Читаем Город мастеров, или Сказка о двух горбунах полностью

КАРАКОЛЬ. Веревочку?.. Веревочку спускаю… Привязали?

НАМЕСТНИК. Тяни.

КАРАКОЛЬ (вытаскивает перстень, рассматривает его). Верно, перстень с печатью. На печати дракон в короне. Фамильный герб наместника… Ну, если дело идет без обмана, опускаю вам веревку потолще. Вылезайте! (Опускает толстую веревку.)


Из ямы вылезает наместник без плаща.


(Удивленно.) Вот вы какой, господин Бистеколь?! Тоже горбатый.. Только если меня за мой горб прозвали улиткой, то вы по крайней мере – верблюд. А за печать спасибо. (Надевает перстень на палец.) Давайте мою веревку, побегу в город. За три дня много надо успеть.

НАМЕСТНИК. Постой, помоги мне сначала вытащить из ямы плащ. Я весь продрог.

КАРАКОЛЬ. Плащ? А где он у вас там?

НАМЕСТНИК. Погляди, вон – видишь? – зацепился за корень…


Караколь наклоняется над ямой. Наместник сильно толкает его, и Караколь исчезает в яме.


Туда тебе и дорога, бездельник! Для тебя-то н была вырыта эта яма.

КЛИК-КЛЯК. А как же перстень с печатью?

НАМЕСТНИК. Потом достанем. Он там будет в полной сохранности. (Поднимает рог и трубит.)


Занавес

ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ

Из-за занавеса на просцениум выходит б а б у ш к а Т а ф а р о.

БАБУШКА ТАФАРО. Вот, друзья, какие дела творятся у нас в городе. Час от часу не легче. Маленького Мартина схватили солдаты наместника и запрятали в башню Молчания. Да заодно с ним и всех оружейников, которые ковали мечи и копья. А тут еще и Караколь исчез. Ушел в лес за метелками, да так и не вернулся. Может, и его схватила стража?.. Пусто, скучно стало в городе… А ведь нынче у нас большой праздник – майский день. Прежде, бывало, все, от мала до велика, на улице. Смех, песни, пляски. А теперь и думать про это забыли. Девушки не поют, а только плачут. Да и как не плакать! Первую нашу красавицу, дочь самого почтенного мастера – Веронику насильно отдают замуж. И за кого? За страшного горбуна, за проклятого сыча из старого замка. А все же надо пойти прибрать к празднику свое жилье! Какой ни есть, а майский день – это майский день, и нельзя его встречать без ветки зеленой над порогом. Пойду похлопочу…


Бабушка Тафаро уходит с просцениума.


Занавес открывается


Декорация та же самая, что и в первом действии. Против часового у ворот замка на часах стоит второй латник – он охраняет дом Фирена. Раннее утро. В замке бьют часы. Дядюшка Нинош и бабушка Тафаро одновременно открывают окна и выглядывают на улицу.

БАБУШКА ТАФАРО. Добрый день, мастер Нинош!

НИНОШ. Уж какой там добрый! Я и не помню дня хуже этого.

БАБУШКА ТАФАРО. Прежде вечера день бранить нечего. (Вешает над окошком гирлянду из зеленых веток, укрепляет над входом букет.)

НИНОШ. Неужто вы, бабушка, собираетесь нынче майский день справлять?

БАБУШКА ТАФАРО. А как же! Старики праздновали и нам праздновать велели.

НИНОШ. Да уж лучше бы его н не было нынче, этого праздника! Мартин за решеткой, Караколь пропал. Веронику не нынче – завтра‚ увезут в замок к наместнику. Плакать надо. а не праздновать.

БАБУШКА ТАФАРО. Раньше времени плакать не стоит.

НИНОШ. Самое время! Вероника-то, наверно, все глаза вьшлакала. Последние часы на воле доживает… Да и что это за воля! Бедняжка уж и сейчас под замком. А каково-то ей будет во дворце, у этого дракона заморского!

БАБУШКА ТАФАРО. А вот и он сам – легок на помине!


На площади появляются носилки наместника. Впереди и сзади латники. Сбоку, как всегда, человек в темном плаще. Капюшон надвинут на глаза.


НИНОШ. И зачем он в такую рань поднялся?

БАБУШКА ТАФАРО. Небось, стражу свою проверяет, хорошо ли невесту стерегут.

НИНОШ. Так и есть. Остановились у дома Фирена. Лучше и не глядеть.

БАБУШКА ТАФАРО. Да, на глаза им лучше не попадаться.


Оба прячутся. Человек в плаще подходит к часовому и делает ему знак. Тот почтительно отступает от дверей. Тогда из носилок выходит горбун, тоже по самые глаза закутанный в герцогский плащ. Высокий человек и горбун входят в дом. Нинош и бабушка Тафаро одновременно показываются на пороге своего жилья.


Где это видано – приезжать в дом к невесте перед самой свадьбой!

НИНОШ. Бедная Вероника! Смотрите! Уже назад идут.

БАБУШКА ТАФАРО. И она с ними!


Из дома выходит Вероника в сопровождении горбуна и высокого человека.


Увозят!..

НИНОШ. Каково-то сейчас мастеру Фирену! Прощайте, милая Вероника!

БАБУШКА ТАФАРО. Прощай, доченька!


Вероника машет им рукой. Высокий человек помогает ей сесть в носилки. Горбун взбирается следом за ней. Латники окружают носилки. В дверях появляется Фирен.


ФИРЕН (спокойно). Прощай, дитя мое! Счастливого пути! Скоро увидимся.

НИНОШ. Батюшки! Да что он такое говорит? «Счастливого пути!» Нечего сказать – счастье!.. Рехнулся, видно, старый Фирен.

БАБУШКА ТАФАРО. Может, рехнулся, а может, и нет. Ты погляди-ка, что тут делается.

НИНОШ. Ничего не понимаю… В глазах у меня двоится, что ли?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии / Детективы
Инсомния
Инсомния

Оказывается, если перебрать вечером в баре, то можно проснуться в другом мире в окружении кучи истлевших трупов. Так случилось и со мной, правда складывается ощущение, что бар тут вовсе ни при чем.А вот местный мир мне нравится, тут есть эльфы, считающие себя людьми. Есть магия, завязанная на сновидениях, а местных магов называют ловцами. Да, в этом мире сны, это не просто сны.Жаль только, что местный император хочет разобрать меня на органы, и это меньшая из проблем.Зато у меня появился волшебный питомец, похожий на ската. А еще тут киты по воздуху плавают. Три луны в небе, а четвертая зеленая.Мне посоветовали переждать в местной академии снов и заодно тоже стать ловцом. Одна неувязочка. Чтобы стать ловцом сновидений, надо их видеть, а у меня инсомния и я уже давно не видел никаких снов.

Алия Раисовна Зайнулина , Вова Бо

Приключения / Драматургия / Драма / Сентиментальная проза / Современная проза