Читаем Город, который боролся полностью

Погрузчик послушно подъехал к красной черте. Амоса и Джозефа сменили техники кольнари. Красная линия разделяла и гравитационные поля: сила тяжести резко возрастала от стандартной до 1,6 на покатом пандусе входа. Через пару метров погрузчик забуксовал, его мотор надсадно завыл, а ковш начал произвольно двигаться. Бригада кольнари беспомощно бросилась к погрузчику, но он опрокинулся, с фонтаном искр и с глухим звуком ударившись о плиты палубы. Ящик с оборудованием выпал, зажав ноги бригадирши и явно поломав ей кости.

Тревожные сирены зазвучали, как яростные завывания ветра. Чанна и все остальные оцепенели. Как и пострадавшая бригадирша. Кольнари подняли ящик и установили его поблизости на прокладку из волокна для упаковки; они подняли его, одновременно крякнув от усилий, и прошли шагов шесть, переговариваясь низкими голосами. Пострадавшую машину они устанавливали с материнской нежностью. Техник лежала со сломанными костями, торчащими через темную кожу коленных чашечек, кровь била из раны фонтаном, а ее глаза цвета меда, казалось, побелели. Патруль взялся за оружие. Чанна поняла, что не может оторвать глаз от дула одной из винтовок, как и все остальные из группы, доставившей злополучный ящик к проведенной кольнари границе.

Вскоре подошли воины, не одетые в броню боевые подразделения, а находившиеся на дежурстве. Один на ходу вытаскивал из-за пояса электрический кнут. Чанна закрыла глаза, но удара так и не последовало. Она слышала, как его голос пробормотал то, что на языке кольнари, скорее всего, означало: «Да, господин».

Она снова открыла глаза. Амос и Джозеф напряглись, словно готовясь прыгнуть вперед.

— Он спросил мнение вышестоящего начальства,

 — призрачно транслировал Симеон через ее имплантат. — Билазир велел ему проверить данные инспекции.

Кольнари так и сделал, выхватив у нее электронный блокнот, а затем отправился поговорить с раненой бригадиршей. Никто не обращал на нее ни малейшего внимания. Хотя женщина-кольнари и являлась врагом, Чанну слегка затошнило при виде белых осколков костей и спазма боли на ее безукоризненно вылепленном овальном лице.

— Она говорит, что отрегулировала погрузчик для предметов средней тяжести, когда его осматривала, — отрапортовал он. — Он проверяет. Билазир утверждает, что это не твоя вина.

Пот струей бежал по спине Чанны. Она только начала расслабляться, но выругалась себе под нос, когда воин вытащил нож. Техничка закрыла глаза и склонила голову: всего один быстрый укол в заднюю часть шеи, и она осталась лежать неподвижно.

— Прекрасно, это сработало, — сказала Чанна Симеону.

— Что ты имеешь в виду?

— Я не совсем уверена.

Для ремонта упакованное в этот ящик оборудование придется вернуть в мастерскую, расположенную двумя уровнями выше. А значит, машины, необходимые для производства замены поврежденных частей, нельзя разбирать, пока работа не будет завершена.


Билазир передвинул эскадрилью легких крейсеров на новый квадрат и откинулся назад. «Так», — подумал он.

Удивительно. В этой стратегической игре Чанахэп сражалась с ним до конца. Она действительно выиграла одну из первых партий. Очень, очень хороший игрок мало кто из высших офицеров кольнари смог бы сыграть лучше, а турниры по военным играм были одним из основных способов проводить свободное время.

— Чанахэп сделала хороший ход? — спросил Сириг. Он посмотрел через плечо командующего на экран дисплея «Паутины», а затем повторил удачный ход на экране поменьше, стоявшем поблизости.

Билазир кивнул. «Какая женщина!» — с восторгом подумал он. Он уже некоторое время назад даже про себя перестал называть ее скамверминкой. Сражение, состоявшее из задержек и лжи, она вела против него почти столь же искусно и ловко, как играла в военные игры. Было действительно жаль, что она не относилась к дочерям Божественного Семени, а еще хуже, что она недолго проживет в среде, созданной на кораблях Клана. Посторонние редко выдерживали воздух, пищу и воду кольнари.

«Но я получу от нее огромное удовольствие, пока она будет жива».

— А теперь эти отчеты, — он обратился к Сиригу. — Они звучат как бред сумасшедшего. Что это значит?

— Великолепный вопрос, мой господин. Тот же самый, который мне хотелось бы задать кому-то из скамверминов.

— Ты считаешь, что это может быть результатом вражеской диверсии?

— Мне это кажется вполне возможным, мой господин. Против войск используют лекарства. Или, возможно, кому-то известно что-то еще об этом феномене.

Билазир несколько мгновений обдумывал это предположение.

— Или они могут ничего не знать. Это даже может быть планом саботажников Арагиза, хотя в это и трудно поверить. Или побочным эффектом этой… болезни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Корабль, который пел

Похожие книги