Взглядом я сказала Джосс, что она потрясающая молодчина: сохранила мою тайну, даже от Брэдена. Я была ей ужасно признательна, но уже сама изрядно устала от необходимости хранить секреты. Как будто это
— Брэден, у моей мамы нет синдрома хронической усталости. Она прикованная к постели алкоголичка.
Брэден никак не отреагировал на эту новость, только брови слегка дернулись. Мы посидели в молчании пару секунд, потом он шагнул вперед и сел на кофейный столик, чтобы оказаться прямо напротив меня. На миг я утонула в этих участливых бледно-голубых глазах.
— Я попрошу моего семейного врача осмотреть тебя утром. Он умеет молчать. Ты согласишься встретиться с ним?
— Согласится, — воинственно ответила за меня Джосс.
Я даже не смотрела на нее, но чувствовала: ее глаза буравят меня, побуждают возразить. Я кивнула Брэдену и ощутила, как диван дрогнул оттого, что Джосс с облегчением откинулась на спинку.
— Прежде чем встречаться с врачом, мне нужен план. — Я переводила взгляд с Брэдена на Джосс, во мне боролись отчаяние и решимость. — Я не могу позволить ему и близко подойти к Коулу.
— Так он хочет денег от Малкольма? — Джосс перекосило от отвращения.
— Да.
— Почему тогда ты не поехала к Малкольму? — спросила она с немалым любопытством. — Он бы тебе дал.
— Дал бы, — согласилась я мягко, однако с ноткой горечи. — Но он из той жизни, которую я уже даже не представляю, и я не хочу туда возвращаться. Встречаться с ним, испытывать его преданность — значит снова стать кем-то другим, не собой. Я не могу этого сделать. Я теперь «просто Джо». И я уже понимаю, что не могу все делать в одиночку. — Я улыбнулась подруге дрожащими губами. — Хорошо хоть я наконец поняла, что у меня есть друзья, которым можно доверять.
Джосс с усилием сглотнула и протянула руку, сплетая свои пальцы с моими:
— Есть. — Ее взгляд снова стал гневным, когда она посмотрела на Брэдена. — Мы избавим тебя от него. Мы заплатим, чтобы эта сволочь отстала.
Я повернула голову и увидела неохотный кивок Брэдена. Тот не желал платить подлецу деньгами. Он жаждал отплатить кровью.
Боль в боку и уязвленная гордость склоняли меня согласиться с Брэденом. Действительно ли Мюррей отстанет, получив деньги, — или потом вернется за добавкой? В моем детстве он всегда поступал именно так: забирал все деньги, которые мама оставляла на виду, пропадал из дома на много дней и возвращался, когда средства кончались. Единственный раз, когда он исчез насовсем, — это когда дядя Мик его исколошматил и стал моим телохра…
— Дядя Мик! — выдохнула я во внезапном восторженном озарении, так сильно схватив Джосс за руку, что ей, должно быть, стало больно.
— Мик? — Брови Брэдена сошлись в недоумении.
— Мик, — кивнула я. — Ребята, я не позволю вам платить Мюррею. Он посчитает это слабостью и потом обязательно захочет еще. Нет. — Я посмотрела на них, не улыбаясь триумфально только из-за разбитой губы. — Есть только один человек, которого Мюррей Уокер когда-то боялся, и он думает, что этот человек сейчас в Штатах.
— Мик, — хищно ухмыльнулся Брэден.
— Мик.
Повернувшись к Джосс, Брэден кивнул на дверь:
— Пойдем оденемся. Мы отвезем Джо к Мику, а потом я и он нанесем мистеру Уокеру небольшой визит.
— Нет, Брэден, я не хочу, чтобы вы…
Он поднял руку, успокаивая меня:
— Я не собираюсь с ним драться. — Его глаза потемнели. — Мы с Миком с ним просто…
— Может, надо позвать Кэма? — спросила Джосс, вставая.
Упоминание его имени отозвалось во всем моем теле болью куда более жестокой, чем от физических ран. Я почувствовала, как запылали щеки, и тихо призналась:
— Я к нему первому пошла. Он был немного занят с Блэр.
Оба помолчали секунду, пока мои слова доходили до них, а потом Брэден выплюнул ругательство. Он протиснулся мимо Джосс, сжал ее плечо и сверкнул волчьей усмешкой, не освещавшей глаз.
— Лучше держи меня за руку. Похоже, мой кулак встретится сегодня не с одной рожей.
С этим заявлением он вышел из комнаты — вероятно, чтобы переодеться.
Я уставилась ему вслед, гадая, действительно ли он собирается сделать то, что сказал.
Джосс слабо улыбнулась:
— Он шутит. Брэден не дерется. Ну… обычно… — Она задумчиво изогнула бровь. — Хотя он несколько склонен к гиперопеке. И явно не любит мужчин, которые бьют женщин, и обманщиков тоже не любит… Но он шутит… — Повернувшись, она посмотрела на дверь. — Наверное.
«Каледонец» был отелем уровня «Уолдорф-Астория» в Нью-Йорке, то есть местом