, он у меня по четвергам. А что?
— Хочу поехать в Палм-Спрингс.
— Сейчас?
— Да, поговорить с этой бывшей женой.
Эдгар взглянул на часы. Босх знал, что даже если они отправятся немедленно, то вернутся уже поздно.
— Я могу поехать сам. Только дай мне адрес.
— Нет, я с тобой.
— Ты уверен? В этом нет необходимости. Я просто не хочу ждать у моря погоды, понимаешь?
— Да, Гарри, понимаю.
— Тогда пойду поставлю в известность Биллетс, — промолвил Босх.
27
Больше половины пути по пустыне до Палм-Спрингс они проехали молча.